Paint flakes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Paint flakes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
чешуйки краски
Translate

- paint [noun]

noun: краска, окраска, румяна

verb: покрасить, красить, расписывать, окрашивать, раскрашивать, изображать, выкрасить, закрашивать, заниматься живописью, краситься

  • dazzle paint - ослепляющая краска

  • orange paint - оранжевая краска

  • paint gun - краскопульт

  • emulsion paint - эмульсионная краска

  • latex paint - латексная краска

  • paint a line - нарисовать линию

  • paint techniques - краска техники

  • ink or paint - чернила или краска

  • covered with paint - покрытая краской

  • concrete paint - бетон краска

  • Синонимы к paint: stain, pigment, coloring, dye, colorant, tint, color, key, blusher, rouge

    Антонимы к paint: colorlessness, discolor, fade, turn pallid, whiten, blanch, bleach, decolorize, etiolate, lighten

    Значение paint: a colored substance that is spread over a surface and dries to leave a thin decorative or protective coating.

- flakes [noun]

noun: хлопья, стружка

  • albumen flakes - белковые хлопья

  • corn flakes - корнфлекс

  • oat flakes - геркулес

  • pet bottle flakes. - ПЭТ бутылки хлопья.

  • formation of flakes - образование хлопьев

  • graphite flakes - графитовые хлопья

  • potato flakes - картофельные хлопья

  • tiny flakes - крошечные хлопья

  • gold flakes - золотые хлопья

  • tomato flakes - томатный хлопья

  • Синонимы к flakes: paring, scrap, sliver, wafer, shred, shaving, lamina, scale, chip, fragment

    Антонимы к flakes: ample amount of, base, basis, bazillions of, big number, broad range, core, great number, high amount of, high number

    Значение flakes: a small, flat, thin piece of something, typically one that has broken away or been peeled off from a larger piece.



Hey, so I used the scanning electron microscope and pyrolysis and found flakes of gray paint in the humeral fractures, as well as polypropylene particulates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я применил на трещины растровый электронный микроскоп и пиролиз, и нашел на плечах хлопья серой краски, а также частицы полипропилена.

All right, I also found flakes of hunter-green paint on his shirt, and look at this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также нашел чешуйки краски зеленого цвета на его рубашке, и взгляните на это.

I found paint flakes under the nails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашёл под ногтями частицы краски.

In 1957 the grave was marked with a stone that had in rough black paint Ben Hall's details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1957 году могила была отмечена камнем, на котором грубой черной краской были нанесены детали Бена Холла.

Now, the final image, the most important one, really, is one that Lorenzetti did not paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но самый главный образ — последний, тот, который Лоренцетти не изобразил на этой фреске.

Some of these orange flakes that look like fish food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чуток этих оранжевых хлопьев, похожих на рыбий корм.

You can use this to paint with the palette: clicking on a color sets GIMP's foreground to that color, as shown in the Color Area of the Toolbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете использовать эту палитру для рисования: щелчок по цвету устанавливает цвет переднего плана таким цветом, как показано в области цвета панели инструментов.

Whoever tucked Elise Nichols into bed didn't paint this picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто вернул Элис Николс в её постель, не составлял эту картину.

The ME said the pink flakes under Vlad's toenails were dried calamine lotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патологоанатом сказал, что розовые пятнышки под ногтями Влада были намазаны каламиновой мазью.

When I try to paint, this eye here bulges out of my head, like a snail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва я пытаюсь рисовать, вот этот глаз вылезает из моей головы, как улитка.

A new coat of paint, stainless steel runners and hydraulics that can carry half a ton of presents... and half a ton of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свежая покраска, полозья из нержавеющей стали и гидравлика, которая выдержит полтонны подарков и полтонны тебя.

He stuck the bones under the firm linen bolster and, inhaling the inimitable smell of railroad paint, fell happily asleep to the sound of creaking partitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Косточки он засунул под твердый холщовый валик. Он заснул счастливый, под скрипение переборок, вдыхая неповторимый железнодорожный запах краски.

You're one to talk, lying around in that skimpy little T-shirt when you know I'm coming over to paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это говорит та, кто лежит в тесной, прозрачной маечке, зная, что я приду красить.

To a facility where the paint isn't peeling off the walls, where you'd have your own bathroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переведём вас в отделение, где краска не слезает со стен, где у вас была бы своя ванная комната.

If the paint found on Aaron Brown's knuckles wasn't from the car, and yet, based on the clotting, it was sustained just before he died, where did the paint come from?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если краска, найденная на костяшках Аарона Брауна не от машины, и основываясь на свертываемости, появилась непосредственно перед его смертью, откуда эта краска взялась?

Angie, look, we've got blue paint abrasions...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энджи, погляди, вот тебе и частицы синей краски...

Still running, we reached the end of the canyon. Roscoe and Paint stood exactly as we had left them. Sara's rifle leaned against the rocky wail and my sword and shield lay beside them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же бегом мы выскочили из каньона. Роско и Пэйнт стояли на том же месте, где мы их оставили. На месте была и винтовка Сары, а рядом с ней лежали мои щит и меч.

Hiring Scranton's most dangerous young muralist to paint the warehouse wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найм наиболее опасного юного настенного живописца для росписи стены на складе.

The cause of our trouble was our inability to come up with a drug short of paint thinner, that would be at least somewhat novel to her system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

причиной нашей неприятности была беспомощность, в нахождении лекарства... за исключением растворителя краски, который был бы несколько новей ее телу.

And because both cars were made by GM, were both cars available in metallic mint-green paint?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе этих модели производились GM возможно ли, что для обеих была доступна окраска в светло-зелёный металлик?

You know, i-in the Old Testament, the Israelites would paint their doors red with the blood of lambs as a symbol of sacrifice so that the angel of vengeance would pass them by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, в Ветхом Завете, евреи красили двери в красный кровью ягнят как символа жертвы, чтобы ангел мести миновал их.

I didn't jump up and want to know what color to paint the bedroom, you know, blue or pink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь тут подпрыгивать и спрашивать, в какой цвет покрасить спальню, в голубой или розовый.

We're gonna paint the entire incident as a firefight between the government and armed rebels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выставим всю эту ситуацию, как перестрелку между правительством и вооруженными революционерами.

Okay, I bought some paint and brushes and stuff, but I don't know this Irene whoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я купил краски и кисточки, но я понятия не имею, кто такая Ирэн.

We're going to paint in time-lapse photography a growing sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собираемся нарисовать в замедленной съемке расширяющуюся сферу.

It was stupid to paint it all black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глупо было красить здесь всё в чёрный цвет.

Chain it up before we have to paint the yard with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посади его на цепь, пока мы не раскрасили им двор.

Listen, Ms. Giordano, I'm just trying to paint myself a picture of Tony...that's all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте, миссис Джордано, я пытаюсь составить себе представление о Тони...

Hey, that's not true about the face paint, is it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, это же не правда на счет грима?

When this dries, one coat of paint and it'll be as good as new.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда высохнет, я покрашу сверху, и потолок будет как новый.

You don't need to paint a picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе не нужно рисовать картину.

Of course, you'll need to paint over this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, это придётся закрасить.

And did you paint all over yourself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всю себя изрисовала?

We've got to paint the windows white, dear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно замазать окна белой краской, дорогая.

Same face paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо разрисовано так же.

Face paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краска для лица.

After several intense hours in the mood room, we at least knew what colour our car should be, so we went off to get some paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нескольких напряженных часов в комнате вдохновения, мы хотя бы узнали какого цвета должна быть наша машина, поэтому мы отправились за краской.

A glaze is a thin transparent or semi-transparent layer on a painting which modifies the appearance of the underlying paint layer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глазурь-это тонкий прозрачный или полупрозрачный слой на картине, который изменяет внешний вид основного слоя краски.

This process consists of transforming bottle waste into flakes, by drying and crystallizing the flakes, by plasticizing and filtering, as well as by pelletizing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс состоит из преобразования отходов бутылок в хлопья, сушки и кристаллизации хлопьев, пластификации и фильтрации, а также гранулирования.

The new app Paint 3D allows users to produce artwork using 3D models; the app is designed to make 3D creation more accessible to mainstream users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое приложение Paint 3D позволяет пользователям создавать художественные произведения с использованием 3D-моделей; приложение предназначено для того, чтобы сделать 3D-создание более доступным для обычных пользователей.

A mentally ill individual attempted to throw red paint on the grave in August 1971.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 1971 года психически больной человек попытался облить могилу красной краской.

In his visits to Paris in his last years van Dyck tried to obtain the commission to paint the Grande Gallerie of the Louvre without success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своих последних визитов в Париж ван Дейк безуспешно пытался получить заказ на роспись Большой галереи Лувра.

Opposition protestors also attacked the MAS mayor, Patricia Arce, and dragged her through the streets barefoot, covered her in red paint and forcibly cut her hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протестующие оппозиции также напали на мэра МАС Патрисию Арсе, протащили ее по улицам босиком, облили красной краской и насильно подстригли.

The concept was shown in Gold metallic paint with a black TRD graphic along the lower side of the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепт был изображен золотой металлической краской с черным рисунком TRD вдоль нижней стороны автомобиля.

The paint on the sets was literally wet and when the kids stepped into the spaceship they sunk into cement because it wasn't dry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краска на декорациях была буквально мокрой, и когда дети вошли в космический корабль, они утонули в цементе, потому что он не был сухим.

In this case, once the paint has dried or cured very nearly all of the diluent has evaporated and only the binder is left on the coated surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае после высыхания или отверждения краски почти весь разбавитель испаряется, и на покрытой поверхности остается только связующее вещество.

27% of VOC emissions are from solvents which are used in the manufacturer of paints and paint thinners and other uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27% выбросов Лос приходится на растворители, которые используются в производстве красок и разбавителей красок и других видах применения.

Possibly prompted by loneliness, and at times unable to paint, Gauguin took to writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, из-за одиночества, а иногда и из-за неспособности рисовать, Гоген начал писать.

Flat-sawn wood cups more and does not hold paint as well as radially sawn wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плоско-Пиленая древесина чашек больше и не держит краску так же, как радиально Пиленая древесина.

A paint thinner is a solvent used to thin oil-based paints or clean up after their use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разбавитель краски-это растворитель, используемый для разбавления красок на масляной основе или очистки после их использования.

Matsui once said that she will only paint women, as she herself as a woman can only understand women's feelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мацуи как-то сказал, что она будет рисовать только женщин, так как сама как женщина может понять только женские чувства.

The model included special paint and leather interior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель включала в себя специальную краску и кожаный салон.

The paint strokes are layered and rough, creating thick lines that outline the figures and stand them out from the patterned background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мазки краски многослойны и грубы, создавая толстые линии, которые очерчивают фигуры и выделяют их из узорчатого фона.

Installing vinyl siding involves neither paint, stain, nor caulk and thus meets this NAHB requirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нить Ноева Ковчега до сих пор отображается для меня на научном справочном столе.

Enamel is glass, not paint, so it does not fade under ultraviolet light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмаль-это стекло, а не краска, поэтому она не выцветает под ультрафиолетовым светом.

He licks his finger and erases the paint, making him realize that the nipple was missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он облизывает палец и стирает краску, заставляя себя понять, что сосок отсутствует.

His father had been working in the family business but had also learned to paint and draw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец работал в семейном бизнесе, но также научился рисовать и рисовать.

The paint used was lead-based Sherwin-Williams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использованная краска была на основе свинца фирмы Шервин-Уильямс.

Crosby produced many works in gouache and oil paint, but most of his oil paintings are confined to works about wartime aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кросби создал много работ гуашью и масляной краской, но большая часть его картин маслом ограничена работами о самолетах военного времени.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «paint flakes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «paint flakes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: paint, flakes , а также произношение и транскрипцию к «paint flakes». Также, к фразе «paint flakes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information