On political participation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

On political participation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на участие в политической жизни
Translate

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • on pulse - на пульсе

  • on size - по размеру

  • on overtime - сверхурочные

  • on parchment - на пергаменте

  • on vendors - на поставщиков

  • on aluminium - на алюминии

  • modified on - изменение

  • aligned on - выровнены

  • on nasdaq - на NASDAQ

  • wander on - побродить по

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- political [adjective]

adjective: политический, государственный, партийный, узкопартийный

noun: политзаключенный, политический заключенный

  • political dynasty - политическая династия

  • political climate - политический климат

  • political, economic factors - политические, экономические факторы

  • political science bachelor - политология холостяк

  • political resources - политические ресурсы

  • political gesture - политический жест

  • low political - низкий уровень политической

  • political scenario - политический сценарий

  • political maneuvers - политические маневры

  • political broadcast - политическое вещание

  • Синонимы к political: ministerial, diplomatic, government, bureaucratic, governmental, civic, administrative, parliamentary, public, constitutional

    Антонимы к political: apolitical, nonpolitical, free wheeling, nondiscriminatory, unpolitical, gauche, nonaligned, nonpartisan, non governmental, own

    Значение political: of or relating to the government or the public affairs of a country.

- participation [noun]

noun: участие, соучастие



Literacy is also a catalyst for participation in social, cultural, political and economic activities, and for learning throughout life’.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грамотность также является катализатором участия в социальной, культурной, политической и экономической деятельности, а также обучения на протяжении всей жизни.

Cities increasingly participate in world political activities independently of their enclosing nation-states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Города все активнее участвуют в мировой политической деятельности независимо от своих национальных государств.

More active participation in politics by more segments of the population brought religious and moral issues into the political sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более активное участие в политической жизни все большего числа слоев населения внесло в политическую сферу религиозно-нравственные проблемы.

The host country Indonesia, refused to permit the participation of Israel and Taiwan due to political and religious issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимающая страна Индонезия отказалась разрешить участие Израиля и Тайваня из-за политических и религиозных проблем.

About four million northerners were denied political participation or land ownership on the grounds that they were descendants of migrants from neighboring countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти четырем миллионам жителей севера было отказано в участии в политической жизни страны или земельной собственности на том основании, что они были потомками мигрантов из соседних стран.

Berlusconi also stated that this new political movement could include the participation of other parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берлускони также заявил, что это новое политическое движение может включать в себя участие других партий.

Hu wants nothing to do with increasing political participation or outside checks on communist party power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не желает ничего слышать о росте участия других политических сил или о сторонних проверках власти коммунистической партии.

Therefore, he argued, the courts should permit legislatures to regulate corporate participation in the political process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, по его мнению, суды должны разрешить законодательным органам регулировать участие корпораций в политическом процессе.

The conviction also stipulated a political ban, which prevented him from participating in parliamentary elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинительный приговор также предусматривал политический запрет, который не позволял ему участвовать в парламентских выборах.

Democracy requires that citizens be vigilant in expressing their right to participate and to have their views respected by political authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с принципами демократии граждане должны внимательно следить за осуществлением их прав на участие и на уважение их взглядов политическими властями.

Widespread political participation inequality often describes when various groups are left out of the political sphere or excluded from various political rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко распространенное неравенство в участии в политической жизни часто характеризуется тем, что различные группы остаются вне политической сферы или лишены различных политических прав.

Epicureans also discourage political participation and other involvement in politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпикурейцы также препятствуют политическому участию и другим формам участия в политике.

In many instances, it is destructive, effectively barring some groups from full participation in the political, social or economic life of their communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях она принимает весьма одиозные формы и по-настоящему лишает некоторые группы возможности полноценно участвовать в политической, экономической и общественной жизни их общин.

In the beginning, the political class hoped that a president would be elected in time for him to be able to participate in the OAU summit meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала политические деятели надеялись на то, что президент будет избран вовремя и сможет участвовать во встрече на высшем уровне ОАЕ.

He met with their leaders and participants several times and gave them lectures on the political situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он несколько раз встречался с их руководителями и участниками и читал им лекции о политической ситуации.

lawlessness and political exclusion must give way to the rule of law and participatory government;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

беззаконие и политическую изоляцию должны сменить власть закона и избранное народом правительство;

More than 32 elections had been held over the previous three decades, with all political parties allowed to participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За предыдущие три десятилетия проведено более 32 выборов, в которых было разрешено участвовать всем политическим партиям.

They had political purposes, to impress the populace and guests with their opulance, as well as the courage of the participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они преследовали политические цели, чтобы произвести впечатление на население и гостей своим богатством, а также мужеством участников.

The appeal to old-fashioned values cloaked the radical overthrow of the Republic's participatory political institutions by top-down, one-man rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обращение к старомодным ценностям прикрывало радикальное свержение партисипативных политических институтов республики путем нисходящего, единоличного правления.

As in 1962, Taiwan and Israel were refused the participation by Games Federation, amid political issues and security fears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в 1962 году, Тайваню и Израилю было отказано в участии Федерацией игр на фоне политических проблем и опасений безопасности.

Participation in political science and theory of management refers to direct public participation in political, economical or management decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие в политической науке и теории управления относится к непосредственному участию общественности в принятии политических, экономических или управленческих решений.

They desired to participate, and did participate, in political life through the exercise of their citizenship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они желают участвовать и участвуют в политической жизни региона, осуществляя свои гражданские права.

Electoral Code: being amended to include and/or ensure the participation of women in elections and in the political life of the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избирательный кодекс, в котором разработаны реформы для вовлечения женщин в избирательный процесс и политическую жизнь страны и/или обеспечения их участия.

Guaranteed equal rights and full political participation for non-Muslim minorities;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарантированные равные права всем участникам политического процесса из числа меньшинств, не придерживающихся мусульманского вероисповедования;

He would also like to know how the Maroons participated in political life and whether their participation was greater now than in the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также хотел бы знать, в какой мере мароны участвуют в политической жизни, и является ли это участие в настоящее время более широким, чем в прошлом.

Civil society and levels of political participation have increased in strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растут масштабы гражданского общества и уровень политического участия.

Transparency creates an everyday participation in the political processes by media and the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прозрачность создает повседневное участие в политических процессах средств массовой информации и общественности.

Thus, political pluralism is functioning while respecting diversity on the basis of consensual and participatory democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, в стране господствует политический плюрализм, в условиях которого уважение к разнообразию проявляется на основе консенсусной демократии при широком участии народа.

All sectors and all political parties without exception are participating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В них примут участие все слои общества и все без исключения политические партии.

China's young generation, and the ones that will follow, will want and demand political freedoms to accompany their increased economic opportunities and participation in world events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодое поколение Китайцев и те, кто последуют за ним, будут желать и требовать политических свобод как неотъемлемое для реализации в условиях бо‘льших экономических возможностей и участия в мировых событиях.

Opposition to centralization of political authority led the Cossacks to participate in Pugachev's Rebellion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противодействие централизации политической власти привело казаков к участию в Пугачевском восстании.

There are constant political efforts to limit the public participation in decision-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках общей политики постоянно предпринимаются усилия, направленные на ограничение участия общественности в процессе принятия решений.

Democratic governance fosters political pluralism and the effective participation of citizens in the process of nation-building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демократическое управление способствует укреплению политического плюрализма и эффективному участию граждан в процессе государственного строительства.

The Chicano movement was not strictly centered around political activism, it was about art, music, vision, pride, culture, and value of participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение чикано не было строго сосредоточено вокруг политической активности, оно было связано с искусством, музыкой, видением, гордостью, культурой и ценностью участия.

Another participant questioned whether it was wise for the Council to delegate so much apparent political authority to expert groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой участник усомнился в целесообразности предоставления Советом стольких явно политических полномочий группам экспертов.

The military's introduction to the Syrian political scene destroyed the oligarchy enabling the middle class to participate in Syrian politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введение военных на сирийскую политическую арену разрушило олигархию, позволив среднему классу участвовать в сирийской политике.

Along with her theosophical activities, Besant continued to actively participate in political matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду со своей теософской деятельностью, Безант продолжала активно участвовать в политических делах.

Political participation is another key element that is practiced with regularity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие в политической жизни является еще одним ключевым элементом, который практикуется регулярно.

It does not help that a tradition of gerontocracy prevails in many countries, meaning that young people’s political participation and influence is restricted on cultural grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуации никак не помогают объяснения, будто традиция геронтократии доминирует во многих африканских странах, а значит, политическое участие и влияние молодёжи сдерживается культурными причинами.

These goals overall comprise all aspects of women's lives including economic, health, and political participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти цели в целом охватывают все аспекты жизни женщин, включая экономическое, медицинское и политическое участие.

During the Austrian period, the high nobility participated in the government, both political and at the imperial court of Brussels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В австрийский период высшее дворянство участвовало в правительстве, как политическом, так и при императорском дворе Брюсселя.

It will only be exacerbated if President Obama caves to political pressure in considering whether to change the format of his participation in the summits in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он будет только усугубляться, если президент Обама поддастся политическому давлению, когда будет думать, изменить ли формат своего участия в саммитах в России.

Due to its continuing ambiguous political status, Taiwan participates in the Games under the flag of Chinese Taipei since 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за своего сохраняющегося неоднозначного политического статуса Тайвань участвует в Играх под флагом Китайского Тайбэя с 1990 года.

We [activists] already have political participation; we took it, but for other people it’s not that easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, активисты, уже пользуемся правом политического участия, мы добились его, но для других людей это не так легко и просто.

They also participated in the political and executive apparatus of the State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также работают в политических и исполнительных органах государственной власти.

Within this general definition, the perception of political participation varies by differing modes, intensities, and qualities of participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этого общего определения восприятие политического участия варьируется в зависимости от различных форм, интенсивности и качеств участия.

And Afghanistan, which under the Taliban prohibited women's participation in political or civic life, was and is a member of the Convention on the Political Rights of Women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда как Афганистан, где при правлении талибов женщинам было запрещено принимать участие в политической и общественной жизни, был и является участником Конвенции о политических правах женщин.

She wondered whether the proposed law on political parties made provision for greater participation by women at least in the legislative branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она спрашивает, содержится ли в предлагаемом законе о политических партиях положение, касающееся более широкого участия женщин по крайней мере в законодательных органах.

Today, Jordanian women largely enjoy legal equality in freedom of movement, health care, education, political participation, and employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня иорданские женщины в основном пользуются юридическим равенством в области свободы передвижения, здравоохранения, образования, участия в политической жизни и занятости.

Many African countries have taken far-reaching measures to promote good governance, democratization, popular participation and political pluralism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие африканские страны предпринимают далеко идущие меры в целях поощрения благого управления, демократизации, общественного участия и политического плюрализма.

He hoped that in the future the issue would be separated from political concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор выражает надежду, что в будущем этот вопрос не будет связываться с политическими соображениями.

The current Government has shown its clear, specific political will not to object to investigations, and to take on board constructive criticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действующее правительство Гондураса четко и конкретно проявило политическую волю не препятствовать проведению расследований и принять к сведению конструктивную критику.

It is impossible to analyse the human rights situation in a country independently of its political context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно анализировать положение в области прав человека в той или иной стране в отрыве от политического контекста.

To date, the Central Election Commission has certified 25 political entities and denied certification to two because of fraudulent signatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодняшний день Центральная избирательная комиссия выдала свидетельства 25 политическим образованиям и отказала в их выдаче двум из них по причине подделки подписей.

The story rests on a fundamental platform of political pluralism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образ Индии опирается на фундаментальную платформу политического плюрализма.

Moving ahead in tandem offered the most promising path away from the current impasse and towards a reactivation of the political dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместное согласованное продвижение вперед является наиболее многообещающим выходом из нынешней тупиковой ситуации к возобновлению политического диалога.

Locally, one can see signs of the action of groups that pursue political objectives, using violent means for that purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На местном уровне отмечаются признаки, свидетельствующие о действиях групп, которых объединяют политические цели и которые для их достижения используют насильственные методы.

Nor can a weak, embattled, and disoriented Musharraf be expected to fight Islamic militancy effectively or bring political stability to Pakistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слабый, уставший и дезориентированный Мушарраф также не способен эффективно бороться с воинственными исламистами и установить в Пакистане политическую стабильность.

The deal pipeline is strong, but political and regulatory uncertainties are weighing on the outlook, DeFranco says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Поток такого рода сделок довольно мощный, однако политические и нормативные неопределенности оказывают сдерживающее влияние на конечный результат», — подчеркнул ДеФранко.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on political participation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on political participation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, political, participation , а также произношение и транскрипцию к «on political participation». Также, к фразе «on political participation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information