Page proofs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Page proofs - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



These yahoos give me one page of the chronicle!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти скоты подложили мне одну страницу хроник!

An Admin or Editor role on the Page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

роль администратора или редактора этой Страницы.

There is a page in your book I'd like to read for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот страница из вашей книги, которую я хотел бы прочесть вам.

In this window you can turn on/off keywords density calculation for the current page, set the repeat threshold for keywords and specify the list of stopwords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном меню Вы можете включить/отключить подсчет плотности ключевых слов на просматриваемой странице, а также установить порог количества повторений ключевых слов и ввести список ключевых слов-исключений.

In that case, could I also interest you In our fake vomit on page 23, lower left hand of the page?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае я могу предложить вам ещё фальшивую блевотину со страницы 23, в левом нижнем углу страницы.

My pen moves along the page like the snout of a strange animal shaped like a human arm and dressed in the sleeve of a loose green sweater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё перо движется по странице как хобот неведомого животного, видом напоминающего человеческую руку, одетого в рукав свободного зелёного свитера.

The results of our work you can see in the left side of the page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты работы вы можете видеть в левой части страницы.

Javascript is becoming increasingly popular on websites, from loading dynamic data via AJAX to adding special effects to your page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье автор рассматривает некоторые наиболее эффективные техники и методы действия по уменьшению времени отработки JavaScript'а на клиенте. Большая часть из них общеизвестна, но в статье важно не просто их перечисление, а общий подход для решения задачи оптимизации времени загрузки.

The following analysis is based on the statistics provided by the UNESCO Institute for Statistics' web page and provides a detailed statistical picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведенный ниже анализ опирается на статистические данные с веб-сайта Института статистики ЮНЕСКО и показывает полную статистическую картину.

We may remove administrative rights or require you to change the Page name and Facebook web address for any Page that fails to meet this requirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем отозвать полномочия администратора или потребовать смены названия Страницы и веб-адреса на Facebook для любой Страницы, не отвечающей этим требованиям.

Within an hour - or after they click out of the current Office 365 page they are on - they will be prompted to sign in again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение часа или после перехода с текущей страницы Office 365 пользователю будет предложено снова выполнить вход.

You've got glyphs on a page arranged in groups of four or five so, at first glance, it looks like words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Символы на странице разбиты на группы, и, на первый взгляд, они похожи на слова.

If you have an Instagram account, add it to your Business Manager or add it through your Page's settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть аккаунт Instagram, добавьте его в свой Бизнес-менеджер или добавьте его, используя настройки своей Страницы.

The World Economic Forum released a 52 page report Wednesday outlining what hundreds of business leaders in the country feel to be the biggest challenges in the years ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среду Всемирный экономический форум опубликовал 52-страничный доклад, в котором изложил то, что сотни руководителей бизнеса в стране считают самыми важными вызовами на предстоящие годы.

The style to be applied to this article based on the set of styles that you have created in the Instant Articles Configuration for your Facebook Page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стиль, который будет применен к статье. Вы можете выбрать один из стилей, которые создали в настройках моментальных статей для своей Страницы Facebook.

A direct link to “iPhone/iPad Trader” section can be found on the main page of the mobile version of our website at http://m.roboforex.com

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямые ссылки на страницы iPhone/iPad/Android/Windows Mobile терминалов для MetaTrader 4 и MetaTrader 5 расположены на главных страницах мобильной версии сайта: http://m.roboforex.ru и http://m.roboforex.com.

To automatically set your Page's messaging status to away outside of business hours, first you need to create an away message for your Page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы установить статус «Не в сети» для сообщений вашей Страницы, который будет автоматически показываться в нерабочие часы вашей компании, сначала нужно создать сообщение для статуса «Не в сети» для вашей Страницы.

a. Publish actions only after a person has been on a page for more than 10 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а) Публикуйте информацию о действии, только если человек провел на странице более 10 секунд.

It does all the heavy lifting of managing page cursors for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этому не нужно тратить много времени и сил на управление курсорами страницы.

Are you a designated Admin for this Page?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладаете ли вы правами администратора для этой Страницы?

At the top of the page, select Settings Settings: update your profile, install software and connect it to the cloud, and under Your app settings, select Mail > Layout > Focused Inbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В верхней части страницы нажмите кнопку Параметры Параметры: обновить профиль, установить программное обеспечение и подключить его к облаку и в разделе Параметры приложений выберите Почта > Структура > Сортировка почты.

If you own the web page that's having the problem, learn more about why this is happening and how to fix it below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже вы найдете полезную информацию о конфликтах доменов.

They want to feature us on the front page of the Sunday Style section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поставят нас на первую страницу в рубрике Стиль.

She pulled a back page out of the ledger and began copying the list of debtors who had made no payments in several months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарлетт вырвала последнюю страницу из гроссбуха и стала выписывать имена должников, которые уже несколько месяцев ничего не платили.

I've got a MySpace page like everybody else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть страничка на MySpace, я не хуже других.

Everything from my current Facebook interests all the way back to my fifth grade MySpace page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все из моих нынешних интересов на фейсбуке полность возвращаются назад к моей страницу на Майспейс в пятом классе.

But 40 decibels... The sound of flipping your page over in the library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но насчёт 40-ка децибелов... когда перелистываешь страницу книги.

We're not crazy. We circled every 23rd word on every 23rd page

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не сумасшедшие, мы обвели 23-и слова на каждой 23-ей странице.

He was alone: no telescreen, no ear at the keyhole, no nervous impulse to glance over his shoulder or cover the page with his hand. The sweet summer air played against his cheek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был один: ни телекрана, ни уха у замочной скважины, ни нервного позыва оглянуться и прикрыть страницу рукой.

At the announcement: This is Frank A. Cowperwood speaking, Tollifer stiffened and pulled himself together, for that name had been a front page headline for months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорит Фрэнк Каупервуд... - Толлифер весь как-то сразу подтянулся. Это имя так часто мелькало жирным шрифтом на страницах газет.

Senate page Brad Fletcher... skin care consultant Rowena... and wealthy gadabout Chilton Gaines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламентарий Брэд Флетчер, косметолог Ровина и богатый бездельник Чилтон Гейнс.

So, we show them a fake landing page, and force everyone to download a doctored version of the Hoolicon app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они логинятся через нашу фейковую страницу загрузки и получают аппку Холи-Кона с сюрпризом.

Speculation's been front page of the Journal all week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти домыслы всю неделю печатал Wall-street Journal.

Suppose you know exactly what's going to be on the front page of that paper more than a week beforehand, because you're the person who's gonna design it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, ты точно знаешь, что будет на первой странице этой газеты больше чем за неделю до выхода, поскольку ты человек, который собирается ее создавать.

She seemed to stand out in his consciousness as conspicuously as the I shall had stood out on the typed page, and he began to take notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она приковала его внимание к себе с такой же силой, как злосчастное о деле в аккуратно отпечатанном письме.

In a town where Betsy Van Needles' record-breaking tomato makes the front page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В город где на всех афишах реклама томатного соуса Бетси Вэн.

Just sign up with Friendface, by giving us all of your personal information, and we'll provide a web page where you can meet new friends, catch up with old ones, and maybe find that special someone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто сообщите нам все свои личные данные и зарегистрируйтесь, и мы предоставим вам веб-страницу, где вы сможете знакомиться, общаться с друзьями и возможно найти свою вторую половинку.

I've been visiting that home page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заходила на ту страничку.

It's nearly a page, just give me the gist of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там почти целая страница, передай самую суть.

You can skip the title page, I got that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете пропустить обложку, я её знаю.

We'd long since turned that particular page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы давным-давно уже перевернули эту страницу.

A page from Judges to help kill a judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страница из Книги Судей помогает убить судью.

Mrs. Myers, when you say one page, did you mean both sides of the paper?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Майерс, когда вы говорите один листик, вы имеете ввиду обе стороны листа?

Look, nobody wanted to see her die, but if you hadn't come when you did, it would have been my obit on the front page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, никто не хотел видеть ее смерти, но если бы ты не приехала вовремя, то это моя дата смерти могла бы быть на первой полосе..

It cannot be used to remove text in expressions for template names, parameter names, parameter values, page names in links, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его нельзя использовать для удаления текста в выражениях для имен шаблонов, имен параметров, значений параметров, имен страниц в ссылках и т. д.

It is my hope that, in creating a single main article, through discussion and consensus it will be possible to make a great page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что, создав одну основную статью, путем обсуждения и консенсуса можно будет сделать большую страницу.

So it relly shouldnt be listed as the third largest, as the United States page states that it is the third or fourth largest in size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, он не должен быть указан как третий по величине, поскольку страница Соединенных Штатов утверждает, что он является третьим или четвертым по размеру.

There seems to be some confusion on these three meters on this talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, на этих трех метрах на этой странице разговора есть некоторая путаница.

I'd like to suggest a reorganization, but can do it on a sub-page if it's going to drive anyone into a frenzy!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы предложить реорганизацию, но могу сделать это на подстранице, если это кого-то доведет до исступления!

It seems people are debating whether or not this should be on the page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, люди обсуждают, стоит ли это делать на странице.

Do not simply insert a blank template on an image page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не просто вставляйте пустой шаблон на страницу изображения.

The victims page is currently undergoing an AfD and there's been a fair bit of seesawing over how they should be covered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страница жертв в настоящее время проходит AfD, и там было довольно много качелей над тем, как они должны быть покрыты.

The page also sees an argument of whether Murray was born in Dunblane or Glasgow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На странице также приводится аргумент о том, родился ли Мюррей в Данблейне или Глазго.

The project page seems to be about WP's own systemic bias, but what about the above?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страница проекта, похоже, посвящена собственному системному предубеждению WP, но как насчет вышеперечисленного?

If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если есть другие средства добросовестного использования, проверьте, что вы указали обоснование добросовестного использования на других изображениях, используемых на этой странице.

If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации.

You are listed as active at the clerks page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы перечислены как активные на странице клерки.

As someone already pointed out, this page is visited upon by thousands of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как кто-то уже отметил, эту страницу посещают тысячи людей.

The would be versailles section of the article is very long, almost 50% of the page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздел Версаль в статье очень длинный, почти 50% страницы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «page proofs». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «page proofs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: page, proofs , а также произношение и транскрипцию к «page proofs». Также, к фразе «page proofs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information