Particular class - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: особый, частный, специфический, отдельный, особенный, индивидуальный, исключительный, привередливый, детальный, тщательный
noun: деталь, частность, подробность, подробный отчет
give particular consideration - уделять особое внимание
no particular problems - нет особых проблем
particular farming - частности, сельское хозяйство
particular geographic area - конкретная географическая область
a particular gene variant - конкретный вариант гена
particular care must be taken - особое внимание должно быть принято
regarding in particular - в отношении, в частности,
particular problem - Особая проблема
particular restraint - частности, ограничение
in particular the offices - в частности, офисы
Синонимы к particular: distinct, definite, separate, certain, discrete, single, precise, specific, individual, especial
Антонимы к particular: common, usual, ordinary, general, abstract, nonspecific, same
Значение particular: used to single out an individual member of a specified group or class.
noun: класс, сорт, тип, категория, занятие, урок, группа, курс, вид, разряд
adjective: классовый, классный
verb: классифицировать, распределять отличия, составить себе мнение, оценить
m4 class materials - материалы класса m4
class item - пункт класса
low level class - класс низкого уровня
world-class spa - мировой класс сп
low middle class - низкий средний класс
tap class - класс крана
class products - продукты класса
class for a further - класс для дальнейшего
top of the class - первый ученик
was in my class - был в моем классе
Синонимы к class: decent, gracious, noble, respectable, classy, group, classification, grade, category, rating
Антонимы к class: unstylish, plain
Значение class: showing stylish excellence.
specific class, certain class, specific group
Picket fences are particularly popular in the United States, with the white picket fence coming to symbolize the ideal middle-class suburban life. |
Штакетники особенно популярны в Соединенных Штатах, где белый штакетник символизирует идеальную жизнь среднего класса в пригороде. |
The prevalence of pinworms is not associated with gender, nor with any particular social class, race, or culture. |
Распространенность остриц не связана ни с полом, ни с каким-либо конкретным социальным классом, расой или культурой. |
In particular, safety regulations mandate a particular arrangement of Class X and Class Y mains filtering capacitors. |
В частности, правила техники безопасности предписывают особую компоновку сетевых фильтрующих конденсаторов класса X и класса Y. |
Class M1 is permitted for various items of equipment inside the tunnel, particularly cable trays. |
Использование материалов класса М1 допускается для различных предметов внутреннего оборудования туннеля, особенно для трасс кабельных линий. |
The class of drugs described in this article has been described by a profusion of names, most of which are associated with a particular theory of their nature. |
Класс лекарств, описанный в этой статье, был описан множеством названий, большинство из которых связаны с определенной теорией их природы. |
As well as being centers of a creative economy and being home to a sizable creative class, creative cities have also been theorized to embody a particular structure. |
Помимо того, что Креативные города являются центрами креативной экономики и домом для значительного креативного класса, они также теоретически воплощают определенную структуру. |
The prevalence of pinworms is not associated with gender, nor with any particular social class, race, or culture. |
Распространенность остриц не связана ни с полом, ни с каким-либо конкретным социальным классом, расой или культурой. |
Its aerodynamic components in particular give this new Lorinser B Class its distinctly more sportive and luxurious appearance. |
Прежде всего, многочисленные аэродинамические компоненты делают новый В-Класс Lorinser более спортивным и роскошным. |
A tendency to instability will vary with the design of a particular locomotive class. |
Тенденция к нестабильности будет варьироваться в зависимости от конструкции конкретного класса локомотивов. |
Their particular objective is the youth, and in particular the intellectual creative class, since they are considered as the receptors to their propaganda. |
Их особой целью является молодежь, и в частности интеллектуальный креативный класс, поскольку они рассматриваются как рецепторы их пропаганды. |
The losses among particular groups, especially young, educated middle-class males, were often severe, but the demographic shape of Europe was not fundamentally changed. |
Потери среди отдельных групп населения, особенно молодых образованных мужчин среднего класса, часто были серьезными, но демографическая структура Европы не претерпела кардинальных изменений. |
Teachers in an ESL class are specifically trained in particular techniques and tools to help students learn English. |
Учителя в классе ESL специально обучены определенным методам и инструментам, чтобы помочь студентам выучить английский язык. |
Despite that fact, about 70% of students in one particular class are carrying them. |
около 70% школьников в одном классе имеют такие. |
Koht spoke of language in a social context in general and of the class struggle in particular. |
Кохт говорил о языке в социальном контексте вообще и о классовой борьбе в частности. |
The name was subsequently given to waterproof boots made of rubber and they are no longer associated with a particular class. |
Это название впоследствии было дано непромокаемым ботинкам из резины, и они больше не ассоциируются с определенным классом. |
Sphingolipids at large form a class of lipids characterized by a particular aliphatic aminoalcohol, which is sphingosine. |
Сфинголипиды в целом образуют класс липидов, характеризующихся особым алифатическим аминоспиртом, которым является сфингозин. |
It is a reciprocal relationship in which people have to be embraced and correctly identified with the cultural expectations of their particular class membership. |
Это взаимные отношения, в которых люди должны быть приняты и правильно идентифицированы с культурными ожиданиями их конкретной классовой принадлежности. |
One particular class of oversampled filter banks is nonsubsampled filter banks without downsampling or upsampling. |
Один конкретный класс пересеченных банков фильтров - это несвязанные банки фильтров без понижающей или повышающей дискретизации. |
Students must be enrolled in a particular course or subscribe to a specific class to gain access to the tools and content stored in the system. |
Учащиеся должны быть зачислены на определенный курс или подписаться на определенный класс, чтобы получить доступ к инструментам и содержимому, хранящимся в системе. |
Secondly, the particular needs and drives of humans explain the class antagonism which is generated under capitalism. |
Во-вторых, особые потребности и побуждения людей объясняют классовый антагонизм, который возникает при капитализме. |
Which class is responsible for creating objects is a fundamental property of the relationship between objects of particular classes. |
То, какой класс отвечает за создание объектов, является фундаментальным свойством отношений между объектами конкретных классов. |
In '05, you joined the agency and trained at the Farm, scored in the top 10% of your class, and displayed particular... creativity in hand-to-hand combat and evasive driving exercises. |
В 2005 присоединились к агентству и тренировались на Ферме, по оценкам входили в топ 10% вашего класса и проявляли специфическую... креативность в рукопашном бое и упражнениях по уходу от погони. |
In particular, the fundamental theorem of calculus allows one to solve a much broader class of problems. |
В частности, фундаментальная теорема исчисления позволяет решать гораздо более широкий класс задач. |
Other versions of model-view-presenter allow some latitude with respect to which class handles a particular interaction, event, or command. |
Другие версии model-view-presenter допускают некоторую свободу в отношении того, какой класс обрабатывает конкретное взаимодействие, событие или команду. |
This is particularly true for very massive O and B class stars, where 80% of the stars are believed to be part of multiple-star systems. |
Это особенно верно для очень массивных звезд класса O и B, где 80% звезд, как полагают, являются частью многозарядных систем. |
Tait's reformulation generated a new class of problems, the factorization problems, particularly studied by Petersen and Kőnig. |
Переформулировка Тейта породила новый класс проблем-проблемы факторизации, особенно изученные Петерсеном и Кенигом. |
The place is important in demonstrating the principal characteristics of a particular class of cultural places. |
Это место играет важную роль в демонстрации основных характеристик определенного класса культурных мест. |
It is distinct from single inheritance, where an object or class may only inherit from one particular object or class. |
Он отличается от одиночного наследования, когда объект или класс могут наследовать только от одного конкретного объекта или класса. |
Finally, they also updated some of the class distance-targets, particularly for the smaller engines. |
Наконец, они также обновили некоторые из дистанционных целей класса, особенно для небольших двигателей. |
In particular, there is always a complete metric with constant curvature in any given conformal class. |
В частности, всегда существует полная метрика с постоянной кривизной в любом заданном конформном классе. |
Its members mainly belonged to the Iranian intelligentsia, particularly the salaried middle class, college students, teachers, civil servants, and other professionals. |
Его члены в основном принадлежали к иранской интеллигенции, в частности к наемному среднему классу, студентам колледжей, преподавателям, государственным служащим и другим специалистам. |
Suppose that the entire population of interest was eight students in a particular class. |
Предположим, что вся интересующая нас популяция состояла из восьми учеников в определенном классе. |
However the basic costume was usually that of the tribal group or social class from which a particular class of warrior was drawn. |
Однако основным костюмом обычно был костюм племенной группы или социального класса, из которого был взят тот или иной класс воинов. |
In particular, I think Jaysweet was right to delete any reference to a class-action suit when he did since at the time it had not yet been filed! |
В частности, я думаю, что Джейсвит был прав, удалив любую ссылку на коллективный иск, когда он это сделал, поскольку в то время он еще не был подан! |
These books, as with many of his other works, deal with social class, and upper-middle class lives in particular. |
Эти книги, как и многие другие его работы, имеют дело с социальным классом, и в особенности с жизнью высшего среднего класса. |
The association of particular ethnic groups with class statuses is common in many societies. |
Ассоциация отдельных этнических групп с классовыми статусами характерна для многих обществ. |
In particular, symplectic manifolds have a well-defined Chern class. |
В частности, симплектические многообразия имеют четко определенный класс черна. |
Black feminism holds that the experience of Black women gives rise to a particular understanding of their position in relation to sexism, class oppression, and racism. |
Черный феминизм считает, что опыт чернокожих женщин порождает особое понимание их позиции по отношению к сексизму, классовому угнетению и расизму. |
The music of the 1960s and 1970s targeted the American working class, and truckers in particular. |
Музыка 1960-х и 1970-х годов была нацелена на американский рабочий класс, и в особенности на дальнобойщиков. |
The Tantras of each class follow a particular line of spiritual practice. |
Тантры каждого класса следуют определенной линии духовной практики. |
The same can be said of trams in Melbourne in general, but particularly the iconic W class. |
То же самое можно сказать и о трамваях Мельбурна в целом, но особенно о культовом классе W. |
Interval scheduling is a class of problems in computer science, particularly in the area of algorithm design. |
Интервальное планирование-это класс задач в области информатики, особенно в области разработки алгоритмов. |
In particular, Procaccino criticized Lindsay for favoring unemployed minorities, ex. blacks and Hispanics, over working-class white ethnics. |
В частности, Прокаччино раскритиковал Линдси за то, что она покровительствует безработным меньшинствам. черные и латиноамериканцы, а не белые представители рабочего класса. |
In the above UML class diagram, the Sender class doesn't refer to a particular receiver class directly. |
В приведенной выше схеме классов UML класс отправителя не ссылается непосредственно на конкретный класс получателя. |
By the 1790s a self-proclaimed middle class, with a particular sociocultural self-perception, had emerged. |
К 1790-м годам возник самозваный средний класс с особым социокультурным самоощущением. |
In the name of ‘class struggle’ his troops with particular enthusiasm robbed Jews of whatever they had. |
Во имя классовой борьбы его войска с особым энтузиазмом отбирали у евреев все, что у них было. |
This theory has the advantage of avoiding the infinite regress without claiming special, possibly arbitrary status for some particular class of beliefs. |
Преимущество этой теории состоит в том, что она избегает бесконечного регресса, не претендуя на особый, возможно произвольный статус для какого-то определенного класса верований. |
But “middle class” doesn’t have some sort of universal or transcendental meaning, it’s entirely dependent on a country’s particular circumstances and level of development. |
Однако у «среднего класса» нет какого-то универсального или абстрактного значения. Смысл этого понятия полностью зависит от конкретных обстоятельств, в которых находится страна и от уровня ее развития. |
Radical feminism can still be seen, particularly within student activism and among working class women. |
Радикальный феминизм все еще можно увидеть, особенно в студенческой активности и среди женщин рабочего класса. |
The place is important in demonstrating the principal characteristics of a particular class of cultural places. |
Это место играет важную роль в демонстрации основных характеристик того или иного класса культурных объектов. |
It recalls also that obstacles to the freedom of movement of the impartial forces, in particular those put up by the Republican Guard, are unacceptable. |
Он напоминает также, что ограничение свободы передвижения беспристрастных сил, особенно тех, которые были созданы Республиканской гвардией, является недопустимым. |
I think maybe you have that particular fungal property for him. |
Думаю, в его случае, эта особая разновидность грибка - ты. |
Sir Charles received these plaudits with becoming modesty - his own particular brand of modesty. |
Сэр Чарлз принимал похвалы с подобающей скромностью. |
Next in order came the passenger who was nobody in particular. |
Следующим по порядку выступил пассажир, который не был ничем особенным. |
I thought 'Mr. Britling' a very good study of the English middle-class soul. |
Мне кажется, что в Мистере Бритлинге очень хорошо показана душа английской буржуазии. |
Well, I-I must say that being in front of a class... it's, um, invigorating. |
Ну, я должна сказать, что находиться перед аудиторией это... бодряще. |
I have some information that you might find of particular interest. |
У меня есть информация, которую ты сочтёшь крайне интересной. |
I play poker with some reporters, one in particular who'd be curious... as to why ethnic child snatchings don't get your attention. |
Я играю в покер с репортёрами, и одному из них будет любопытно, почему похищение детей определённой расы вас не интересует, |
Arvato rejected criticism in this particular case because decisions have been discussed with Ver. |
Арвато отверг критику в данном конкретном случае, потому что решения были обсуждены с Вером. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «particular class».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «particular class» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: particular, class , а также произношение и транскрипцию к «particular class». Также, к фразе «particular class» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.