Open things - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: открыть, открывать, открываться, раскрывать, раскрываться, начинать, отворяться, отпереть, отключать, выключать
adjective: открытый, разомкнутый, открытого типа, раскрытый, откровенный, доступный, нерешенный, публичный, развернутый, раскрывшийся
noun: открытое пространство, открытое море, открытый чемпионат, перспектива
open-ended mandate - полномочия на неограниченный срок
springs open - пружины открыть
open jobs - открытые рабочие места
laying open - выкладку
cultural open minded - культурных предубеждений
open governance - открытое управление
open table - открытый стол
tennis open - теннис открыт
do not open - не открывайте
open an image - открыть изображение
Синонимы к open: ajar, unsecured, yawning, not closed, not shut, unlocked, unbolted, unfastened, off the latch, unlatched
Антонимы к open: closed, close, lock, secret, latch, internal, mystery, shut, cover, hide
Значение open: allowing access, passage, or a view through an empty space; not closed or blocked up.
discover new things - открывать новые вещи
say such things - говорить такие вещи
few things are - несколько вещей
things here - вещи здесь
bring things - принести вещи
bad things can happen - плохие вещи могут произойти
to see things through - видеть вещи
things are getting out - вещи выходят
the things is - вещи есть
things to offer - что предложить
Синонимы к things: item, tool, whatchamacallit, whatsit, gadget, article, commodity, utensil, dingus, thingamabob
Антонимы к things: hatreds, hates, dislikes
Значение things: an object that one need not, cannot, or does not wish to give a specific name to.
She is a little less experienced, however she holds an open mind about most things and displays a sort of childish compassion. |
Она немного менее опытна, однако у нее открытый взгляд на большинство вещей и она проявляет своего рода детское сострадание. |
Wait till things slacken, before you try the open, even for foreign air. |
Переждать, пока кругом поутихнет, и не высовывать носа наружу даже ради того, чтобы понюхать заграничного воздуха. |
I never forgot that message, and now, when difficult or painful things happen to me in my life or my work, of course at first I resist them, but then I remember what I learned from the mothers: stay open. |
Я никогда не забывала об этом послании, и когда в моей личной жизни или на работе случалось что-то трудное или болезненное, конечно, я сначала сопротивлялась, но потом вспоминала то, что узнала от матерей: оставайтесь открытыми. |
He was a geographer: he knew of the wide open spaces that regular people, busy doing their mundane things, can't even imagine. |
Он был географ, и ему были известны такие просторы, о которых обыкновенные, занятые скучными делами люди даже и не подозревают. |
And another reason why I am so open with you is that you're a very clever man, and you can give me advice and teach me about a great many things. |
Ну, а во-вторых, я потому с вами так прямо говорю, как сама с собою, что вы очень умный человек и много можете мне дать советов и научить меня. |
But it’s interesting for me to live, to open new things. |
Мне нравится жить, открыть новые вещи. |
Among other things, the critical attitude involves an open-minded outlook with respect to one's beliefs. |
Помимо всего прочего, критическое отношение предполагает непредубежденный взгляд на свои убеждения. |
On the way, at one of the cabmen's shelters that are open all night, I bought a feW small things so that she should have something to eat. |
По пути я купил в одной из шоферских закусочных, открытых всю ночь, какую-то еду, чтобы покормить ее. |
a dark creepy forest is really just an open field with trees and different things in it. |
Ты подумай: жуткий темный лес - это как обычная открытая местность, но с деревьями и разными существами. |
There were piles of things on the floor all around me, all paper, and it rustled a little, because I had the door to the living room half open and there was a little draft, I guess. |
На полу повсюду валялись вороха бумаг и тихонько шуршали, потому что я оставила дверь в гостиную приоткрытой и был небольшой сквозняк. |
How can you open your mouth and acknowledge such things in our time? |
Да как у вас язык поворачивается признаваться в таких вещах в наше время? |
I think you boys know that I keep an open mind on most things. |
Думаю, вы, парни, знаете, что мой разум открыт для большинства вещей. |
Since we're on the subject of things that don't make sense, the unsub left the doors open after the murders. |
Раз уж мы обсуждаем нелогичные вещи: зачем Субъект оставляет двери открытыми после убийств? |
She was standing in her room over an open box, taking things out of it, when he came in to see her earlier than usual, dressed to go out. |
Она стояла в своей комнате над открытым сундуком, отбирая вещи, когда он, уже одетый, раньше обыкновенного вошел к ней. |
Control the eye control mouse cursor to click and open things on your PC. |
Управлять глазами указателем мыши, чтобы делать щелчки мышью и открывать элемента на компьютере. |
I thought national service had prepared me for most things, but not long-drop loos over an open trench. |
Я думал, что армия подготовила меня ко всему, но только не к туалетам с дыркой над открытой канавой. |
There may be things that Western powers can do to alleviate the suffering, by offering aid to refugees, for example, or use the latest technology to keep lines of information open. |
Но американские ястребы хотят того, от чего решительно отказалось большинство оппозиционных лидеров в Ливии. |
Because there are two things that will happen if you try to blow it open. |
Потому что если её взорвать случатся две вещи |
You're almost never open because shoes aren't the only things you sell. |
ты торгуешь не только обувью. |
But it's interesting for me to live, to open new things. |
Но это интересно для меня жить, открыть новые вещи. |
Then came the day when, through the open cabin door, White Fang saw the fatal grip on the floor and the love-master packing things into it. |
А потом наступил день, когда в открытую дверь хижины Белый Клык увидел, как хозяин укладывает вещи в тот самый проклятый чемодан. |
And so, to take the open road, to set things right. |
Итак, в путь, чтобы поправить дело! |
In the hall was a big open fire and a number of small tables spread with tea things. |
В холле пылал камин. На нескольких столиках стояла чайная посуда. |
Karen, you know that I'm open-minded about a good many things, but in a situation like this, there is only one thing to do. |
Карен, вы знаете, что я лояльно отношусь ко многому. Но в вашей ситуации есть только один выход. |
His health is also slowly degrading - I'd like to see you at the age of 80something stand up for hours to give speeches and open things etc. |
Его здоровье также медленно ухудшается - я хотел бы видеть, как вы в возрасте 80 лет стоите часами, чтобы произносить речи и открывать вещи и т. д. |
More independent lighter, more open to new things. Much more free. |
Кем-то более независимым, более легким, более открытым вещам, скажем более свободным. |
But that shouldn't be the norm, we should try to keep things as flexible and open as possible. |
Но это не должно быть нормой, мы должны стараться держать вещи как можно более гибкими и открытыми. |
Above all things, don't open the door.-And the house assumes the air of a tomb. |
Главное, не отворяйте дверей! И дом преображается в гробницу. |
People have a more open morning, they can actually think, and you'll find out that maybe all these things you thought you had to do, you don't actually have to do. |
У людей будет более свободное утро, они смогут что-то обдумать, и вы обнаружите, что все те вещи, которые, казалось бы, необходимо сделать, на самом деле не нужны. |
But a valuation for probate will be much lower than the things would be in the open market. |
Но оценка имущества для утверждения завещания всегда ниже его стоимости в открытой продаже. |
When things are tough... turn up the music and crack open another beer. |
Когда становится туго, включи музон и чпокни еще одну баночку пива. |
They got enough of those things they call pills down me so I don't know a thing till I hear the ward door open. |
Насовали в меня столько этих штук, которые они называют таблетками, что ничего не соображал, пока не услышал, как открылась дверь в отделение. |
Sheldon, I understand that you like things a certain way and I'm willing to make some concessions, but you have to be open to compromise. |
Шелдон, я понимаю, ты любишь, когда вещи находятся на своих местах, и я не против пойти на некоторые уступки, но ты должен быть открытым к компромиссам. |
We are claiming that if the borders open and foreigners come in things will get totally out of hand. |
Мы утверждаем, что если границы откроют и войдут чужаки то всё абсолютно выйдет из-под контроля |
apparently, new york was inundated and so depending on how things open, this will make or break many a traders' personal accounts. |
по-видимому, Нью-Йорк был затоплен и поэтому в зависимости от того, как откроются вещи, это сделает или сломает личные счета многих трейдеров. |
Living systems are open self-organizing living things that interact with their environment. |
Живые системы-это открытые самоорганизующиеся живые существа, которые взаимодействуют со своим окружением. |
I can be relied upon to say three dull things as soon as I open my mouth. |
Мне только стоит рот открыть, и я тотчас скажу три глупости. |
It's a wide-open, 24-hour-a-day carnival that lives off three things, quick marriages, quick divorces, quick money. |
Это круглосуточно функционирующий карнавал жизни, реализующий три позиции быстрые браки, быстрые разводы, быстрые деньги. |
I got these things on my face to open. I can see! |
У меня на морде появились эти штучки. |
I have things to do like shopping and walking around in the open air without a care in the world. |
У меня много дел, например, пройтись по магазинам и прогулок на свежем воздухе без всяких забот. |
I tried to take a moth out to check things outside, but the orifice wouldn't open. |
Я пыталась вылететь на мухе, взглянуть снаружи, но отверстие не открылось. |
In fact, I do it a couple times and I get everything in the order that I want them and then open up PowerPoint and think about colors and templates and things like that. |
Я даже делаю это пару раз, пока не составлю общую схему презентации, а затем открываю PowerPoint и выбираю цвета, шаблоны и другие параметры. |
You need to be open to new things. |
Ты должна быть открыта всему новому. |
I propose that a week is spent letting things stabilise a bit, and then we open an RFC there to check the wording we've come up with. |
Я предлагаю потратить неделю на то, чтобы все немного стабилизировалось, а затем мы откроем там RFC, чтобы проверить формулировку, которую мы придумали. |
I'm gonna leave the door open in case things get out of hand. |
Я оставлю дверь открытой на случай, если что-то пойдёт не так. |
It was like an earthquake. Apartment doors were flung wide open, people went in and took things and left. No one asked any questions. |
Как будто землетрясение было - нараспашку квартиры, кто-то входил, брал, уходил, никто никого не спрашивал. |
Things that had been denied to us as a democracy were open to us now. |
Нам стало доступно все, в чем было отказано, пока мы оставались демократическим государством. |
People who are open to experience are intellectually curious, open to emotion, sensitive to beauty and willing to try new things. |
Люди, открытые опыту, интеллектуально любопытны, открыты эмоциям, чувствительны к красоте и готовы пробовать что-то новое. |
He seemed to possess the tranquil luminous vision of some god before whom all things are open, or the haughty power of a man who knows all things. |
Вы прочли бы на его лице ясное спокойствие всевидящего бога или же горделивую мощь все видевшего человека. |
You know, I've traveled the world, seen things no other man has seen... but nothing... nothing compares to the open sea. |
Ты знаешь,я путешествовал много по миру, видел вещи,которых никто не видел... но ничто... не сравнится с морем. |
Already the hard rumble of the city through the open windows became pleasant. |
Грохот большого города, доносившийся сквозь открытые окна, сразу показался ей приятной музыкой. |
There are things that they really worry about but they are afraid to ask questions. |
Есть вещи, которые их действительно беспокоят, но они боятся задавать вопросы. |
He heard a door open and footsteps come running down the hall. |
Он услышал звук открывшейся двери и быстрые шаги по коридору. |
Would you tell her Daphne's open at the low post and her point guard is launching prayers from the three-point line? |
Может, скажете ей, что Дафни открыта под кольцом, а защита в зоне упускает игроков с трехочковой линии. |
We are pleased to invite to the open briefing of the autumn. |
Мы рады пригласить на день открытых дверей, информация осенью. |
The Agreement will be open to signature by other interested States as soon as it enters into international force. |
Это Соглашение будет открыто для подписания другими заинтересованными государствами, как только оно вступит в силу на международном уровне. |
Select the appropriate product model number and then click Open. |
Выберите подходящий код модели продукта, а затем выберите Открытые. |
No time limits for open positions maintenance; |
Отсутствие временных ограничений для поддержки открытых позиций; |
Then select an Excel spreadsheet to open it in your browser window. |
Затем выберите электронную таблицу Excel, чтобы открыть ее в окне браузера. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «open things».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «open things» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: open, things , а также произношение и транскрипцию к «open things». Также, к фразе «open things» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.