Participating nations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Participating nations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
страны-участницы
Translate

- participating [verb]

adjective: участвующий

- nations [noun]

noun: язычники



The United Nations Population Fund supports community-based projects that stress local empowerment through community participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения поддерживает проекты на уровне общин, в рамках которых подчеркивается важное значение предоставления полномочий на местах через посредство участия общин.

A new record of 55 nations participated in the second Auckland Games sending 2,826 athletes and officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый рекорд 55 стран приняли участие во вторых Играх в Окленде, отправив 2826 спортсменов и официальных лиц.

In order to enter the Palais des Nations where the meeting is being held, all participants need to obtain a security pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для входа во Дворец Наций, в котором будет проводиться совещание, всем участникам необходимо получить пропуск.

Angola takes a special interest in participating in this fiftieth anniversary of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ангола с особым интересом участвует в этом заседании, посвященном пятидесятилетнему юбилею Организации Объединенных Наций.

The Winter Games returned to Innsbruck, in 1976, with 37 participating nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимние игры вернулись в Инсбрук в 1976 году, в них приняли участие 37 стран.

Participation now includes more than 65 nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в нем принимают участие более 65 стран.

The 1966 event featured the highest number of teams of any international tournament to date, with 70 nations participating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На турнире 1966 года было представлено самое большое количество команд из всех международных турниров на сегодняшний день, в которых приняли участие 70 стран.

Participation in the 1932 Games, held in Lake Placid, United States, during the Great Depression, was reduced to 17 nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие в играх 1932 года, проходивших в Лейк-Плэсиде, США, во время Великой Депрессии было сокращено до 17 стран.

Nine nations participated in Nordic combined at the Lake Placid Games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Играх в Лейк-Плэсиде девять стран приняли участие в объединении Северных стран.

They argue that the restrictions will weaken the security of participating nations and do little to curb threats from non-participant nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они утверждают, что ограничения ослабят безопасность стран-участниц и мало что сделают для сдерживания угроз со стороны стран-неучастниц.

A possible solution could be through the governing bodies of UNDP and the United Nations, in which both donor and beneficiary countries participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из возможных решений могла бы стать работа по линии руководящих органов ПРООН и Организации Объединенных Наций, в которых участвуют как страны-доноры, так и страны-бенефициары.

The CAF increased in 2019, the prize money to be shared among the teams participating in the Africa Cup of Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CAF увеличил в 2019 году призовой фонд, который будет разделен между командами, участвующими в Кубке Африканских Наций.

The first, basic course introduces the fundamentals of tax treaties and provides participants with a good understanding of the United Nations Model Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый, базовый курс знакомит с основами налоговых договоров и дает участникам хорошее представление о Типовой конвенции Организации Объединенных Наций.

Forty-six nations participated in the Brisbane Games with a new record total of 1,583 athletes and 571 officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорок шесть стран приняли участие в Играх в Брисбене с новым рекордом в общей сложности 1583 спортсменов и 571 официальных лиц.

Several modernists, including Le Corbusier, had participated in the competition for the headquarters of the League of Nations in 1927.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько модернистов, в том числе Ле Корбюзье, участвовали в конкурсе на штаб-квартиру Лиги Наций в 1927 году.

Five nations participated in the fighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В боевых действиях участвовали пять стран.

The Olympic Games are considered the world's foremost sports competition with more than 200 nations participating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Олимпийские игры считаются передовым спортивным соревнованием в мире, в котором принимают участие более 200 стран.

Earlier regional United Nations workshops on the subject of the Register have generated increased participation in the Register.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежние региональные ооновские практикумы по теме Регистра генерировали более широкое участие в Регистре.

I would like for the Holy Britannian Empire to participate in the United Federation of Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изъявляю просьбу включить Священную Британскую Империю в состав Соединенных Сверхштатов.

Each of the aforementioned nations and confederacies participated in the ethnogenesis of the Armenians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из вышеупомянутых народов и Конфедераций принимал участие в этногенезе армян.

The retired military officer and one-time key figure in North Korean politics arrived in town yesterday to participate in a United Nations open forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отставной офицер и в одно время ключевая политическая фигура Северной Кореи прибыл в город вчера для участия в форуме ООН.

The following text is the original 1964 text agreed on by the representatives of the participating nations mentioned at the end of the Charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижеследующий текст является первоначальным текстом 1964 года, согласованным представителями участвующих государств, упомянутых в конце Устава.

After participating with the United Nations forces in the Korean War, Turkey joined NATO in 1952, becoming a bulwark against Soviet expansion into the Mediterranean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После участия с войсками ООН в Корейской войне Турция присоединилась к НАТО в 1952 году, став оплотом против советской экспансии в Средиземноморье.

Many national AFS organizations maintain close cooperation with the United Nations Associations or Federations in their countries, and organize and participate in joint activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие национальные организации АСМ поддерживают тесное сотрудничество с ассоциациями содействия Организации Объединенных Наций или с федерациями в своих странах и выступают организаторами и участниками совместных мероприятий.

Nearly every country and territory in the world participated in World War II. Most were neutral at the beginning, but only a few nations remained neutral to the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все страны и территории мира участвовали во Второй мировой войне. большинство из них были нейтральны в начале, но только несколько стран оставались нейтральными до конца.

Malaysia will continue to participate in international activities, United Nations-sponsored or otherwise, combining altruism with enlightened self-interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малайзия и впредь будет принимать участие в международной деятельности, осуществляемой под эгидой Организации Объединенных Наций или других организаций, сочетая альтруизм и свои собственные интересы.

We will be grateful to all the United Nations participating States for dispatching their observers to Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем признательны всем государствам - членам Организации Объединенных Наций за направление своих наблюдателей в Украину.

The inaugural Far Eastern Games were held in Manila in 1913 with 6 participating nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые дальневосточные Игры состоялись в Маниле в 1913 году с участием 6 стран.

The participant nations were Australia, Bermuda, British Guyana, Canada, England, Northern Ireland, Newfoundland, New Zealand, Scotland, South Africa and Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди стран-участниц были Австралия, Бермудские острова, британская Гайана, Канада, Англия, Северная Ирландия, Ньюфаундленд, Новая Зеландия, Шотландия, Южная Африка и Уэльс.

As of January 2011 twenty-three EU nations participate in the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на январь 2011 года в операции принимают участие двадцать три страны ЕС.

More than 100 nations and 10,000 participants took part in the 2019 Military World Games that wrapped up October 27 in Wuhan, China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более ста стран и 10 тыс. спортсменов приняли участие во Всемирных военных играх 2019 года в китайском городе Ухань, которые закончились 27 октября.

Fiji has won the most Pacific Tri-Nations Championships of the three participating teams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фиджи выиграла самый Тихоокеанский Чемпионат трех наций из трех участвующих команд.

The command of ISAF has rotated between officers of the participating nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командование МССБ ротировалось между офицерами участвующих стран.

The 1952 Winter Games in Oslo, Norway, featured 30 participating nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зимних Играх 1952 года в Осло, Норвегия, приняли участие 30 стран.

Eighteen nations participated in ski jumping at the Lake Placid Games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемнадцать стран приняли участие в прыжках с трамплина на Играх в Лейк-Плэсиде.

1,114 athletes from 48 nations are expected to participate in these championships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что в этих чемпионатах примут участие 1114 спортсменов из 48 стран.

Twenty-nine of the boycotting nations participated in the Boycott Games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать девять стран, объявивших бойкот, приняли участие в играх по бойкоту.

Most of the expense of the contest is covered by commercial sponsors and contributions from the other participating nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть расходов на проведение конкурса покрывается за счет коммерческих спонсоров и взносов других стран-участниц.

Some of the most powerful nations in the world still do not see fully cooperating with or participating in UN affairs as in their interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из наиболее могущественных мировых держав до сих пор не в полной мере и без должной заинтересованности сотрудничают или участвуют в работе ООН.

Since then, it has circled the globe to salute Member nations determined to expand participation of people with disabilities in their own societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор она обошла весь земной шар и присуждалась тем государствам-членам, которые полны решимости расширить участие инвалидов в жизни их обществ.

A gold standard enjoyed wide international participation especially from 1870, further contributing to close economic integration between nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золотой стандарт пользовался широким международным участием, особенно с 1870 года, что еще больше способствовало тесной экономической интеграции между странами.

The post-Cold War events of the early 1990s led to a large increase in participating nations at the Olympics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События начала 1990-х годов после окончания Холодной войны привели к значительному увеличению числа стран-участниц Олимпийских игр.

In 2019, the World Cup was hosted in Kuala Lumpur, Malaysia and welcomed 28 participating nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году чемпионат мира был проведен в Куала-Лумпуре, Малайзия, и приветствовал 28 стран-участниц.

This is a good example of regional action in which we invite Asia-Pacific and distant-water fishing nations to participate without delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это хороший пример региональных действий, в котором мы приглашаем незамедлительно принять участие все рыболовные государства азиатско-тихоокеанского региона и государства, занимающиеся рыболовством вдали от своих берегов.

With more than 160 nations participating, the conference lasted until 1982.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конференции приняли участие более 160 стран, и она продолжалась до 1982 года.

In that connection, there is no alternative to a truly democratic reform of the United Nations that includes the participation of all countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи нет альтернативы подлинно демократической реформе Организации Объединенных Наций, которая включает в себя участие всех стран.

Coordination among external auditors is ensured through the PEA, in which all SAIs of United Nations system organizations participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Координация действий внешних аудиторов обеспечивается через ГВР, в которой принимают участие все ВКРУ, проводящие аудит организаций системы Организации Объединенных Наций.

The IAF's mission expands beyond engagement with hostile forces, with the IAF participating in United Nations peacekeeping missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия МАФ выходит за рамки взаимодействия с враждебными силами, причем МАФ участвует в миротворческих миссиях Организации Объединенных Наций.

In discussions, some participants from small nations felt that the scale of 1:1,000,000 is too coarse for their countries' needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе дискуссий некоторые представители малых стран заявили, что масштаб 1:1000000 является слишком мелким для нужд их стран.

The United Nations must firmly and strongly discourage attempts by groups adopting violent means to thwart people's participation in electoral processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Объединенных Наций должна твердо и решительно пресекать попытки срыва участия людей в таких процессах, предпринимаемые группировками, использующими насильственные методы борьбы.

Participants stressed the need for greater coherence and transparency in implementing federal law and also international norms in the different regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники подчеркнули необходимость более четкой согласованности и прозрачности действий при реализации федерального законодательства и международных норм в различных регионах.

In addition to public transport facilities, participants may avail themselves of city taxis, private cars with or without driver, vans and buses available for hire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме общественного транспорта участники могут пользоваться городскими такси, а также взять на прокат автомобили с шофером или без него, микроавтобусы и автобусы.

That we should govern justly and that all should participate in the benefits according as they have striven for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо бы нам править справедливо и чтобы каждый получил свою долю благ, так нее как каждый боролся за них.

Amongst the participants in the second round, there was a player who had cruelly stolen 100 million from another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди участников второго тура, есть игрок, который безжалостно украл у другого 100 миллионов.

Further, a SWOT analysis should be developed as a collaborative with a variety of contributions made by participants including community members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, SWOT-анализ должен разрабатываться совместно с различными вкладами участников, включая членов сообщества.

In this program, the participants were trained in thousands of temples spread over Thailand, but ordained simultaneously at Wat Phra Dhammakaya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой программе участники обучались в тысячах храмов, разбросанных по всему Таиланду, но посвящались одновременно в Ват Пхра Дхаммакайе.

Participants join as a mentor, protégé or both by completing a mentoring profile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники присоединяются в качестве наставника, протеже или обоих, заполнив профиль наставничества.

In group routines a group consists of 8 competitors for World Championships and FINA events, each missing participant brings penalty points to the team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В групповых упражнениях группа состоит из 8 участников Чемпионатов Мира и соревнований FINA, каждый недостающий участник приносит штрафные очки команде.

The researchers analyzed and reviewed the participants’ comments to evaluate signage design and placement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи проанализировали и проанализировали комментарии участников для оценки дизайна и размещения вывесок.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «participating nations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «participating nations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: participating, nations , а также произношение и транскрипцию к «participating nations». Также, к фразе «participating nations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information