Our commitment to your satisfaction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Our commitment to your satisfaction - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
наша приверженность к удовлетворению
Translate

- our [article]

pronoun: наши, наш, наша, наше, свое

- commitment [noun]

noun: обязательство, совершение, передача, вручение, заключение под стражу, арест, передача законопроекта в комиссию, загруженность

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- your

твой

  • charge to your account - относить за ваш счёт

  • not your average - не ваш средний

  • with a smile on your face - с улыбкой на лице

  • indicate your requirements - показывают ваши требования

  • submit your request - отправить запрос

  • your safety comes first! - Ваша безопасность прежде всего!

  • your complaint justified - Ваша жалоба оправдана

  • hold your hand - держать твою руку

  • your post - ваш пост

  • your honest answer - Ваш честный ответ

  • Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial

    Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy

    Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.

- satisfaction [noun]

noun: удовлетворение, сатисфакция, компенсация, искупление, расплата, исполнение обязательства, искупление грехов, уплата долга, погашение долга



A lack of job satisfaction and commitment to the organization can also cause an employee to withdraw and begin looking for other opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие удовлетворенности работой и приверженности организации также может привести к тому, что сотрудник уйдет и начнет искать другие возможности.

This paradigm change usually increases commitment, self-confidence, and employee satisfaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это изменение парадигмы обычно повышает приверженность, уверенность в себе и удовлетворенность сотрудников.

Oftentimes, it is low satisfaction and commitment that initiates the withdrawal process, which includes thoughts of quitting in search of more attractive alternatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачастую именно низкая удовлетворенность и приверженность инициируют процесс ухода, который включает в себя мысли об уходе в поисках более привлекательных альтернатив.

Long term outcomes consist of organizational commitment, and job satisfaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгосрочные результаты состоят из организационной приверженности и удовлетворенности работой.

Not only does role clarity imply greater productivity, but it has also been linked to both job satisfaction and organizational commitment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясность роли не только предполагает большую производительность, но и связана как с удовлетворенностью работой, так и с организационной приверженностью.

Overall, knowledge of organizational culture has been linked to increased satisfaction and commitment, as well as decreased turnover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, знание организационной культуры было связано с повышением удовлетворенности и приверженности, а также снижением текучести кадров.

Studies show that love, satisfaction, and commitment are equally common in both arranged and love-based marriages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показали, что любовь, удовлетворение одинаково вероятны как в договорных, так и в браках по любви.

They are also more likely to experience low satisfaction and commitment at their job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также более склонны испытывать низкую удовлетворенность и приверженность своей работе.

Employee engagement attitudes, such as organizational commitment or satisfaction, are important factors in an employee's work performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения вовлеченности сотрудников, такие как организационная приверженность или удовлетворенность, являются важными факторами в производительности труда сотрудника.

The Labour Party included in its 1997 general election manifesto a commitment to remove the hereditary peerage from the House of Lords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейбористская партия включила в свой предвыборный манифест 1997 года обязательство удалить наследственное пэрство из Палаты лордов.

Let us, as members of the international community, make a firm commitment to ensure a conducive environment for voluntary action to prosper in our world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте мы, как члены международного сообщества, возьмем на себя твердое обязательство создавать условия, содействующие добровольчеству в целях обеспечения процветания нашего мира.

The status quo on United Nations reform is neither sustainable nor satisfactory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложившийся по вопросу о реформе Организации Объединенных Наций статус-кво нельзя признать ни действенным, ни удовлетворительным.

Some anomalies in the data are yet to be explained to the satisfaction of the Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группе еще предстоит найти объяснения некоторых расхождений в полученных данных.

The Council notes with appreciation the commitment of both parties towards a final and comprehensive peace settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет с удовлетворением отмечает приверженность обеих сторон окончательному и всеобъемлющему мирному урегулированию.

It also noted with satisfaction that a bill to introduce the office of ombudsman was in the final stage of enactment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также с удовлетворением отмечает, что работа над законопроектом об учреждении института омбудсмена находится в заключительной стадии.

Angola noted Swiss efforts and commitment to combating racial discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ангола отметила усилия Швейцарии и ее приверженность делу борьбы против расовой дискриминации.

We see this event first of all as an opportunity to underline once again our own full commitment to the outcomes of the Conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рассматриваем это событие прежде всего как возможность вновь подчеркнуть нашу полную приверженность итогам Конференции.

For all this to happen, proper planning, full commitment and a clear sense of purpose were required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы все это стало возможным, потребовались четкое планирование, полная самоотверженность и целеустремленность.

With the 10 points as stepping stones, we must develop tools that will translate our full commitment to protection into improvements on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя 10 пунктов в качестве платформы действий, мы должны разработать инструменты, которые позволят преобразовать нашу глубокую приверженность делу защиты гражданских лиц в реальный прогресс на местах.

All the little companies that he investigated were having a hand-to-mouth existence, or manufacturing a product which was not satisfactory to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелкие компании, о которых он собрал сведения, влачили жалкое существование или выпускали негодную, на его взгляд, продукцию.

Forgive me, Vanya, the only thing I can suggest to you by way of satisfaction is to punch my head for having troubled you for nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, Ваня. Все, что могу предоставить тебе в удовлетворение, это исколотить меня за то, что напрасно тебя потревожил.

When he had completed all things to his satisfaction he unlocked the door and came out, very pleased with himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устроив все, как ему хотелось, он отпер дверь и вышел из комнаты, очень довольный собой.

I still don't understand why you have to have another commitment ceremony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всё равно не понимаю, зачем вам ещё одна церемония.

I was not going to give them that satisfaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это удовольствие я не намерен был им доставить.

She put the babies on a working basis and noted with satisfaction that they howled most of the time and began to gain weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для новорожденных она установила строгий режим и с удовлетворением отметила, что орут они на редкость громко и начали набирать вес.

He felt a satisfaction in this, but it was not enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя он гордился всем, чего достиг, этого все равно было недостаточно.

You may abuse me, abuse me as you will if it affords you any satisfaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже брани, о, брани меня, сколько хочешь, если тебе это доставит какое-нибудь удовольствие.

That's satisfactory, isn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты удовлетворён, не так ли?

I don't like breaking commitments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не нравится нарушать обязательства.

While I appreciate your commitment, I haven't been so impressed with your ability so far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ценю вашу преданность, но пока ваши способности не произвели на меня впечатления.

Do not grudge me a moment's satisfaction of the eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте мне только еще мгновение насладиться этим совершенством.

The captain of the rally sat behind them, leaning into the ruddy-colored seat and eyeing his staff with satisfaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командор пробега развалился на рыжем сиденье, с удовлетворением поглядывая на своих новых подчиненных.

He felt great satisfaction as he fingered the key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остап чувствовал немалое удовлетворение при прикосновении к ключу.

That might be equally satisfactory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вариант тоже может его устроить.

Well, I would love to help you, but since I discovered the satisfaction of working with my hands on a train engine, I don't think I can go back to theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я бы с радостью вам помог, но раз уж я открыл радость работы своими руками над двигателем поезда, не думаю, что смогу вернуться к теории.

Water for bathing may be maintained in satisfactory microbiological condition using chemical disinfectants such as chlorine or ozone or by the use of ultraviolet light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода для купания может поддерживаться в удовлетворительном микробиологическом состоянии с использованием химических дезинфицирующих средств, таких как хлор или озон, или с использованием ультрафиолетового света.

This paper was an early work on the problem of intelligent backtracking in constraint satisfaction problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья была ранней работой по проблеме интеллектуального отступления в задачах удовлетворения ограничений.

Gritty individuals possess self-control and regular commitment to goals that allows them to resist impulses, such as to engage in self-harm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с твердым характером обладают самоконтролем и регулярной приверженностью целям, что позволяет им сопротивляться импульсам, таким как причинение себе вреда.

For the people of the Middle East, the satisfaction of needs changed from three levels to two during wartime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для народов Ближнего Востока уровень удовлетворения потребностей изменился с трех до двух в военное время.

Therefore, companies need to plan and align their service parts inventory and workforce resources to achieve optimal customer satisfaction levels with minimal costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому компании должны планировать и согласовывать свои запасы запасных частей и трудовые ресурсы для достижения оптимального уровня удовлетворенности клиентов с минимальными затратами.

Using SBAR when producing bedside reports increases patient and family satisfaction and also increases their level of comfort when dealing with outlying situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование SBAR при составлении отчетов у постели больного повышает удовлетворенность пациентов и членов их семей, а также повышает их уровень комфорта при работе с внешними ситуациями.

He competed with Alejandro González Iñárritu for the position, but Iñárritu dropped out because of other film commitments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он конкурировал с Алехандро Гонсалесом Иньярриту за эту должность, но Иньярриту выбыл из-за других обязательств перед фильмом.

The relationship between self-esteem and life satisfaction is stronger in individualistic cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связь между самооценкой и удовлетворенностью жизнью сильнее в индивидуалистических культурах.

None of the students of psychology or physiology whom I have consulted could ever explain satisfactorily these phenomena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один из студентов психологии или физиологии, с которыми я консультировался, никогда не мог удовлетворительно объяснить эти явления.

” The Slime name stuck and the green color became an intentional statement of the company's commitment to creating an environmentally safe product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название Slime прилипло, и зеленый цвет стал намеренным заявлением о приверженности компании созданию экологически безопасного продукта.

Professionals are encouraged to have a lifetime commitment to their field of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессионалам рекомендуется иметь пожизненную приверженность своей области работы.

While some parts of the 2001 Directive were effective, other parts of the directive were not satisfactory for the current digital market long after its implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как некоторые части директивы 2001 года были эффективными, другие части директивы не были удовлетворительными для нынешнего цифрового рынка в течение длительного времени после ее осуществления.

The military selected Tuskegee Institute to train pilots because of its commitment to aeronautical training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные выбрали институт Таскиги для подготовки пилотов из-за его приверженности к авиационной подготовке.

Sheaf cohomology gives a satisfactory general answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когомологии Пучков дают удовлетворительный общий ответ.

A sustainable energy economy thus requires major commitments to both efficiency and renewables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, устойчивая энергетическая экономика требует серьезных обязательств как в отношении эффективности, так и в отношении возобновляемых источников энергии.

The retreat and the discipline required for meditation were met with varying degrees of commitment from the individual Beatles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ретрит и дисциплина, необходимые для медитации, были встречены с разной степенью приверженности со стороны отдельных Битлов.

Twenty-one companies met their 2012 NSRI commitment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать одна компания выполнила свои обязательства по НСРИ в 2012 году.

2012 – On 31 December 2012, the first commitment period under the Protocol expired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2012 год – 31 декабря 2012 года истек первый период действия обязательств по протоколу.

The Kyoto second commitment period applies to about 11% of annual global emissions of greenhouse gases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй период действия обязательств по Киотскому протоколу распространяется примерно на 11% годовых глобальных выбросов парниковых газов.

There was no entirely satisfactory solution to this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полностью удовлетворительного решения этой проблемы не существовало.

In 1997, the One World Trust created an NGO Charter, a code of conduct comprising commitment to accountability and transparency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году Фонд один мир учредил Хартию НПО-кодекс поведения, включающий обязательства по обеспечению подотчетности и транспарентности.

Neither side stood behind their commitments, and the charter was annulled by Pope Innocent III, leading to the First Barons' War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна из сторон не поддержала своих обязательств, и Хартия была аннулирована Папой Иннокентием III, что привело к первой баронской войне.

Weddings signify permanent commitment and complete the social bond by committing to the spouse's need to belong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свадьбы означают постоянную приверженность и завершают социальную связь, принимая на себя обязательства по отношению к потребности супруга принадлежать.

Nonmeditation-based exercises are specifically used in dialectical behavior therapy and in acceptance and commitment therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упражнения, не основанные на медитации, специально используются в диалектической поведенческой терапии и в терапии принятия и приверженности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «our commitment to your satisfaction». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «our commitment to your satisfaction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: our, commitment, to, your, satisfaction , а также произношение и транскрипцию к «our commitment to your satisfaction». Также, к фразе «our commitment to your satisfaction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information