Bring things - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: приносить, приводить, доводить, нести, привозить, доставлять, вызывать, возбуждать, заносить, завезти
bring an action/suit against - принести действие / иск против
bring into requisition - вносить в заявку
bring/press into service - принести / пресс в эксплуатацию
not to bring forward the adverse analytical finding - не выдвигать неблагоприятный результат анализа
to bring oneself home - принести себя дома
to bring to a boil - довести до кипения
bring him - приведи его
bring it under control - поставить ее под контроль
bring them along - взять их с собой
bring us home - привести нас домой
Синонимы к bring: haul, convey, move, carry, bear, fetch, transport, shift, tote, lug
Антонимы к bring: make, take, carry, send, involve, enter, include, relate, will make
Значение bring: come to a place with (someone or something).
make things even worse - сделать все еще хуже
earthly things - земное
things appear - вещи появляются
one of the most interesting things - одна из самых интересных вещей
the rest of the things - остальные вещи
were the most important things - были самые важные вещи
things to stay the same - вещи остаются теми же
things that you need - то, что вам нужно
things in our lives - вещи в нашей жизни
how things have changed - как все изменилось
Синонимы к things: item, tool, whatchamacallit, whatsit, gadget, article, commodity, utensil, dingus, thingamabob
Антонимы к things: hatreds, hates, dislikes
Значение things: an object that one need not, cannot, or does not wish to give a specific name to.
I suppose... to bring things up to date. |
Полагаю...чтобы привести все в соответствие реальному положению дел. |
The series stars Lee Pace as Ned, a pie-maker with the ability to bring dead things back to life with his touch, an ability that comes with stipulations. |
В сериале снимается Ли Пейс в роли Неда, пирожника, способного оживлять мертвые вещи своим прикосновением, способность, которая приходит с оговорками. |
It's one of the first things I plan to bring up upon arrival. |
Это одна из первых вещей, которые я планирую вынести на обсуждение по прибытии. |
Допустим, нам удастся взять ситуацию под контроль. |
|
Aunt Styofa lived locally. Her daughters, sons and daughters-in-law often used to come and visit her and bring her things to eat. |
Тётя Стёфа была здешняя, её дочери, сыновья и невестки часто приходили проведать её и передать гостинца. |
Не было ничего такого, что делает людей ближе. |
|
In both instances the United States wished things to turn out as they did, and worked to bring this about. |
В обоих случаях Соединенные Штаты хотели, чтобы все было так, как они хотели, и работали над тем, чтобы добиться этого. |
We’re thrilled to once again celebrate all things analogue and help bring attention to some up and coming artists and labels in the country. |
Мы в восторге от того, что еще раз отпразднуем все события аналога и поможем привлечь внимание к некоторым начинающим артистам и лейблам в стране. |
The only things that are ever gonna bring me back to Tulsa are Christmas and my daddy's funeral. |
Единственное, что заставит меня вернуться в Талсу Рождество и похороны моего отца. |
He was a revered leader, so I hope you can understand why I didn't want to bring these things to light. |
Он был уважаемым лидером, поэтому я надеюсь, вы поймете, почему я не хочу предавать это огласке. |
I will invade countries populated by Caucasians with names I can mostly pronounce, take the things we need from them, and bring it all back home to the United States of America. |
Я вторгнусь в страны, населенные европейцами, чьи названия я практически не могу произнести, возьму там всё, что нужно, и привезу всё это обратно домой, в Соединеные Штаты Америки. |
You bring me something other than lid complaints, and I might have some reason to let a few things slide. |
Принеси мне что-нибудь, кроме жалоб из отдела внутренних расследований, и я, может быть, посмотрю на кое-что сквозь пальцы. |
You see, one of the things I like to do before you very kindly bring me my morning coffee is to feed the pigeons who perch on the windowsill. |
Видишь ли, одним из моих любимых занятий до того, как ты приносишь мне утреннее кофе, является ежедневное кормление голубей. |
She said that on the nights Dereham visited Katherine's bed, he would bring with him wine, strawberries, and apples, and other things to make good cheer. |
Рассказала, что по ночам ...Дерем приходил в постель к Кэтрин, ...приносил с собой вино, ...клубнику, яблоки, ...и прочие штучки для настроения. |
Then he rang the bell, and gave it to his valet, with orders to return as soon as possible, and to bring the things with him. |
Потом позвонил, отдал ее пришедшему на звонок слуге, наказав ему вернуться как можно скорее и все привезти. |
We have to bring things to a head to find out a little about your life and what you're going through. |
Должно случиться что-то драматичное, прежде чем мы, наконец, узнаем немного о твоей жизни, что в ней происходит. |
Now, when John F. Kennedy sent a man to the moon and decided to bring him back, or decided to do both those things, he didn't say, Hey, whenever you guys get to it. |
Вспомним, когда Джон Ф. Кеннеди отправил человека на Луну, а потом решил его вернуть, а, может, он сразу принял оба решения, но он не сказал: Эй, ребята, сделайте это когда-нибудь. |
Let me bring things together step-by-step. |
Подведу итог сказанного по порядку. |
When he asks for one of those things, I will grant it. It will bring a world of trouble on his head. |
Как только он что-нибудь из этого попросит, я тут же исполню его волю, и на его голову неизбежно обрушится поток неприятностей. |
One of the things they used to do is they used to bring in the wife or the daughter of the donor so the donee could tell the doctors, Do you recognize this person, do you love this person, do you feel anything for this person? |
В числе прочего они приводили жену и дочь донора, чтобы человек, получивший его сердце, ответил, узнаёт ли он их, любит ли их, чувствует ли к ним хоть что-то. |
With Ed here, it's no wonder I always bring my flatmates out and that only exacerbates things. |
Не удивительно, что когда Эд рядом, я всегда держу своих друзей подальше и это единственное, что раздражает. |
There is a popular belief that wearing three new things on Easter will bring good luck throughout the year. |
Существует поверье, что ношение трёх новых вещей на Пасху принесет удачу в течение года. |
With Ed here, it's no wonder I always bring my flatmates out and that only exacerbates things. |
Не удивительно, что когда Эд рядом, я всегда держу своих друзей подальше и это единственное, что раздражает. |
It was so ridiculous-so tactless, really, for her father to bring up this now, and especially after denouncing Cowperwood and her, and threatening all the things he had. |
Как нелепо и бестактно со стороны отца заводить разговор об этом после всех обвинений и угроз по адресу Каупервуда и ее, Эйлин. |
Participants bring things they do not need and exchange them for the unwanted goods of another participant. |
Участники приносят вещи, которые им не нужны, и обменивают их на ненужные товары другого участника. |
Write out on a sheet of note-paper what you want, and my servant will take a cab and bring the things back to you. |
Напишите, что вам нужно, а мой лакей съездит к вам и привезет. |
After I outgrew copying from the book, she would bring different clothes from the house, or things she'd bought on a rare trip into town. |
Мама приносила из дома разные наряды, которые покупала во время своих редких поездок в город. |
I'll bring in my things an' wash up. |
Я принесу вещи и умоюсь. |
You don't know what you're doing or what dreadful things you might bring about by looking for your sister. |
Ты и понятия не имеешь, какие страшные вещи могут случиться, если ты продолжишь искать свою сестру. |
But it cannot be seen how he can bring it about that things that have been made were not made. |
Но невозможно понять, как он может сделать так, чтобы вещи, которые были созданы, не были созданы. |
Don't you think I have better things to do than to bring you cheques every day? |
Думаешь, мне заняться нечем, только носить тебе чеки каждый день? |
Here, barely two miles away from what is arguably the greatest marine biology lab in the world, we lower a simple plankton net into the water and bring up to the surface things that humanity rarely pays any attention to, and oftentimes has never seen before. |
Здесь, буквально в трёх километрах от, пожалуй, величайшей в мире морской биологической лаборатории, мы забрасываем в воду обыкновенную планктонную сеть и поднимаем на поверхность существ, на которых люди редко обращают внимание, а чаще просто никогда не видели. |
Just a sad commentary that we even have to bring these things, huh? |
Просто трудно поверить, что нам пришлось принести с собой эти штуки, да? |
That is next to the bathroom, Vassily Ivanovich added hurriedly. It's summer now ... I will run over there at once and arrange things; and you, Timofeich, bring in their luggage meanwhile. |
То есть рядом с баней, - поспешно присовокупил Василий Иванович. - Теперь же лето... Я сейчас сбегаю туда, распоряжусь; а ты бы, Тимофеич, пока их вещи внес. |
Alicia, we don't want to bring these things up, but we're just afraid you're gonna be sandbagged during the campaign. |
Алисия, мы не хотим всё это поднимать, но мы просто боимся, что тебя завалят этим во время кампании. |
I wanna bring the Astronomical Astronomer's Almanac to All Things Astronomy. |
Я хочу взять Астрономический Альманах Астрономии для Астрономов |
Медсестра принесет его личные вещи. |
|
I hope they will not be delayed because need to bring our things. |
Я надеюсь он не задержится, ведь ему надо ещё погрузить наши вещи. |
I need a junkyard dog who's willing to do the ugly things it takes to bring a con to justice. |
Мне нужна собака, готовая выполнить грязную работу, воздать им по заслугам. |
So if we can bring things down to a sotto voce, that would help. |
И если мы сможем понизить голос до sotto voce, будет хорошенько. |
Nobody can tell me that such things as the killing of Don Guillermo in that fashion will not bring bad luck.' |
Никто не разубедит меня в том, что такая расправа, как с доном Г ильермо, должна принести нам несчастье. |
Well, that food that I bring here for my lunch and snacks and things... |
Ну, про ту еду, которую я приношу сюда на обед, перекус и все такое... |
It's not easy being the only human on the attack squad... but I bring other things to the table. |
Да, не просто быть единственным человеком в боевом отряде... Но от меня тоже есть польза. |
Что только не сводит людей вместе. |
|
So every summer I bring onto the deck of this little boat of ours more and more things that we know very little about. |
Итак, каждое утро на дно нашей лодки я складывал всё больше и больше живых организмов, о которых мы практически ничего не знаем. |
However, I have been struggling to understand where to bring this up in the larger scheme of things. |
Тем не менее, я изо всех сил пытаюсь понять, где же поднять этот вопрос в более широкой схеме вещей. |
If Jung's thought on such things matters - and obviously I think it does - would it not improve this article to bring him in elsewhere? |
Если мысль Юнга о таких вещах имеет значение-а я, очевидно, думаю, что имеет, - не лучше ли было бы привести его в другом месте? |
Every week, the man would bring bread with raisins, with all sorts of good things, put it into the ark. |
Каждую неделю мужчина приносил хлеб с изюмом, с другими добавками и клал его в ковчег. |
What we are trying to do is now use our own tools - and just to get nerdy for a second, we're talking about first-loss risk debt instruments, we're talking about derisking, blended finance, we're talking about political risk insurance, credit enhancement - all these things that I've now learned at the World Bank Group that rich people use every single day to make themselves richer, but we haven't used aggressively enough on behalf of the poor to bring this capital in. |
Что мы пытаемся сделать, это использовать наши собственные инструменты — и на секундочку, речь идёт о первоубыточных долговых обязательствах государства, о снижении рисков комбинированного финансирования, о страховке от политического риска, усилении кредита — все те вещи, о которых я узнал в Группе Всемирного банка и которые богачи используют каждый день, чтобы обогатиться дальше, но которые мы не использовали так агрессивно ради бедных, чтобы приносить капитал. |
The only things that are ever gonna bring me back to Tulsa are Christmas and my daddy's funeral. |
Единственное, что заставит меня вернуться в Талсу Рождество и похороны моего отца. |
Samuel Johnson said, Of all the things that human hearts endure, how few are those that kings can cause and cure. |
Самюэль Джонсон писал: Из всех страданий человеческого сердца так мало тех, что причинят или облегчат короли. |
Many people fix it themselves, but I'm so bad at practical things. |
Многие устанавливают сами, но я ничего не понимаю в таких вещах. |
Send an emergency response team to Witten's house and tell them to bring a plasma torch. |
Пришли команду спасателей в дом Уиттена и скажи им привезти плазменный резак. |
She's the one who paid me to bring McTeer to the alley. |
Это она заплатила мне чтобы я привел МакТир в аллею. |
To bring three other pregnant women here From bulgaria for sham funerals. |
Чтобы привезти трех беременных женщин сюда из Болгарии на фальшивые похороны. |
Он сейчас убирается в своей комнате. |
|
This window allows to place trading orders, view the account history, get news, and many other things. |
Это окно позволяет выставлять торговые ордера, просматривать историю счета, получать новости и многое другое. |
И мы знали, в каком направлении будут идти определенные вещи. |
|
In the future, I'll bring you provisions every day instead of ordering them by the month. |
Отныне я буду привозить провиант каждый день, а не заказывать на месяц. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bring things».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bring things» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bring, things , а также произношение и транскрипцию к «bring things». Также, к фразе «bring things» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.