Partie civile - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Partie civile - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Civile партии Специальным
Translate

- partie

партии Специальным

- civile

Civile



He started his career in 1993 at Taj, New Delhi as the Chef de Partie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал свою карьеру в 1993 году в Тадже, штат Нью-Дели, в качестве шеф-повара вечеринки.

No man's land is land that is unoccupied or is under dispute between parties who leave it unoccupied due to fear or uncertainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничейная земля - это земля, которая не занята или находится под спором между сторонами, которые оставляют ее незанятой из-за страха или неуверенности.

I don't know why tea parties have fallen out of fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, почему чаепития вышли из моды.

Both parties in Nicaragua do want a true democracy though, whether it's socialism or capitalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе партии в Никарагуа действительно хотят настоящей демократии, будь то социализм или капитализм.

Information provided by both affected and developed country Parties shows that an impressive number of information events were organized in both reporting years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация, предоставленная затрагиваемыми и развитыми странами - Сторонами Конвенции, показывает, что в оба отчетных года было организовано впечатляющее число информационных мероприятий.

The Parties agree that the standards of accountability, integrity and probity in the public services of Sierra Leone shall be raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стороны договорились установить более высокие стандарты ответственности, добросовестности и честности применительно к системе гражданской службы Сьерра-Леоне.

You know, parties with my friends and holidays with my family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По вечеринкам с друзьями и по праздникам вместе с семьёй.

Other ways have been found to enable disputing parties to put their positions directly to the Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были использованы и другие формы предоставления сторонам в конфликте возможности для изложения своих позиций непосредственно в Совете.

The Council encourages both parties to continue working towards the full and prompt implementation of the Algiers Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет призывает обе стороны продолжать прилагать усилия к полному и быстрому осуществлению Алжирского соглашения.

On citizenship, both parties agreed in principle to prevent statelessness and displacement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с вопросом о гражданстве стороны пришли к принципиальной договоренности не допускать безгражданства и перемещения населения.

We therefore call upon the parties concerned to make every effort to rebuild mutual confidence and to resume the peace process as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы призываем соответствующие стороны предпринимать все усилия для восстановления взаимного доверия и скорейшего возобновления мирного процесса.

The Committee also decided to invite representatives of States parties to attend that meeting and to take part in the discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет также решил предложить представителям государств-участников присутствовать на этом заседании и принять участие в обсуждении.

The management will also be happy to organise special events, parties, dinners, anniversaries, birthdays, weddings or any other occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель также будет рад организовать для Вас специальные мероприятия: вечеринки, торжественные обеды, юбилеи, дни рождения, свадьбы и любые другие мероприятия.

Commander, I rounded up all of the hunting parties, but one person is still unaccounted for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммандер, я собрал все охотничьи команды, но одного не хватает.

While parliamentary parties won 20.3 per cent of all mandates on the communal level, candidates without party affiliation received 77 per cent of mandates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламентские партии выиграли 20,3% всех мандатов на уровне общин, тогда как непартийные кандидаты получили 77% мандатов.

As requested by the Administrative Committee, all approved reports of the TIRExB are published for consideration by Contracting Parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с поручением Административного комитета все утвержденные доклады ИСМДП публикуются для рассмотрения договаривающимися сторонами.

Now, I can't name the parties involved because of our healthcare system's inane confidentiality laws, but I have delivered a baby or two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу назвать все имена из-за нашей системы здравоохранения с дурацкими законами о конфиденциальности информации, но я помог родиться парочке детей.

Some even host “mapping parties,” at which communities gather around computers, in schoolyards or church halls, to add layers of detail that extend beyond topography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди даже проводят «картографические вечеринки», на которых собираются их знакомые, на школьных дворах или в церковных залах, чтобы добавить слои подробностей помимо топографии.

Cuban and Venezuelan involvement in political parties in Mexico or Brazil, for example, is undisputable, but not necessarily very relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние Кубы и Венесуэлы на политические партии в Мексике или Бразилии, например, остаётся бесспорным, однако не обязательно релевантным.

Typically this is done by allowing the parties to jointly select an arbitrator or to have an impartial third party (such as an arbitration agency) select one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно в этих целях стороны совместно выбирают арбитра или предусматривают, что такой выбор сделает незаинтересованная третья сторона (например, арбитражное агентство).

The Web is making large traditional political parties as obsolete as bank branches or bookstores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря Интернету уходят в прошлое традиционные политические партии, также как банковские филиалы и книжные магазины.

This ambivalence has been, until now, common to almost all mainstream center-right parties in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта двойственность до недавнего времени была свойственна почти всем основным правоцентристским партиям в Европе.

Five out of six parliamentary parties call for closer cooperation with NATO in their programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять из шести парламентских партий в своих программных требованиях призывают к более тесному сотрудничеству с НАТО.

About half of all outside debt is trade finance or is owed to affiliated companies or other related parties, making it easy to roll over into new loans, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно половина внешней задолженности относится к торговому финансированию или к операциям между компаниями-партнерами или другими аффилированными структурами, что облегчает их рефинансирование.

But I recently learned of a number of international parties entering Moscow, parties whose... affiliations have a history of buying oil on the black market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я недавно узнал о нескольких международных участниках, приезжающих в Москву, участниках, которые.. уже покупали нефть на черном рынке.

There are search parties, reporters...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там поисковые отряды, репортеры...

This was why she didn't like going to the medical school parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потому на институтские вечера не тянуло.

The U.S. attorney's office will continue to investigate these circumstances to determine what, if any, federal electoral laws may have been violated, and, if so, who were the parties responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство Юстиции США продолжит расследование этих обстоятельств, чтобы определить, если какие-то федеральные избирательные законы могли быть нарушены и если так, кто за это в ответе

The reason for my anxiety about the last two parties Is because i was marrying the wrong person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так волновалась перед теми двумя вечеринками, потому что выходила замуж не за того человека.

Yeah, cool bands never go to their own after-parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, крутые группы никогда не ходят на собственные афтепати.

Your life is about homework, dances, parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя жизнь состоит из домашних заданий, танцев, вечеринок.

I don't get invited to many parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня очень редко приглашают.

So, with that in mind, and being that both parties have been unable to reach a compromise on their own, I'm ready to announce my recommendation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, с учетом всего этого, и с учетом того, что обе стороны не смогли достичь компромисса сами по себе, я готов объявить свою рекомендацию.

And, uh, he was going to, uh, have a big deal here with, uh, his groupies and wild parties, and the bed goes around, and it's...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у него тут были намерения с его поклонницами и дикими вечеринками, и кровать крутится, и это...

I've learned that Ms. Bridges' research has attracted the interest of other parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я узнал, что исследования мисс Бриджес заинтересовали другую сторону.

There were few people whom the Careys cared to ask there, and their parties consisted always of the curate, Josiah Graves with his sister, Dr. Wigram and his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэри мало кого приглашали к себе, и поэтому у них бывали всегда одни и те же лица: помощник священника, Джозия Грейвс с сестрой и доктор Уигрэм с женой.

Its first task was the validation of the candidacies of the political parties to the legislative elections of 5 September 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его первой задачей было утверждение кандидатур политических партий на выборах в законодательные органы 5 сентября 2008 года.

With the 1844 general election in the United States approaching, the leadership in both the Democratic and Whig parties remained unequivocally anti-Texas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С приближением всеобщих выборов 1844 года в Соединенных Штатах лидерство как в Демократической, так и Вигистской партиях оставалось однозначно анти-Техасским.

Diners, often in multiple, unrelated parties, sit around the grill while a chef prepares their food orders in front of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обедающие, часто на нескольких несвязанных вечеринках, сидят вокруг гриля, в то время как шеф-повар готовит их заказы на еду перед ними.

In Great Britain, a number of small far-right parties have and still do express support for loyalist paramilitaries, and loyalism in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Великобритании ряд небольших ультраправых партий поддерживали и продолжают поддерживать лоялистские военизированные формирования и лоялизм в целом.

Despite rumors about sexual behavior at his parties, there never was an investigation of Steuben, and he received a Congressional pension after the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на слухи о сексуальном поведении на его вечеринках, расследование в отношении Стьюбена так и не было проведено, и после войны он получил пенсию в Конгрессе.

It is a non-binding document – the parties are still free to choose not to proceed with the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это необязательный документ – стороны по-прежнему свободны в своем выборе не продолжать работу над проектом.

A few parties now appear to have a spambot capable of spamming wikis from several different wiki engines, analogous to the submitter scripts for guestbooks and blogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько сторон теперь, похоже, имеют спам-бот, способный спамить Вики из нескольких различных Вики-движков, аналогичных сценариям отправителя для гостевых книг и блогов.

There are groups for almost all faiths, political parties, countries and cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют группы почти для всех конфессий, политических партий, стран и культур.

Block parties incorporated DJs, who played popular genres of music, especially funk and soul music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Block parties включали ди-джеев, которые играли популярные жанры музыки, особенно фанк и соул.

The parties also agreed to raise the transit tariff from US$1.09 to US$1.60 per 1,000 cubic meters per 100 km.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стороны также договорились о повышении транзитного тарифа с $ 1,09 до $ 1,60 за 1000 кубометров на 100 км.

Protests were organized by the National Council, an ad-hoc coalition of ten opposition parties, and financed by the media tycoon Badri Patarkatsishvili.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протесты были организованы Национальным советом, специальной коалицией из десяти оппозиционных партий, и финансировались медиа-магнатом Бадри Патаркацишвили.

She appeared as Lady Anne in the BBC Radio 4 comedy The Castle, and has appeared in several stage productions, including People Who Don't Do Dinner Parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она появилась в роли леди Энн в комедии BBC Radio 4 The Castle и появилась в нескольких сценических постановках, включая людей, которые не устраивают званых обедов.

It was opposed by the Opposition parties who together had a majority of seats in the House of Commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему противостояли оппозиционные партии, которые вместе имели большинство мест в Палате общин.

On June 18 however, the Kazakh parliament approved an amendment to the electoral law preventing parties from forming blocs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако 18 июня парламент Казахстана одобрил поправку к избирательному законодательству, запрещающую партиям формировать блоки.

But Tamarin and ActionScript 3 were too different from web JavaScript to converge, as was realized by the parties in 2007 and 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Tamarin и ActionScript 3 слишком отличались от web JavaScript, чтобы сходиться, как это было осознано сторонами в 2007 и 2008 годах.

Judge McKechnie J noted that in Ireland it is crucial that parties to a marriage be of the opposite biological sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Маккечни Джей отметил, что в Ирландии крайне важно, чтобы стороны в браке были противоположного биологического пола.

A party presents its own closed list and it can join other parties in alliances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партия представляет свой собственный закрытый список и может вступать в альянсы с другими партиями.

As you know, if someone's behaviour is a concern, a polite warning is OK and there are places where such concerns can be reported to outside parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы знаете, если чье-то поведение вызывает беспокойство, вежливое предупреждение-это нормально, и есть места, где такие опасения могут быть сообщены внешним сторонам.

However, both the United States and Canada are parties to the 1998 Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако участниками соглашения 1998 года являются как Соединенные Штаты, так и Канада.

In late 2001, Sneaky Sound System were formed in Sydney as hosts to dance music parties, Sneaky Sundays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 2001 года Sneaky Sound System были сформированы в Сиднее в качестве организаторов танцевальных музыкальных вечеринок, Sneaky Sundays.

Having both sides of the research is needed in order for individuals to have an accurate representation of the parties involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие обеих сторон исследования необходимо для того, чтобы люди имели точное представление о вовлеченных сторонах.

To avoid this, it was essential that a peaceful resolution between all parties be reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать этого, необходимо было достичь мирного урегулирования между всеми сторонами.

A chef de partie, station chef, or line cook is a chef in charge of a particular area of production in a restaurant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шеф-повар вечеринки, шеф-повар станции или линейный повар - это шеф-повар, отвечающий за определенную область производства в ресторане.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «partie civile». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «partie civile» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: partie, civile , а также произношение и транскрипцию к «partie civile». Также, к фразе «partie civile» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information