Ongoing delays - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ongoing delays - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
постоянные задержки
Translate

- ongoing [adjective]

adjective: постоянный, непрерывный, происходящий в настоящее время

noun: поведение, поступки

- delays [noun]

noun: задержка, отсрочка, промедление, замедление, выдержка, приостановка, отлагательство, волынка, препятствие, проволочка

verb: задерживать, откладывать, медлить, мешкать, промедлить, препятствовать, опаздывать, отсрочивать, волынить, помедлить

  • facing delays - сталкиваются с задержками

  • major delays - значительные задержки

  • exclude delays - исключить задержки

  • experiences delays - испытывает задержки

  • order to avoid delays - для того, чтобы задержки ИЗБЕЖАТЬ

  • there can be delays - могут быть задержки

  • we had some delays - у нас были некоторые задержки

  • could cause delays - может привести к задержкам

  • experienced significant delays - опытные значительные задержки

  • delays in service - задержки в обслуживании

  • Синонимы к delays: impediment, holdup, obstruction, detainment, hindrance, setback, wait, respite, adjournment, deferral

    Антонимы к delays: acceleration, send, accelerate, free

    Значение delays: a period of time by which something is late or postponed.



In 2010, del Toro left the project because of ongoing delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году дель Торо покинул проект из-за продолжающихся задержек.

However, due to ongoing delays it has not yet been launched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако из-за продолжающихся задержек он до сих пор не запущен.

That same month, Boeing faced compensation claims from airlines owing to ongoing delivery delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же месяце Boeing столкнулся с исками о компенсации от авиакомпаний из-за продолжающихся задержек доставки.

Mary's cancer is in remission, but ongoing therapy is still required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рак Мэри в стадии ремиссии, но ей всё ещё нужна текущая терапия.

We urge the Tribunal to continue such efforts and to reduce delays as much as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы настоятельно призываем Трибунал продолжить эти усилия в целях устранения задержек в максимально возможной степени.

Welcoming the ongoing efforts of the Government of Afghanistan in the fight against narcotic drugs,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

приветствуя осуществляемые правительством Афганистана усилия по борьбе с наркотиками,.

A project to promote cleaner industrial production had received funding and was ongoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получено финансирование для проекта по развитию более чистого промышлен-ного производства, и уже ведется работа по его осу-ществлению.

Delays in processing will increase the cost of doing business and will encourage better paper work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержки с обработкой увеличат операционные издержки и будут стимулировать надлежащее оформление документации.

The situation with respect to reimbursement gave cause for serious concern, since delays made it extremely difficult for smaller troop contributors to participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезную обеспокоенность вызывает положение с выплатой компенсаций, поскольку задержки чрезвычайно осложняют участие малых стран, предоставляющих воинские контингенты.

Although discussions on that matter have been ongoing, a final decision has yet to be taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя обсуждения по этому вопросу продолжаются, окончательное решение еще не принято.

The theme was managing change, bearing in mind the ongoing review of the pay and benefits system and anticipating possible modifications thereto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темой для обсуждения было управление процессом преобразований с учетом проводимого обзора системы вознаграждения, пособий и льгот и в ожидании возможных изменений в ней.

The ongoing political violence is the main obstacle to the advance of democracy in South Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным препятствием на пути развития демократии в Южной Африке является продолжающееся политическое насилие.

Further efforts to facilitate ongoing dialogue between national authorities, multinational organizations and the private sector are welcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимы также дальнейшие усилия по поощрению диалога между национальными органами, многонациональными организациями и частным сектором.

Of course, given the ongoing recession, it may not be so easy for central banks to achieve any inflation at all right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно же, учитывая продолжающийся экономический спад, центральным банкам, возможно, будет не так легко добиться какой-либо инфляции вообще в настоящее время.

This example retrieves the status of the ongoing mailbox move for the public folder mailbox PF_SanFrancisco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом примере показано получение состояния текущего перемещения почтового ящика общедоступных папок PF_SanFrancisco.

But it is a milestone, not a turning point, in what remains an ongoing struggle with no foreseeable end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это веха, а не поворотный момент в том, что остается постоянной борьбой с не предсказуемым концом.

And thus another near-death experience... in my ongoing saga with Juli Baker had been successfully avoided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, я избежал еще одного смертельного номера в моих бесконечных драматичных отношениях с Джули Бейкер.

Under the argument that the election-rigging charges and the Mann act violation constitute an ongoing criminal enterprise operating across state lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основании того, что обвинения в фальсификации выборов и нарушение акта Маннна совмешают в себе непосредственное преступное деяния выходящее за границы одного штата.

One could assume it was an ongoing problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно предположить, Что это было постоянной проблемой.

But very rarely does a reporter end up being in the middle of a story - an ongoing story - about a murderer who is still at large and posing a severe and deadly risk to the...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но репортёр крайне редко оказывается в центре текущих событий, при которых убийца на свободе и представляет смертельную угрозу...

Erlich Kelso is a witness of my ongoing investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрлик Келсо свидетель в моем нынешнем расследовании.

He logged into a database that contained information about past operations in Iraq and ongoing operations in Afghanistan, including black ops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он забрался в базу данных, где хранилась информация о прошедших операциях в Ираке и нынешних операциях в Афганистане, в том числе секретных.

It's a crime of aggression that is ongoing, systematic and cross-border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это преступление агрессии которое продолжается сейчас, оно систематично и международного значения.

Despite its ongoing use, there is no clear scientific study on the electrocution effects on the prisoner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на его эксплуатацию, нет чёткого научного исследования воздействия тока на заключённого.

Debate is ongoing about whether reuse of excreta is cost effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжается дискуссия о том, является ли повторное использование экскрементов экономически эффективным.

Because of delays due to litigation filed by arena opponents the opening season was pushed to the start of the 2019–20 NBA season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за задержек из-за судебных разбирательств, поданных противниками арены, открытие сезона было перенесено на начало сезона НБА 2019-20.

He could also improvise extensively if there were delays in the schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также мог широко импровизировать, если в расписании были задержки.

Furthermore, while being on site, experts for expediting can identify possible problems and bottlenecks that could lead to potential delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, находясь на месте, эксперты по ускорению могут выявить возможные проблемы и узкие места, которые могут привести к потенциальным задержкам.

Delays in bridging the river allowed Lee's army ample time to organize strong defenses, and the Union frontal assault on December 13, 1862, was a disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержки в переправе через реку дали армии Ли достаточно времени, чтобы организовать сильную оборону, и фронтальная атака Союза 13 декабря 1862 года была катастрофой.

If the weather is unsuitable, for instance a too hot night in the Southeast, she delays the process until later at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если погода неподходящая, например слишком жаркая ночь на юго-востоке, она откладывает этот процесс до позднего вечера.

Boeing did not anticipate further delays, with first flight expected in early 2020 and first customer delivery in 2021.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Boeing не ожидала дальнейших задержек: первый рейс ожидается в начале 2020 года, а первая поставка заказчику-в 2021 году.

Prevention has been an ongoing challenge because early signs of the disorder are similar to those of other disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профилактика является постоянной проблемой, поскольку ранние признаки этого расстройства сходны с признаками других расстройств.

Serious, ongoing ban evasion is sometimes dealt with by technical means or by making an abuse complaint with the operator of the network from which the edits originate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезное, продолжающееся уклонение от запрета иногда рассматривается с помощью технических средств или путем подачи жалобы на злоупотребление с оператором сети, из которой происходят изменения.

Sagan, however, was generally unaware of the details of the ongoing war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Саган, как правило, не знал подробностей продолжающейся войны.

An ongoing theme that he constantly explores is dualism, or the idea that comprehension of a subject is impossible unless its opposite is known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянной темой, которую он постоянно исследует, является дуализм, или идея о том, что постижение предмета невозможно, если не известна его противоположность.

In the eight weeks preceding the coup attempt, nurses had engaged in ongoing street protests in Port of Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение восьми недель, предшествовавших попытке переворота, медсестры участвовали в непрекращающихся уличных протестах в Порт-оф-Спейне.

Additionally, there is ongoing debate about using sperm sorting for choosing the child's sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ведутся споры об использовании сортировки спермы для выбора пола ребенка.

The following September during her ongoing shows at Harrah's Hotel in Lake Tahoe, she and Elliott Gould took time off to get married in Carson City, Nevada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре следующего года во время ее постоянных выступлений в отеле Harrah's в Лейк-Тахо она и Эллиот Гулд взяли отпуск, чтобы пожениться в Карсон-Сити, штат Невада.

In the ongoing civil strife, the Japanese refined the drills and tactics to make best use of the new weapon, thus giving them a great advantage over the Korean armies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе продолжающейся гражданской войны японцы усовершенствовали тактику и методы обучения, чтобы наилучшим образом использовать новое оружие, что дало им большое преимущество перед корейскими армиями.

However, there were problems and delays for some customers when they went online to register their access codes and paid gift certificates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако у некоторых клиентов возникали проблемы и задержки, когда они выходили в интернет для регистрации своих кодов доступа и платных подарочных сертификатов.

The immunity agreement and his lenient treatment were the subject of ongoing public dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение об иммунитете и его снисходительное отношение были предметом продолжающегося публичного спора.

Research and development efforts are ongoing to improve the safety performance of vehicle seatbelts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжаются исследования и разработки по повышению безопасности ремней безопасности транспортных средств.

This issue of monitoring is of ongoing concern for political parties, and new ways to do so are constantly being developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос мониторинга постоянно волнует политические партии, и постоянно разрабатываются новые пути его решения.

This process of creating proverbs is always ongoing, so that possible new proverbs are being created constantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс создания пословиц всегда продолжается, так что возможные новые пословицы создаются постоянно.

It developed a reputation for poor customer service and delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него сложилась репутация за плохое обслуживание клиентов и задержки.

A cleaning of the rest of the interior was also ongoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Фрэнк стремится вбить клин между Уокером и таском.

It was restored again in 1994–97 as part of extensive modern renovations that have been ongoing since 1959.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был вновь восстановлен в 1994-97 годах в рамках обширной современной реконструкции, которая продолжается с 1959 года.

This problem continues to produce ongoing debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта проблема продолжает вызывать постоянные споры.

This page seems to have ongoing relevance and I agree with John that the OIDs are helpful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта страница, похоже, имеет постоянную актуальность, и я согласен с Джоном, что OIDs полезны.

Options valuation is a topic of ongoing research in academic and practical finance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка опционов-это тема текущих исследований в области академических и практических финансов.

There has been an ongoing conversation on this topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На эту тему ведется постоянный разговор.

Please stop by and voice your opinion in the ongoing discussion on the use of team colors in sports infoboxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, зайдите и озвучьте свое мнение в ходе продолжающейся дискуссии об использовании командных цветов в спортивных инфобоксах.

Professional public speakers often engage in ongoing training and education to refine their craft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессиональные ораторы часто участвуют в непрерывном обучении и обучении, чтобы усовершенствовать свое ремесло.

The ongoing controversy over Reconstruction spread to other acts, such as the Alaska purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжающаяся полемика вокруг реконструкции распространилась и на другие акты, такие как покупка Аляски.

The drought continued to steadily intensify along with a decline in rainfall which is still ongoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Засуха продолжала неуклонно усиливаться вместе с сокращением количества осадков, которое все еще продолжается.

Science textbooks have been the source of ongoing debates and have come under scrutiny from several organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научные учебники были источником непрекращающихся дебатов и подверглись пристальному изучению со стороны нескольких организаций.

This funding demonstrates my ongoing commitment to the regeneration of Comber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это финансирование демонстрирует мою неизменную приверженность делу возрождения Comber.

An anime adaptation of the series began airing on TV Asahi in 1992 and is still ongoing on several television networks, worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аниме-адаптация сериала началась на телевидении Asahi в 1992 году и до сих пор продолжается в нескольких телевизионных сетях по всему миру.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ongoing delays». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ongoing delays» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ongoing, delays , а также произношение и транскрипцию к «ongoing delays». Также, к фразе «ongoing delays» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information