Non explosive area - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Non explosive area - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
не взрывоопасная зона
Translate

- non [prefix]

prefix: не-

- explosive [adjective]

noun: взрывчатое вещество, взрывчатка, взрывной согласный

adjective: взрывной, взрывчатый, разрывной, вспыльчивый

- area [noun]

noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство

  • suspense area - площадка для изъятых транзитных грузов

  • failed area - прогалина

  • antitank fortified area - противотанковый район

  • docks area - территория порта

  • collecting area - бассейн реки

  • aerodrome graded area - спланированный участок аэродрома

  • start warm up area - зона разминки на старте

  • flattened area - сплющенный область

  • area of arrival - Область прибытия

  • shale area - сланец область

  • Синонимы к area: turf, district, region, belt, neighborhood, precinct, locale, tract, zone, parish

    Антонимы к area: center, border, absolutism, brink, division, angle, appendage, boundary, abutment, autarchy

    Значение area: a region or part of a town, a country, or the world.



Another area in which assistance is often needed is in the area of explosive ordnance disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одну область, в рамках которой нередко возникает потребность в такой помощи, составляют мероприятия, связанные с обезвреживанием боеприпасов.

You have to arrange the explosives so the building implodes, without causing damage in the surrounding area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужно подготовить взрывчатку, чтобы здание взорвалось, без нанесения ущерба окружающей его территории.

Thermobaric weapons utilize this principle by rapidly saturating an area with an easily combustible material and then igniting it to produce explosive force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термобарическое оружие использует этот принцип, быстро насыщая область легко воспламеняющимся материалом и затем воспламеняя его, чтобы произвести взрывную силу.

Although lacking in accuracy, a barrage from these units could cover a large area with high explosive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя им и не хватало точности, заградительный огонь из этих установок мог накрыть большую площадь фугасными снарядами.

In this mining method, explosives are first used in order to break through the surface or overburden, of the mining area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом способе добычи взрывчатые вещества сначала используются для того, чтобы пробить поверхность или вскрышную породу в районе добычи.

This tends to make ammunition and explosives shipments once they are in a safe storage area less accessible than other goods awaiting processing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря тому, что боеприпасы и взрывчатые вещества обычно хранятся в охраняемой зоне, они, как правило, менее доступны, чем другие грузы, ожидающие отгрузки.

Upon discovering the terrorist's explosive belt, passengers fled the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда на теле террориста стал виден пояс с взрывчаткой, пассажиры бежали с этого места.

Well, there's only one way into the cargo area of the truck without using explosives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть только один способ попасть в грузовой отдел грузовика без использования взрывчатки.

They sent dogs trained to smell explosives to sweep the area I'd been in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они послали натренированных на взрывчатку собак, чтобы обследовать территорию.

Explosive incendiary grenades for wide-area field dominance...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фугасно-зажигательные гранаты площадного поражения...

It's a colorado area code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это - колорадский междугородный код.

They can even plant a tree or a shrub, though only native plants to the area are allowed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они даже могут посадить дерево или кустарник, разрешённый для посадки в этом районе.

Explosive allegations concerning Governor Bill Wagner's past emerged today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появилась скандальная информация касательно прежней жизни губернатора Билла Вагнера.

The retainers who came later from Nagahama built small huts in the area or lodged in farmhouses in the village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько приверженцев из Нагахамы, прибывших чуть позже, поставили шалаши или нашли приют в близлежащей деревне.

Security in the area is not to be notified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Службу безопасности об учениях не извещать.

The risk of non-State actors acquiring radioactive materials and dispersing them using conventional explosives was real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риск приобретения радиоактивных материалов негосударственными субъектами и их рассеивания с использованием традиционных взрывчатых веществ выглядит вполне реальным.

In addition to standard shipping documents such as bills of lading, ammunition and explosives transfers require evidence of authorization of the shipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо наличия стандартных отгрузочных документов, таких, как транспортная накладная, в случае поставок боеприпасов и взрывчатых веществ требуется наличие разрешения на перевозку.

For example, over a certain temperature and pressure environment, water can react explosively with molten salts or sodium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, при определенной температуре и давлении соприкосновение расплавленных солей или натрия с водой может вызвать взрыв.

When Mordechai pulled over to question him, the terrorist detonated an explosive he was wearing on his belt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Мордехай подъехал к краю дороги, чтобы расспросить его, террорист взорвал взрывное устройство, которое он носил на своем ремне.

The main area of activity is production of hydraulic piston and ram cylinders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным направлением деятельности является производство сервомоторов гидравлических, поршневых и плунжерных.

The alternatives are therefore either forging ahead with realeconomic union and further EU integration, or regressing to a mere free-trade area and the renationalization of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, альтернативы состоят или в продвижении вперед с реальным экономическим союзом и дальнейшей интеграцией ЕС, или в возвращении к простой зоне свободной торговли и ренационализации Европы.

Tap the area the problem is in (ex: Messages and Chat, Photos)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коснитесь области, в которой возникла проблема (например, «Сообщения и чат», «Фото»).

Cause of death: Gunshots to the chesty area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина смерти - огнестрельные ранения в область грудной клетки.

Unnerved by the darkness around her, she headed instinctively for the illuminated press area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбитая с толку темнотой, Рейчел инстинктивно направилась к свету.

It's a recently developed next generation fuel air explosive device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это недавняя разработка следующего поколения взрывчатка на основе авиационного топлива.

Our buddy here was poisoned by RDX, which is a primary component of C-4 explosive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш приятель отравился гексогеном, главным компонентом С-4.

How many of the damn explosives did you use?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сколько взрывчаток ты просадил?

The conditions of his parole expressly forbid McGorvey to be within 100 yards of any playground, school or recreation area where children normally gather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия досрочного освобождения строго запрещают МакГорви ближе, чем на 100 метров приближаться к детским площадкам школам, или местам, где обычно собираются дети.

A knife to this area will disorient their tracking device, but not for long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нож, вонзенный в эту область дезориентирует их устройство слежения, но не надолго.

And Cord Explosives owns the other half, I said. Cord Explosives also holds over half a million dollars of mortgages on ICA planes, most of which are past due right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Корд Эксплоузивз владеет другой половиной, - ответил я. - И кроме того, у меня на пятьсот тысяч закладных на самолеты, срок которых уже истек.

Based on the population density of the area, I...estimated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на плотности населения этой области, я... прикинул.

You mean besides the fact that the bomber is partial to detonating explosives at 20 minutes after the hour?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты имеешь в виду, тот факт, что это бомба частично сдетонировала через 20 минут после указанного часа?

Our area of expertise is nut jobs in Halloween costumes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шагги, они же сумасшедшие в костюмах для Хэллоуина.

There aren't any significant structures I'd consider targets in either area but they're both heavily- trafficked areas, which confirms what I've been afraid of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во взорванных зонах нет никаких существенных структур Надо рассматривать цели в любой области оба помещения всегда заполнены народом, подтверждаются мои самые страшные опасения.

By making use of that composition, and a small amount of organic compounds, I can easily transmute explosive materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если использовать их свойства и добавить немного органики, можно запросто создать взрывчатку.

You can make explosives out of cooking oil?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь сделать взрывчатое вещество из такого масла?

That's a conductor, mate... used in place of C-4 explosive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это проводник, приятель... используется при закладке взрывчатки С-4.

But somehow, the Resistance knew to set explosives on the rails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но каким-то образом Сопротивление знало, что нужно подложить взрывчатку на рельсы.

Chase has put explosive charges all over the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чейз по всему острову установил взрывчатку.

My team and I have enough explosive charges to accomplish that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У моей команды достаточно взрывчатки, чтобы сделать это.

I've got the Eye, and a pound of very powerful explosive stuck to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня Глаз и к нему присоединен большой кусок взрывчатки.

We think this guy is carrying a large amount of explosives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что у этого парня большое количество взрывачатки.

By that time, the Chinese had discovered how to create explosive round shot by packing their hollow shells with this nitrate-enhanced gunpowder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени китайцы уже научились создавать взрывчатые снаряды, начиняя свои пустотелые гильзы этим порохом, обогащенным нитратом.

Typical explosive ranges in air are from few dozens grams/m3 for the minimum limit, to few kg/m3 for the maximum limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичные взрывные диапазоны в воздухе составляют от нескольких десятков граммов / м3 для минимального предела, до нескольких кг/м3 для максимального предела.

During the 1950s, he was able to make a name for himself through his explosive and dynamic style as part of the New York City avant-garde.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1950-е годы он сумел сделать себе имя благодаря своему взрывному и динамичному стилю как части Нью-Йоркского Авангарда.

The type of explosives, timing and detonating methods all bore the hallmark of the UVF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тип взрывчатых веществ, время и методы детонации-все это было отличительной чертой УВФ.

Bombing targeted hangars, port facilities, flak and artillery batteries, barracks, supply depots with high explosive bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бомбили прицельно Ангары, портовые сооружения, зенитные и артиллерийские батареи, казармы, склады снабжения фугасными бомбами.

In a 2008 CNN interview, Buttu insisted that Palestinian rockets do not have explosive warheads, and suggested that Hamas is a result of the Israeli occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интервью CNN в 2008 году Бутту настаивал на том, что палестинские ракеты не имеют взрывоопасных боеголовок, и предположил, что ХАМАС является результатом израильской оккупации.

Bond travels to San Monique and sets timed explosives throughout the poppy fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бонд отправляется в Сан-Моник и устанавливает взрывчатку по всему маковому полю.

Sodium azide is a versatile precursor to other inorganic azide compounds, e.g., lead azide and silver azide, which are used in explosives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Азид натрия является универсальным предшественником других неорганических азидных соединений, например азида свинца и азида серебра, которые используются во взрывчатых веществах.

There are a number of different types of bullet for each gun, including high velocity and explosive, thus allowing for more diverse strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько различных типов пуль для каждого пистолета, включая высокоскоростные и взрывчатые, что позволяет использовать более разнообразную стратегию.

He also mentions the cabbage stamp with the potentially explosive cabbage scented glue, of which Corporal Nobbs has stolen the Watch's confiscated examples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также упоминает капустный штамп с потенциально взрывоопасным капустным клеем, из которого капрал Ноббс украл конфискованные образцы часов.

Thus, myths or tests involving explosives, firearms and vehicle collisions are relatively common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, мифы или испытания, связанные со взрывчатыми веществами, огнестрельным оружием и столкновениями транспортных средств, являются относительно распространенными.

Armor designed primarily to counter explosives is often somewhat less effective against bullets than armor designed for that purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Броня, предназначенная главным образом для противодействия взрывчатым веществам, зачастую несколько менее эффективна против пуль, чем броня, предназначенная для этой цели.

In emergency, the tubes could be jettisoned via a small explosive charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В экстренных случаях трубы можно было выбросить с помощью небольшого заряда взрывчатого вещества.

The explosive employed was amatol 60/40 detonated by an electric contact fuze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использованное взрывчатое вещество представляло собой аматол 60/40, детонированный электрическим контактным взрывателем.

During WWII Royal Engineers were posted to destroy the canal's bridges with explosives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные оценки никогда не должны интерпретироваться как детерминированные для отдельных людей.

Explosively erupted pyroclastic material is called tephra and includes tuff, agglomerate and ignimbrite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрывоопасный пирокластический материал называется тефра и включает в себя туф, агломерат и игнимбрит.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «non explosive area». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «non explosive area» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: non, explosive, area , а также произношение и транскрипцию к «non explosive area». Также, к фразе «non explosive area» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information