On track with - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
put on the air - ставить в воздух
update about/on - обновление
have a negative effect on - оказывают отрицательное влияние на
drop things on the floor - сорить
amount on hand - сумма на руках
on spec - по спецификации
basel convention on the control of transboundary movement of hazardous wastes - Базельская конвенция о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов
what was going on - что происходит
paint based on boiled oil - краска, затертая на олифе
cash on shipment - оплата по отгрузке
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
noun: трек, след, дорожка, трасса, путь, колея, тропа, гусеница, курс, звуковая дорожка
verb: следить, прослеживать, выслеживать, прокладывать путь, оставлять следы, напачкать, намечать курс, катиться по колее, прокладывать колею, укладывать рельсы
keep track of - следить за
track change - разворот на очередной прямолинейный этап маршрута
bobsleigh track - бобслейная трасса
Cycling, Cycling track , Team sprint women - Велоспорт, трековый гонки, командный спринт, женщины
illuminated track diagram - табло
management track record - Послужной управление
track system - трек системы
we keep track of - мы отслеживаем
they can track - они могут отслеживать
track the presence - отслеживать присутствие
Синонимы к track: pathway, route, footpath, path, trail, lane, course, way, raceway, velodrome
Антонимы к track: guide, lead, pilot
Значение track: a rough path or minor road, typically one beaten by use rather than constructed.
bored with - скучно
play (around) with - играть (вокруг) с
be level with - быть наравне с
with ice - со льдом
with usury - с ростовщичеством
crush nut with a steam hammer - стрелять из пушки по воробьям
sew with thread - шить нитками
object with differentiation - дифференциальный объект
new with tags - новый с ярлыками
chairs with high backs - стулья с высокими спинками
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
You want something so that you can interact with the physical world. |
Вам нужно что-то, что поможет вам взаимодействовать с материальным миром. |
The concept I'd like to share with you today is an antidote to isolation. |
Идея, которой я хочу с вами поделиться сегодня — это противоядие одиночеству. |
Families can struggle with those conversations, but for us, we also found that information immensely helpful with big decisions. |
Семья может быть против этих бесед, но для нас эта информация очень полезна при принятии важных решений. |
I started this advice column called Dear Mona, where people would write to me with questions and concerns and I'd try to answer them with data. |
Я начала с колонки под названием Дорогая Мона, в которой люди задают мне вопросы и пишут о проблемах, а я пытаюсь им ответить, используя данные. |
I learned at an early age that I did have to do some things different than most people, but I also learned there were things I was on equal footing with, and one of those was the classroom. |
Я довольно рано осознала, что мне придётся делать многое по-другому, чем большинству людей, но я также узнала, что есть вещи, в которых я была на равных, и один из таких примеров — школа. |
With punctuation, I can impose a particular rhythm to what I am writing, but not with spelling. |
С помощью пунктуации могу придать конкретный ритм тому, что пишу, с правописанием так не получится. |
If you are back in touch with your body, you will feel much more at home in the world also. |
И если вы восстановите эту связь, то почувствуете себя и более уютно в мире. |
The families were struggling with things much bigger than they could cope with. |
Семьи решали более серьёзные проблемы, чем им это было под силу. |
With therapy and medication and self-care, life eventually returned to whatever could be thought of as normal under the circumstances. |
После терапии, медикаментозного лечения и заботы о себе, жизнь стала возвращаться к тому, что можно было назвать нормальным, учитывая обстоятельства. |
Он состоит из диоксида титана и цемента. |
|
And when she finally left and she found a young man that she chose and she fell in love with. |
В итоге она ушла от него и встретила молодого человека, которого сама выбрала и полюбила. |
To make the balconies more comfortable for a longer period of time during the year, we studied the wind with digital simulations. |
Чтобы обеспечить удобное пользование балконов круглый год, мы изучили воздушные потоки цифровым моделированием. |
There are a million angry-boy-on-a-bike stories and we can't afford to ignore them simply because we don't like their protagonists or because that's not the kid that we would bring home with us from the orphanage. |
Есть миллионы историй про злого мальчика на велике, и не нам их игнорировать лишь потому, что нам не нравятся рассказчики, или потому, что мы бы никогда не привели его к себе домой из приюта. |
And it's related to a question that scientists have been asking for almost 100 years, with no answer. |
Речь идёт о вопросе, которым учёные задаются почти 100 лет и не получают ответа. |
A quarter of a million in 1970 to about a half a million today, with 100,000 added since the year 2000. |
С 250 000 в 1970 году до примерно 500 000 на сегодняшний день, увеличившись на 100 000 с 2000 года. |
I question the entire premise of this piece, but I'm always interested in hearing what they've come up with before they call me. |
Я сомневаюсь во всём, что касается этой идеи, но мне интересно услышать, что они придумали до того, как позвонили мне. |
We're also going to learn that we're going to work with these AIs because they think differently than us. |
И нам придётся учиться работать вместе с ИИ, потому что они думают по-иному. |
But let me assure that what you did there had very little to do with science, that was really the what of science. |
Но позвольте мне уверить вас, что то, что вы там делали, имело с наукой мало общего и по сути состояло из описаний чего-то. |
So I performed a much more invasive surgery and had a very different conversation with the patient afterwards. |
Позже я провёл более инвазивную операцию, и у меня была совершенно другая беседа с пациенткой. |
Он говорил: Я не повешу его здесь, вместе с другими. |
|
When I was an entrepreneur, I was presented with an investment opportunity, and then I was turned down. |
Когда я занимался бизнесом, у меня была инвестиционная возможность, но мне отказали. |
Are we stuck with social isolation or political polarization? |
Может, причина в социальной изоляции или политической поляризации? |
And it's easy for us not to be empathetic with those people who seem so distanced from us. |
Нам легко не думать о тех людях, которые живут так далеко от нас. |
And my claim is that mathematics has to do with patterns. |
Математика напрямую связана с закономерностями. |
Я играю с метафорами. |
|
Role models really matter, but even with such strong role models who I am so grateful for, when I was encouraged to run for president, my first reaction was, Who am I to run for president? |
Пример для подражания очень важен, но несмотря на такие убедительные примеры людей, которым я очень признательна, когда мне предложили баллотироваться в президенты, моя первая мысль была: А кто я такая, чтобы баллотироваться? |
Those suddenly present a challenge because you're looking at an animal that you haven't really dealt with and is different because every species is different. |
Они неожиданно представляют проблему, потому что вы осматриваете животное, с которым вы не имели дело и не похоже на других, потому что каждый вид отличается друг от друга. |
We're concerned with preventing a market for illegal drugs. |
Мы встревожены с предотвращением рынков, торгующих нелегальными препаратами. |
Но эти идиоты Денни и Дьюи куда-то запропастились. |
|
And in Colorado this morning work commenced to replace 100-year-old track on the Rio Norte Llne... |
Сегодня утром в Колорадо начались работы по замене столетних рельс на железнодорожной линии Рио-Норт. |
I'll search the traffic cam grid and see if I can track his movements. |
Я поищу записи с дорожных камер, и посмотрю, смогу ли я отследить его передвижения. |
Я потерял счет времени когда столкнулся с самим собой в переулке. |
|
If the Fed starts to back track from the prospect of hiking rates in Q2 or Q3 this year then watch the dollar tumble. |
Если ФРС начнут идти на попятную по поводу повышения ставок во 2 или 3 квартале этого года, то ждите обвала доллара. |
“That’s the number-one problem for me: Are there dedicated neurons in the brain doing nothing else but keeping track of time?” Buzsáki said. |
«Для меня это проблема номер один: есть ли в мозгу специальные нервные клетки, которые занимаются только тем, что следят за течением времени?— сказал Бужаки. |
Я потерял направление Духа времени в наши дни. |
|
The closing of the track, for instance, the GED program shutting down, medications switched to generics, those kinds of things. |
Например, закрытие беговой дорожки, вы свернули программу общего образования медикаменты поменяли на непатентованные средства, я говорю об этих вещах. |
The point is, you're on the fast track now. |
Суть в том, что вы на скоростной дорожке теперь. |
He says sweat... greases the wheels on the fast track to confessions. |
Говорит, что беспокойство... помогает быстрее прийти к признанию. |
Heads down for the lights above the track and when they go out this race will be underway. |
Все взоры обращены на стартовый светофор, и вот он гаснет - и гонка началась. |
Ready to roll track and fade up under one. |
Приготовиться, и выход на первый. |
She took so many, caused so much pain. It was impossible to keep track. |
Она собрала их так много, причинила столько боли, что невозможно было уследить. |
I took a hammer from the tool bag... ran along the track towards Wainsbury. |
Я взяла молоток из мешка с инструментами... и побежала по следам к Уэйнсбери. |
But while he eyed the approaching hand, he at the same time contrived to keep track of the club in the other hand, suspended threateningly above him. |
Не спуская глаз с руки Мэтта, он в то же время следил за палкой, занесенной над его головой. |
Let's track up tother, and see whether he hev rud into the same procksimmuty! |
Посмотрим, не приведет ли туда же и третий... |
Так его гораздо сложнее отследить. |
|
Poor Danny has a terrible track record for picking the wrong man. |
У бедняжки Дэнни плохая привычка выбирать не тех. |
I got a terrible track record with letting people into this house. |
Когда я впускаю людей в этот дом, начинается кошмар. |
There's almost half a million faces down there and they can't track them all. |
них в руках полмиллиона человек, за всеми не уследишь. |
Child services lost track of them. |
Служба опеки упустила их из виду. |
“Idon’t believe it!”Hermione wailed. “Was Professor Flitwick angry? Oh, it was Malfoy, I was thinking about him and I lost track of things!” |
Не могу поверить! - застонала Гермиона. -Профессор Флитвик очень сердился? Это всё Малфой, я думала о нём и перестала соображать! |
Even 30 years ago, when the tracks were not at all safe and there were far more fatalities, the best riders rarely died on the track. |
Даже 30 лет назад, когда треки были опасными и было намного больше смертей, лучшие из них редко погибали на трассе. |
Everything we've done - escaping, trying to track down the nanos, it corroborates our story. |
Всё что мы делали - побег, попытка разыскать наноботов, всё это доказывает нашу историю. |
This kind of regression tells me I'm on the right track. |
Подобный рецидив говорит мне о том, что мы на правильном пути. |
It contains a short-term memory track that's approximately eight minutes long. |
Он содержит кратковременный канал памяти продолжительностью в 8 минут. |
I want a bug in this box, audio and track. |
У становите в коробке жучок и рекордер. |
But if you track them back, you find the original moments. - The source of everything, which is... |
Но если все проследить, то можно найти исходный момент, начало всего, которое... |
Let's instead look for a race track near here. |
Давайте лучше поищем гоночный трек в округе. |
Whose mother came to every track meet, even when she was sick. |
Чья мать приходила на каждое соревнование по лёгкой атлетике, даже когда была больна. |
I have no idea why the new issues have longer track lengths, although, i never actually timed the playing of the sides. |
Я понятия не имею, почему новые выпуски имеют более длинную длину трека, хотя, на самом деле, я никогда не рассчитывал время игры сторон. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on track with».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on track with» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, track, with , а также произношение и транскрипцию к «on track with». Также, к фразе «on track with» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.