Observed variables - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
observed target - наблюдаемая цель
instructions must be observed - Необходимо соблюдать инструкции
was observed with - наблюдалось с
is being observed - наблюдается
than observed - чем наблюдаемый
internationally observed - международные наблюдатели
we have observed that - мы обнаружили, что
may be observed that - Можно отметить, что
who observed that - кто заметил, что
was only observed - лишь наблюдали
Синонимы к observed: ascertained, discovered, discern, detect, note, spot, espy, see, behold, descry
Антонимы к observed: violate, infringe
Значение observed: notice or perceive (something) and register it as being significant.
function of several complex variables - функция многих комплексных переменных
independent and dependent variables - независимые и зависимые переменные
variables which are - переменные,
variables representing - переменные, представляющие
function of two variables - функция двух переменных
system variables - системные переменные
variables over - переменных над
weighting variables - весовые переменные
predictive variables - прогностические переменные
recoding variables - перекодирование переменных
Синонимы к variables: ingredient, element, factor, quantity, unknown quantity, condition, variable star
Антонимы к variables: sets, constants, one, clockwork, equals, flats, invariables, likes, permanents, presets
Значение variables: an element, feature, or factor that is liable to vary or change.
This is particularly important in the logistic model, in which the log-odds of the target variable are a linear combination of the observed variables. |
Это особенно важно в логистической модели, в которой логарифмические коэффициенты целевой переменной представляют собой линейную комбинацию наблюдаемых переменных. |
Statistically significant changes in several variables were observed. |
В некоторых переменных были отмечены важные со статистической точки зрения изменения. |
The presentation of subclinical hypothyroidism is variable and classic signs and symptoms of hypothyroidism may not be observed. |
Проявление субклинического гипотиреоза является вариабельным, и классические признаки и симптомы гипотиреоза могут не наблюдаться. |
This appears a logical approach as any change observed in the output will unambiguously be due to the single variable changed. |
Это представляется логичным подходом, поскольку любое изменение, наблюдаемое в выходных данных, однозначно будет вызвано изменением одной переменной. |
Unfortunately, this variable cannot be observed. |
К сожалению, эту переменную невозможно наблюдать. |
They were said to be observed beside a dead space horse in the asteroids of a distant system. |
Их замечали в поясе астероидов удаленных систем рядом с мертвыми звездными конями. |
Searching and other string functions should be by character and not by byte size due to variable character byte sizes. |
поиск и другие строковые функции должны осуществляться посимвольно, а не по длине байта ввиду переменной длины символов в байтах. |
An opposite trend was observed in the number of other non-nationals which declined 12% over the period. |
Противоположная тенденция отмечалась в случае других неграждан, численность которых снизилась за тот же период на 12%. |
Default values can be specified for each modeling variable, and the default values can be made specific to selected customers or customer groups, and to selected items or item groups. |
Значения по умолчанию могут быть указаны для каждой переменной моделирования, и эти значения по умолчанию можно сделать специальными для выбранных клиентов или групп клиентов и для выбранных номенклатур или номенклатурных групп. |
Though proceeding stealthily, as if to avoid being observed, he moves at a rapid rate-making for a particular quarter of the cavallada. |
Он продвигается крадучись, словно боясь, что его заметят, но быстро и, очевидно, к определенному месту. |
The murder of the husband, observed through the stained glass in front of me by the private detective, Gene Hackman. |
убийство мужа, которое наблюдает через это грязное стекло частный детектив Джим Хекман. |
Mrs. Harden, be it observed, was the housekeeper: a woman after Mr. Brocklehurst's own heart, made up of equal parts of whalebone and iron. |
К сведению читателей, миссис Харден была экономка; эта женщина, которой мистер Брокльхерст весьма доверял, вся состояла из китового уса и железа. |
What an ugly stamp, Tracy observed. |
— Что за уродливая марка, — прокомментировала Трейси. |
Metastable polymorphs of silica are commonly observed. |
Обычно наблюдаются метастабильные полиморфы кремнезема. |
Observed impacts aren't restricted to the surface and atmosphere of Earth. |
Наблюдаемые воздействия не ограничиваются поверхностью и атмосферой Земли. |
Conversely, isostatic post-glacial rebound is observed in areas once covered by ice sheets that have now melted, such as around the Baltic Sea and Hudson Bay. |
И наоборот, изостатический постледниковый отскок наблюдается в районах, когда-то покрытых ледяными щитами, которые теперь растаяли, например вокруг Балтийского моря и Гудзонова залива. |
Therefore, Yi Sun-sin ordered the fleet to feign withdrawal, which the Japanese commander, Wakisaka Yasuharu, observed from his tent on a rock. |
Поэтому Йи Сун-Син приказал флоту притвориться отступающим, за чем японский командующий Вакисака Ясухару наблюдал из своей палатки на скале. |
With this technique radio observations couple the phase information of the radio signal observed in telescopes separated over large distances. |
С помощью этого метода радиоизлучения связывают фазовую информацию радиосигнала, наблюдаемого в телескопы, разделенные на большие расстояния. |
Fluorescence is observed in the atmosphere when the air is under energetic electron bombardment. |
Флуоресценция наблюдается в атмосфере, когда воздух подвергается энергетической электронной бомбардировке. |
When discovering new materials, one encounters new phenomena that may not have been observed before. |
Открывая новые материалы, мы сталкиваемся с новыми явлениями, которые, возможно, не наблюдались ранее. |
In modern machines, the time to fetch a variable from the data cache is often several times longer than the time needed for basic ALU operations. |
В современных машинах время извлечения переменной из кэша данных часто в несколько раз превышает время, необходимое для выполнения основных операций ALU. |
The Maya monitored the movements of Venus closely and observed it in daytime. |
Майя внимательно следили за движением Венеры и наблюдали его в дневное время. |
Other scientists argue that the observed effects are spurious and inconsistent, or that the quantities of the agents are too low to have any effect. |
Другие ученые утверждают, что наблюдаемые эффекты являются ложными и непоследовательными, или что количество агентов слишком мало, чтобы иметь какой-либо эффект. |
A genetic predisposition to keratoconus has been observed, with the disease running in certain families, and incidences reported of concordance in identical twins. |
Наблюдалась генетическая предрасположенность к кератоконусу, причем заболевание протекало в определенных семьях, и сообщалось о случаях конкордации у однояйцевых близнецов. |
Saturn's finer cloud patterns were not observed until the flybys of the Voyager spacecraft during the 1980s. |
Более тонкие структуры облаков Сатурна не наблюдались до полетов космического аппарата Вояджер в 1980-х годах. |
Killer whales have also been observed preying on terrestrial mammals, such as deer swimming between islands off the northwest coast of North America. |
Были также замечены косатки, охотящиеся на наземных млекопитающих, таких как олени, плавающие между островами у северо-западного побережья Северной Америки. |
Many of the existing methods for designing 2-channel filter banks are based on transformation of variable technique. |
Многие из существующих методов проектирования 2-канальных банков фильтров основаны на преобразовании переменной техники. |
The sequel has shown that my surmises were well-founded, this proving to be the Comet we have lately observed. |
Продолжение показало, что мои предположения были хорошо обоснованы, и это оказалась комета, которую мы недавно наблюдали. |
Although white phosphorus converts to the thermodynamically more stable red allotrope, the formation of the cubic P8 molecule is not observed in the condensed phase. |
Хотя белый фосфор превращается в термодинамически более стабильный красный аллотроп, образование кубической молекулы Р8 в конденсированной фазе не наблюдается. |
The reduction in the bioavailability of heavy metals has been observed in a number of studies. |
Снижение биодоступности тяжелых металлов было отмечено в ряде исследований. |
In other words, they have no units even if the variable itself has units. |
Другими словами, они не имеют единиц измерения, даже если сама переменная имеет единицы измерения. |
The visible double lobe of the Boomerang Nebula was observed to be surrounded by a larger spherical volume of cold gas seen only in sub-millimeter radio wavelengths. |
Было обнаружено, что видимая двойная доля Туманности Бумеранг окружена большим сферическим объемом холодного газа, видимым только в субмиллиметровых радиоволнах. |
The winters in the inland region are variable, but usually mild. |
Зимы во внутреннем регионе изменчивы, но обычно мягкие. |
Non-local hidden variable theories are inconsistent with the Copenhagen interpretation of quantum mechanics. |
Нелокальные теории скрытых переменных несовместимы с копенгагенской интерпретацией квантовой механики. |
Stated precisely, suppose f is a continuous real-valued function of a real variable, defined on some interval containing the point x. |
Точно говоря, предположим, что f-это непрерывная вещественная функция действительной переменной, определенная на некотором интервале, содержащем точку x. |
This has been observed when food has been limited. |
Это наблюдалось, когда пища была ограничена. |
It was only observed in an agonistic context, mostly as a defence against obtrusive pups or for defending resources. |
Это наблюдалось только в агонистическом контексте, в основном как защита от навязчивых щенков или для защиты ресурсов. |
When the engine reaches a certain speed, the clutch activates, working somewhat like a continuously variable transmission. |
Когда двигатель достигает определенной скорости, включается сцепление, работающее примерно как бесступенчатая коробка передач. |
This is defined as being when gales are either observed or estimated to be present near a significant portion of the system's center. |
Это определяется как состояние, когда бури либо наблюдаются, либо, по оценкам, присутствуют вблизи значительной части центра системы. |
The evacuation process was observed and monitored by at the time Transportation Minister Azwar Anas and Garut's mayor Momon Gandasasmita. |
Процесс эвакуации наблюдался и контролировался тогдашним министром транспорта Азваром Анасом и мэром Гарута Момоном Гандасасмита. |
But I don't know the details os how the { brackets work and how you define the variable data that replaces them. |
Но я не знаю подробностей о том, как работают { скобки и как вы определяете переменные данные, которые их заменяют. |
Often physical methods such as light massage, electrical stimulation, and hot and cold therapy have been used with variable results. |
Часто физические методы, такие как легкий массаж, электростимуляция, горячая и холодная терапия, использовались с переменными результатами. |
Between episodes of ulceration, there is usually an ulcer-free period of variable length. |
Между эпизодами изъязвления обычно имеется безязвенный период переменной продолжительности. |
Rabin's mother converted to Judaism, and the family observed Jewish holidays and celebrations. |
Различные рецепты местных блюд были описаны в документах, датируемых пятнадцатым веком. |
While the dentition of walruses is highly variable, they generally have relatively few teeth other than the tusks. |
В то время как зубной ряд моржей весьма вариабелен, они обычно имеют относительно мало зубов, кроме бивней. |
The embryo can be observed and measured by about five and a half weeks. |
Эмбрион можно наблюдать и измерять примерно через пять с половиной недель. |
Cultural drift is also observed in an early computer model of cultural evolution. |
Культурный дрейф также наблюдается в ранней компьютерной модели культурной эволюции. |
The first type causes a person to feel sensations on the part of their body that mirrors the observed touch. |
Первый тип вызывает у человека ощущения в той части его тела, которая отражает наблюдаемое прикосновение. |
At successive inferior conjunctions, Venus was observed both by Goldstone and the National Astronomy and Ionosphere Center in Arecibo. |
В последовательных нижних соединениях Венера наблюдалась как Голдстоуном, так и Национальным центром астрономии и ионосферы в Аресибо. |
Sizes, designs, shapes, and materials are all variable depending on the intended purpose of the fish hook. |
Размеры, конструкции, формы и материалы изменяются в зависимости от предназначения рыболовного крючка. |
Second, because it increased the money supply, it increased inflationary pressures, a fact observed by David Hume in the 18th century. |
Во-вторых, поскольку он увеличивал денежную массу, он увеличивал инфляционное давление, что было замечено Дэвидом Юмом в 18 веке. |
However, it is hard to gather data about the population due to a variable population. |
Однако сбор данных о населении затруднен из-за изменчивой численности населения. |
The hour was initially established in the ancient Near East as a variable measure of 1⁄12 of the night or daytime. |
Час был первоначально установлен на древнем Ближнем Востоке как переменная мера 1⁄12 ночи или дня. |
This observed pathway suggests that methane from seabed permafrost will progress rather slowly, instead of abrupt changes. |
Этот наблюдаемый путь предполагает, что метан из вечной мерзлоты морского дна будет развиваться довольно медленно, а не резкими изменениями. |
The variable wheelbase concept of the Hiriko first featured in the 1992 Renault Zoom concept car. |
Концепция переменной колесной базы Hiriko впервые появилась в концепт-каре Renault Zoom 1992 года. |
Чтение-запись простой публичный доступ к подразумеваемой переменной @name. |
|
Thus, for saving memory, each indexed variable must be replaced by just two variables. |
Таким образом, для экономии памяти каждая индексируемая переменная должна быть заменена только двумя переменными. |
In one study, it was observed that up to 60-80% of brain energy was consumed while the brain was not actively engaged in any external task. |
В одном исследовании было замечено, что до 60-80% энергии мозга расходуется в то время, когда мозг не был активно вовлечен в какую-либо внешнюю задачу. |
This is so-called because a moderator is a variable that affects the strength of a relationship between two other variables. |
Это так называется, потому что модератор-это переменная, которая влияет на силу связи между двумя другими переменными. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «observed variables».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «observed variables» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: observed, variables , а также произношение и транскрипцию к «observed variables». Также, к фразе «observed variables» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.