On the rear wall - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
you on - Вы на
sleeps on - спит на
imprint on - отпечаток на
trace on - трассировку включить
on guitar - на гитаре
on if - на если
vague on - расплывчато
on anonymity - на условиях анонимности
forth on - вперед по
on tailoring - на пошив одежды
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
united nations convention on the law of the sea - Организация Объединенных Наций Конвенция о морском праве
the fact of the matter is that - факт в том, что
on the basis of the above considerations - на основании приведенных выше соображений
the charter of the united nations was - Устав Организации Объединенных Наций был
law on the protection of the rights - Закон о защите прав
cut off the head of the snake - отрезать голову змеи
one of the largest in the country - один из крупнейших в стране
walking on the side of the road - идущего по обочине дороги
disappear off the face of the earth - исчезнуть с лица земли
the final decision in the case - окончательное решение по делу
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: задний, тыловой, тыльный, расположенный сзади
noun: тыл, спина, зад, задняя сторона, дыбы, ягодицы, огузок, отхожее место, уборная
verb: воспитывать, выращивать, поднимать, разводить, выводить, становиться на дыбы, культивировать, выкармливать, возвышать, сооружать
rear-mounted implement - задненавесное орудие
rear entrance - вход сзади
rear window - заднее стекло
rear subframe - задний подрамник
optional rear view: - дополнительный задний вид:
rear-wheel speed - Скорость задний
rear ripper - задний рыхлитель
rear bucket - задний ковш
rear stand - задняя стойка
rear deployment - заднее развертывание
Синонимы к rear: hinder, back, end, hindmost, hind, posterior, rearmost, rearward, back end, stern
Антонимы к rear: front, right side
Значение rear: at the back.
noun: стена, стенка, вал, барьер, преграда, бок, укрепления
adjective: настенный, стенной
verb: строить укрепления, укреплять, обносить стеной, разделять стеной
wall breakwater - волнолом в виде стенки
wall cladding - наружная обшивка стен
load bearing wall - несущая стена
a wall of silence - стена молчания
wall recess - стенки выемки
posterior pharyngeal wall - задняя стенка глотки
lobby wall - лобби стены
hung it on the wall - повесил его на стене
muscles of the abdominal wall - мышц передней брюшной стенки
wall of rock - стена из камня
Синонимы к wall: bulkhead, enclosure, partition, panel, divider, barrier, screen, rampart, bulwark, fortification
Антонимы к wall: way, advantage, connector, hand, massacre, trajectory, aid, assault, asset, assistance
Значение wall: a continuous vertical brick or stone structure that encloses or divides an area of land.
At the base of the rear wall, a stone bulwark jutted out concealing a narrow grotto-a kind of compressed passageway cutting directly into the foundation of the church. |
У основания задней стены храма был сооружен небольшой каменный бастион, а за бастионом скрывался грот, из которого в фундамент церкви уходил узкий лаз. |
Then he slowly walked backward until he reached the rear wall of the cell. |
Затем он медленно попятился назад, пока не уперся в дальнюю стену камеры. |
A second set of control panel and centre console is installed behind the division wall toward the rear. |
Второй комплект пульта управления и центральной консоли установлен за разделительной стенкой в задней части корпуса. |
Crossing the plaza, they approached the rear wall of the basilica and followed it through a triangular courtyard, across Via Belvedere, and into a series of buildings closely huddled together. |
Перейдя через площадь, они снова подошли к базилике и двинулись по виа Бельведер мимо стоящих вплотную друг к другу зданий. |
All the cars have their left rear wheel painted black in mourning, and there's a persistent wall all night. |
В знак траура левое заднее колесо у всех машин выкрашено в чёрный цвет и всю ночь слышен несмолкаемый плач. |
An inertia starter was mounted on its right side, driven via chain gears through a port in the rear wall. |
На его правой стороне был установлен инерционный стартер, приводимый в движение цепными передачами через отверстие в задней стенке. |
Officers found what appears to be a gang tag on the rear wall of the building. |
Офицеры обнаружили, то, что видимо является меткой банды на задней стене здания. |
The cave's rear wall has a square shrine which projects inside the rock, slightly above the floor. |
Задняя стена пещеры имеет квадратное святилище, которое выступает внутри скалы, немного выше пола. |
On the rear wall of the sanctuary, behind the altar, are Twelve Church Fathers. |
На задней стене святилища, за алтарем, находятся двенадцать Отцов Церкви. |
Mr. Kaelin then mentioned that he had heard a crash or a thump on his rear wall. |
Мистер Келин потом отметил, что слышал глухой стук или удар по своей задней стене. |
Scouse crossed to the rear of the guardhouse and began to climb the steep stone staircase that led to the wall-walk. |
Скаус пересек казарму и начал подниматься по каменной лестнице к выступу вдоль бойниц. |
When the temple was turned into a church the entrance was moved to the rear, and the rear wall of the cella was destroyed. |
Когда храм был превращен в церковь, вход был перенесен на задний двор, а задняя стена целлы была разрушена. |
A door in the rear of the western wall leads out to the lane. |
Дверь в задней части западной стены ведет в переулок. |
The house's exterior features zinc cladding and plenty of windows, including a wall of sliding-glass doors in the rear. |
Снаружи дом имеет цинковую облицовку и множество окон, в том числе раздвижные стеклянные двери в задней части. |
I seated myself on the bench along the rear wall, between two doorways. |
Я уселся на скамью между двух дверей в дальней стене. |
An internal pomoerium gave ready access to the rear of the curtain wall to facilitate movement of the garrison to a point of need. |
Внутренний поморий давал готовый доступ к задней части навесной стены, чтобы облегчить передвижение гарнизона до нужной точки. |
The bottom portion of the wall at the rear of the stable would have to be removed, a double door erected, and a concrete floor laid. |
Нижнюю часть стены в задней части конюшни придется убрать, установить двойную дверь и уложить бетонный пол. |
The rear wall of the neighboring house had fallen diagonally across the garden and had piled up on ihe other ruins. |
Задняя стена дома упала поперек сада, и ее обломки громоздились поверх остальных развалин. |
The entire rear wall of the hall opens to lawn seating for a total of 4,000 additional guests. |
Вся задняя стена зала выходит на лужайку, где могут разместиться в общей сложности 4000 дополнительных гостей. |
They had been dismantling part of the rear bridge wall, and had forced a passage through some of the vital innards of the ship. |
Роботы успели частично разобрать дальнюю стену рубки и пробить ход через жизненно важные органы корабля. |
Langdon was now face to face with the rear wall of the niche. |
Перед его лицом была дальняя стена полукруглой ниши. |
On the rear wall of the niche north of the sanctum is Gajalakshmi, and the southern niche shows Durga. |
На задней стенке ниши к северу от святилища находится Гаджалакшми, а в Южной нише изображена Дурга. |
Follow me. He led them out of the monitoring room across the security center to a small clear cubicle against the rear wall. |
Следуйте за мной, - сказал он и, выйдя из комнаты наблюдения, направился к крошечному кабинетику со стеклянными стенами в дальнем конце зала. |
The fort was not heavily damaged except for a burst over a rear brick wall knocking out some field pieces but with few casualties. |
Форт не был сильно поврежден, за исключением взрыва через заднюю кирпичную стену, выбив несколько полевых частей, но с небольшими потерями. |
The boats then put these long poles in the water which have a flange on the bottom, and they just bang on these poles with hammers, and they create a wall of sound which frightens the dolphins. |
С лодок опускают в воду длинные шесты имеющие фланец на нижнем конце, и затем они стучат по этим шестам молотками, и это создает стену шума которая пугает дельфинов. |
My coauthor Dr. Edwards and I rebuild the canal's posterior wall using a three-layer repair approximating the medial tissues. |
Я и мой соавтор доктор Эдвардс восстановили заднюю стенку пахового канала с помощью трехслойной аппроксимации медиальных тканей. |
He directed my attention to a box on the wall to the right of the witness booth. |
Он обратил мое внимание на шкафчик на стене справа от кабинки свидетелей. |
And the hole you made in the wall is like the shutter on a camera! |
что ты ранее проделал в стене прямо как открытый затвор фотокамеры! |
Nevertheless, he threw his leg over the wall, stepped onto the small platform at the top of the ladder, and started down. |
И все-таки он перекинул ногу через ограждение, нащупал ступеньку лестницы и стал спускаться. |
I'm still sitting on the open end of a huge ceramic snail shell bolted to the wall. |
Я так и сижу на привинченной к стене гигантской раковине улитки. |
He pushed the lamp to the side near the wall where hung a grouping of small paintings of country scenes. |
Ричард отодвинул лампу к стенке, на которой висели небольшие пейзажи. |
You must remember that your husband lost a very substantial sum as a result of the wall street crash. |
Не забывайте, что ваш муж потерял значительную сумму в результате обвала на Уолл Стрит. |
Richard glanced to his silent grandfather sitting on the short, vine-covered wall nearby. |
Ричард взглянул на своего молчаливого деда, сидящего у невысокой, увитой виноградной лозой стены. |
She concentrated on focusing her sight and saw beyond the foot of the bed a wall of pale, newly peeled timber, here and there oozing sap from fresh axe cuts. |
Кэлен усилием воли сконцентрировала взгляд и разглядела за изножьем кровати стену из светлых свежих досок. |
His skull, which had been soft at the back where I'd crashed it against the wall, was already hard. |
Череп его, разбитый во время удара о каменный парапет, снова стал целым и крепким. |
In the back wall at desk height was an opening fronted with sliding glass panels. |
В задней стене на высоте письменного стола за раздвижным стеклом находилось окошко. |
The small room had wooden benches around every wall and more iron rings set into the walls and the floors. |
Вдоль каждой стены здесь стояли скамейки, и были еще кольца, вмурованные в стены и пол. |
The phone was ripped from the wall, His favorite scotch on the desk. |
Телефон был вырван из стены, на столе стояла бутылка его любимого скотча. |
In angry weariness he opened the wall cabinet and collected scalpels and clamps, sponges and tubes and sutures, to put in his bag. |
Сердито и устало открыл стенной шкаф, вынул скальпели, зажимы, тампоны, трубки, иглы и нити для швов, чтобы вложить все это в чемоданчик. |
Go after Wall Street and government waste instead of entitlements. |
И покончить с растратами Уолл-Стрит и правительства вместо выплат пособий. |
How soon can you get yours to me? Because I need to have it carved into granite for a wall plaque to put over the fireplace just as a reminder of all the promises that you made to me. |
Как скоро ты напишешь свою, а то мне нужно выгравировать её в камне и повесить над камином как напоминание обо всех обещаниях, что ты мне дал. |
Am I to understand there's a beehive in the wall? |
Как мне понять, есть ли в стене аномалия? |
Have you been to the Weeping Wall yet, Mr. Cope? he asked. |
Вы уже были у Стены Плача, мистер Коуп? -спросил он. |
You know better than any of us how dangerous it is to breech the wall of silence. |
Ты знаешь получше нас, как опасно рушить стену молчания. |
Instead he backed up and fell over the wall. |
Вместо этого, он попятился и перевалился через стену. |
And thereupon, he hurled his cap at the wall, and snapped his fingers like castanets. |
Он швырнул свою шапочку о стену и прищелкнул пальцами, словно кастаньетами. |
You smacked into the edge of a wall and split your forehead open. |
Ты врезалась в угол стены и разбила себе лоб. |
She narrowly escaped our grasp by jumping through the rear window of a home she'd been hiding in. |
Она чудом избежала нашей встречи, выпрыгнув в окно дома, в котором скрывалась. |
Instead she defiantly curled her feet under her and leaned against the wall to one side of the fireplace, stroking Natasha. |
Но она не встала, а вызывающе поджала ноги и прислонилась к стене возле камина, поглаживая кошку Наташу. |
What a contemplation for the mind, and what endless food for thought, is the reverberation of God upon the human wall! |
Какой предмет для созерцания, для глубоких дум это отражение бога на экране, которым служит ему человечество! |
They literally were streaming up the wall, up to the ceiling,just full of blood. |
Они буквально хлынули вверх по стене, к потолку, напившиеся крови. |
Before long we had established that the wall extended all around the city, crossing not just streets but behind buildings too. |
Не потребовалось много времени, чтобы удостовериться, что стена окружает весь город, не только перерезая улицы, но и прячась позади строений. |
Bending, her shadow loomed high upon the wall, her coat shapeless, her hat tilted monstrously above a monstrous escaping of hair. |
Ее изогнутая тень маячила по стене, пальто было бесформенным, шляпка - чудовищно заломленной над чудовищной гривой волос. |
If I'm not back on schedule, which means we're through that wall by the end of the day manana, we're not getting out of here. |
Если я не придерживаюсь графика - а это подразумевает, что мы ломаем ту стену к завтрашнему вечеру - то мы не убегаем. |
Они висели между двумя колоннами, в глубокой нише. |
|
В городе недостаточно камня для строительства стен. |
|
You give the nod, and I'll be over this wall and up behind you before you can say, |
Ты только кивни, и я моментом пристроюсь сзади прежде, чем ты успеешь сказать. |
You'll be seen as tough on Wall Street. |
На Уолт Стрит тебя будут считать жёстким. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on the rear wall».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on the rear wall» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, the, rear, wall , а также произношение и транскрипцию к «on the rear wall». Также, к фразе «on the rear wall» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.