Nth order wave function - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
nth root - энный корень
for the nth time - для п-й раз
an nth root of unity - из единицы
raising to the nth power - возведение в степень
the nth derivative - производная порядка
integral equation of the nth kind - интегральное уравнение n-го рода
determinant of the nth order - определитель n-го порядка
to the nth degree разг. - в высшей степени, до крайности
accurate to the Nth order - с точностью до членов N-го порядка
the gain up and including the nth trial is... - до n включая
Синонимы к nth: consummate, last, max, maximum, most, outside, paramount, supreme, top, ultimate
Антонимы к nth: least, minimal, minimum, slightest
Значение nth: Occurring at position n in a sequence.
noun: заказ, порядок, орден, приказ, распоряжение, ордер, последовательность, строй, предписание, упорядоченность
verb: заказывать, приказывать, упорядочивать, назначать, делать заказ, распоряжаться, предписывать, приводить в порядок, велеть, направлять
job order costing - позаказная калькуляция затрат
automatic order - автоматический заказ
must meet in order - должны соответствовать, чтобы
your order has been placed - Ваш заказ был размещен
separately in order - отдельно в порядке
preferential order - льготный порядок
place your order today - разместить свой заказ сегодня
entire order processing - Обработка всего заказа
order wine - заказ вина
sufi order - заказ суфий
Синонимы к order: succession, classification, categorization, system, sequence, systematization, codification, arrangement, series, disposition
Антонимы к order: disorder, ban, prohibition
Значение order: the arrangement or disposition of people or things in relation to each other according to a particular sequence, pattern, or method.
noun: волна, сигнал, вал, взмах, завивка, колебание, подъем, волнистость, махание, атакующая цепь
adjective: волновой
verb: махать, махнуть, размахивать, развеваться, взмахнуть, волноваться, виться, завивать, качаться, размахаться
great wave of applications - шквал заявлений
unsteady shock wave - нестационарный скачок уплотнения
surface wave filter - фильтр на ПАВ
longitudinal wave number - продольное волновое число
to get a wave - чтобы получить волну
mechanical wave - механическая волна
orange wave - оранжевая волна
voltage standing wave ratio - коэффициент стоячей волны по напряжению
compressional-wave seismology - сейсмическая разведка на продольных волнах
transverse elastic wave - упругая поперечная волна
Синонимы к wave: motion, salute, gesture, sign, signal, gesticulation, swell, roller, comber, breaker
Антонимы к wave: droop, fall, hang listless
Значение wave: a long body of water curling into an arched form and breaking on the shore.
noun: функция, назначение, должность, прием, должностные обязанности, торжество, торжественное собрание, отправление, вечер
verb: функционировать, работать, действовать, выполнять функции
function namespace - пространство имен функций
weak function - слабая функция
pneumatic function - пневматическая функция
triangle function - функция треугольник
remote locking function - функция дистанционного замок
continuous function chart - непрерывная функция диаграммы
built-in function - встроенные функции
warehousing function - функция складирования
function if - функция, если
positioning function - функция позиционирования
Синонимы к function: purpose, task, role, use, job, duty, undertaking, province, obligation, post
Антонимы к function: malfunction, idle
Значение function: an activity or purpose natural to or intended for a person or thing.
The function of the mPFC in higher order emotional processing is still unclear. |
Функция mPFC в эмоциональной обработке более высокого порядка все еще неясна. |
Browser games can take advantage of different technologies in order to function. |
Браузерные игры могут использовать преимущества различных технологий для того, чтобы функционировать. |
These surgeries can restore the function of the surrounding structures like the eyelid in order to create the best appearance possible. |
Эти операции могут восстановить функцию окружающих структур, таких как веко, чтобы создать наилучший внешний вид. |
Third, resilient leaders are better equipped to function in changing environments in order to support their followers. |
В-третьих, устойчивые лидеры лучше приспособлены к работе в изменяющихся условиях, чтобы поддерживать своих последователей. |
All low-pass second-order continuous-time filters have a transfer function given by. |
Все низкочастотные фильтры непрерывного времени второго порядка имеют передаточную функцию, заданную параметром. |
In order to maintain a close approximation to UT1, UTC occasionally has discontinuities where it changes from one linear function of TAI to another. |
Чтобы поддерживать близкое приближение к UT1, UTC иногда имеет разрывы, где он изменяется от одной линейной функции TAI к другой. |
An important function of the madaris is to admit orphans and poor children in order to provide them with education and training. |
Важной функцией мадари является прием сирот и малообеспеченных детей с целью обеспечения их образованием и обучением. |
Similarly, the properties of water mean that tissues must have certain osmotic properties in order to function properly. |
Школа для глухих Metro Toronto School переехала в учебную программу Faywood Arts-Based School в Северном Йорке. |
Another function increased by the sympathetic nervous system is breathing, which includes opening the throat in order to increase air flow. |
Еще одна функция, усиленная симпатической нервной системой, - это дыхание, которое включает в себя открытие горла для увеличения потока воздуха. |
A higher-order function is a function that takes a function as an argument. |
Функция более высокого порядка-это функция, которая принимает функцию в качестве аргумента. |
Each cell, in order to function correctly, depends on thousands of proteins to function in the right places at the right times. |
Эта ситуация в Иране и возникшая в результате этого ситуация для иранских женщин вызвали у нее интерес к гендерной политике. |
In the case of autonomous vehicles, it is essential for them to connect with other 'devices' in order to function most effectively. |
В случае автономных транспортных средств для их наиболее эффективного функционирования крайне важно установить связь с другими устройствами. |
All right, now, given a random array of numbers, implement a merge-sort function to arrange in ascending order. |
Ладно, задан случайный набор чисел, реализуй функцию сортировки, чтобы упорядочить их по возрастанию. |
A similar process can be used for a general second-order filter with the given transfer function. |
Аналогичный процесс можно использовать и для общего фильтра второго порядка с заданной передаточной функцией. |
Nadim Al-Haj did not dig a 50-foot tunnel in order to install a plastic bauble with as much function as a Christmas light. |
Надим Аль Хадж рыл тоннель не для того, чтобы установить пластиковую болванку, пользы от которой не больше, чем от кирпича. |
In order to do so, please call the _main function with an table of arguments. |
Для этого, пожалуйста, вызовите функцию _main с таблицей аргументов. |
Word order is normally subject–object–verb with particles marking the grammatical function of words, and sentence structure is topic–comment. |
Порядок слов обычно является субъект-объектным глаголом с частицами, обозначающими грамматическую функцию слов, а структура предложения–тематическим комментарием. |
The democratic process depends upon disagreement in order to function.... The Poetry Bomb is a weapon of mass discussion. |
Демократический процесс зависит от разногласий для того, чтобы функционировать.... Поэтическая бомба-это оружие массового обсуждения. |
The standard logistic function is the solution of the simple first-order non-linear ordinary differential equation. |
Стандартная логистическая функция является решением простого нелинейного обыкновенного дифференциального уравнения первого порядка. |
In order to function correctly, these guidelines and processes depend on having editors acting in good faith and following the concensus of the majority. |
Чтобы правильно функционировать, эти руководящие принципы и процессы зависят от наличия редакторов, действующих добросовестно и следующих согласию большинства. |
The XACML standard defines higher-order functions in the standard to apply a function to multiple values of attribute bags. |
Стандарт XACML определяет функции более высокого порядка в стандарте для применения функции к нескольким значениям пакетов атрибутов. |
In order to achieve this, languages like Java provide a mechanism called foreign function interface that makes this possible. |
Для достижения этой цели такие языки, как Java, предоставляют механизм, называемый интерфейсом внешней функции, который делает это возможным. |
The qsort function from the C standard library uses a function pointer to emulate the behavior of a higher-order function. |
Функция qsort из стандартной библиотеки C использует указатель функции для эмуляции поведения функции более высокого порядка. |
Transforming a general, first-order continuous-time filter with the given transfer function. |
Преобразование общего фильтра непрерывного времени первого порядка с заданной передаточной функцией. |
In order theory, an embedding of partially ordered sets is a function F between partially ordered sets X and Y such that. |
В теории порядка вложением частично упорядоченных множеств является функция F между частично упорядоченными множествами X и Y, такая что. |
You can raise a production order to the status Report as finished through the standard production order update function or through the production journal Report as finished. |
Вы можете повысить статус производственного заказа до Приемка посредством стандартной функции обновления производственного заказа или с помощью производственного журнала Приемка. |
TCP/IP, on the other hand, is designed to function by assembling out of order packets into a coherent message. |
С другой стороны, протокол TCP/IP предназначен для работы путем сборки неупорядоченных пакетов в связное сообщение. |
Genes function as a highly linked network; in order to study a gene's impact on phenotype, gene interactions must also be considered. |
Гены функционируют как высокосвязанная сеть; чтобы изучить влияние гена на фенотип, необходимо также рассмотреть взаимодействие генов. |
For ricin to function cytotoxically, RTA must be reductively cleaved from RTB in order to release a steric block of the RTA active site. |
Чтобы рицин функционировал цитотоксически, RTA должен быть восстановительно расщеплен от RTB, чтобы освободить стерический блок активного сайта RTA. |
If the function F returns R the higher-order function or_else/2 will return R. Note that X, Y, and R can be functions. |
Если функция F возвращает R, то функция более высокого порядка or_else/2 возвращает R. обратите внимание, что X, Y и R могут быть функциями. |
Gradient descent is a first-order iterative optimization algorithm for finding the minimum of a function. |
Градиентный спуск - это итерационный оптимизационный алгоритм первого порядка для нахождения минимума функции. |
In order to understand nature of memristor function, some knowledge of fundamental circuit theoretic concepts is useful, starting with the concept of device modelling . |
Для того чтобы понять природу функции мемристора, полезно некоторое знание фундаментальных теоретико-схемных концепций, начиная с концепции моделирования устройств . |
In order to function as a JavaBean class, an object class must obey certain conventions about method naming, construction, and behaviour. |
Чтобы функционировать как класс JavaBean, класс объекта должен подчиняться определенным соглашениям об именовании методов, построении и поведении. |
In order to display its ribosome-inactivating function, the ricin disulfide bond must be reductively cleaved. |
Чтобы продемонстрировать свою функцию инактивации рибосом, дисульфидная связь рицина должна быть восстановительно расщеплена. |
The stomach and liver have to function normally in order for proper digestion. |
Желудок и печень должны нормально функционировать для правильного пищеварения. |
In order to do so, please call the _main function with an table of arguments. |
Для этого, пожалуйста, вызовите функцию _main с таблицей аргументов. |
In later years, Comte developed the 'religion of humanity' for positivist societies in order to fulfil the cohesive function once held by traditional worship. |
В последующие годы Конт разработал религию человечества для позитивистских обществ, чтобы выполнить связующую функцию, некогда выполняемую традиционным культом. |
The younger and weaker Medvedev needs Putin in order to function as Russian president. |
Медведев моложе и слабее, и Путин ему необходим, чтобы сохранять власть. |
Study of these higher order derivatives can improve approximations of the original displacement function. |
Изучение этих производных более высокого порядка может улучшить аппроксимацию исходной функции смещения. |
The letter O is used because the growth rate of a function is also referred to as the order of the function. |
Буква О используется потому, что скорость роста функции также называется порядком функции. |
The framework calls the application's Reduce function once for each unique key in the sorted order. |
Фреймворк вызывает функцию Reduce приложения один раз для каждого уникального ключа в отсортированном порядке. |
But when his order is being processed this function should then be automatically disabled. |
Но когда его заказ обрабатывается, эта функция должна быть автоматически отключена. |
A Church numeral n is a higher-order function that accepts a function f and a value x and applies f to x exactly n times. |
Церковное число n-это функция более высокого порядка, которая принимает функцию f и значение x и применяет f к x ровно n раз. |
FCC certification testing is often completed with the spread-spectrum function enabled in order to reduce the measured emissions to within acceptable legal limits. |
Сертификационные испытания FCC часто завершаются с включенной функцией распространения спектра, позволяющей сократить измеряемые выбросы до допустимых правовых пределов. |
This allowed the formation of murine genetic models, a system in which the genes of mice are deleted or altered in order to study their function in pathology. |
Это позволило сформировать генетические модели мышей, систему, в которой гены мышей удаляются или изменяются с целью изучения их функции в патологии. |
A parametric equalizer, on the other hand, has one or more sections each of which implements a second-order filter function. |
С другой стороны, параметрический эквалайзер имеет одну или несколько секций, каждая из которых реализует функцию фильтра второго порядка. |
This is not true either for Δt considered as a function of M or for any of its higher-order approximations. |
Это не верно ни для Δt, рассматриваемого как функция от M, ни для любого из его приближений более высокого порядка. |
More precisely what percentage or what part of the decision maker's wealth should be put into risk in order to maximize the decision maker's utility function. |
Более точно, какой процент или какая часть богатства лица, принимающего решение, должна быть подвергнута риску, чтобы максимизировать функцию полезности лица, принимающего решение. |
So in order to fake the ability to sell uncopyable bits, the DMCA also made it legal to force you to use systems that broke the copying function of your devices. |
Поэтому для подделки возможности продавать некопируемые биты DMCA сделал законным принуждение к использованию систем, которые повреждали функцию копирования. |
In order to find an actual collision in the full 80 rounds of the hash function, however, tremendous amounts of computer time are required. |
Однако для того, чтобы найти фактическое столкновение в полных 80 раундах хэш-функции, требуется огромное количество компьютерного времени. |
The human quest for this interdependent order and our niche within it represents a profound necessity. |
Человек ищет такого взаимозависимого порядка, и наша ниша внутри него представляет глубинную необходимость. |
Я договорился, чтобы отдельная комната функционировала как офис. |
|
There is a reservation for the British crown to make laws for the peace, order and good government of the Virgin Islands. |
В то же время существует оговорка о том, что законы, касающиеся поддержания мира, правопорядка и надлежащего управления Виргинскими островами, принимаются Британской короной. |
Personally I'm of the opinion that for a paper to best perform its function, it really needs to stand alone. |
Но я считаю, что для того что бы газета лучше всего исполняла свои функции, она должна быть независимой. |
I don't think the effort on this page is to specify the details about what this text should be, but rather to clarify what its function is on the page. |
Я не думаю, что усилия на этой странице направлены на то, чтобы указать детали о том, каким должен быть этот текст, а скорее на то, чтобы уточнить, какова его функция на странице. |
The bat's saliva, left in the victim's resulting bite wound, has a key function in feeding from the wound. |
Слюна летучей мыши, оставшаяся в результате укуса жертвы, играет ключевую роль в питании из раны. |
Решение для напряжения как функции времени производит. |
|
A fundamental objection is that ANNs do not sufficiently reflect neuronal function. |
Фундаментальное возражение состоит в том, что Энн недостаточно отражают функцию нейронов. |
Another proposed function is as gliding pads that facilitate the action of the muscles of mastication. |
Еще одна предлагаемая функция-это как бы скользящие подушечки, облегчающие действие жевательных мышц. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nth order wave function».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nth order wave function» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nth, order, wave, function , а также произношение и транскрипцию к «nth order wave function». Также, к фразе «nth order wave function» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.