Passementerie mantle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: мантия, покров, кожух, калильная сетка, накидка, покрышка
verb: краснеть, приливать к щекам, покрывать, окутывать, укрывать, покрываться пеной, покрываться накипью, расправлять крылья
lithospheric mantle - литосферная мантия
incadescent mantle - калильная сетка
cupola mantle - кожух вагранки
metasomatized mantle wedge - метасоматизированный мантийный клин
snow mantle - снежный покров
i rent my garment and my mantle - я снять мою одежду и мою мантию
your mantle - ваша мантия
scarlet mantle - пурпурная мантия
platform mantle - платформенный чехол
sedimentary mantle fold - складка покрова
Синонимы к mantle: stole, cape, pelisse, wrap, cloak, shawl, veil, cover, sheet, layer
Антонимы к mantle: turn pallid, brew, show, give an explanation, explain, foreshadow, give insight, provide information, accent, accentuate
Значение mantle: a loose sleeveless cloak or shawl, worn especially by women.
Men feel they have been given the mantle for universal communication, but of course, how could they be? |
Мужчины считают, что им было предначертано быть посредниками всеобщей коммуникации, конечно, как же может быть по-другому? |
He must have known they stood Spartacus' men, draped in false mantle. |
Он должен был знать, что это люди Спартака, облачённые в ложные одеяния. |
Это великое бремя было передано тебе. |
|
We can't let Alex become some stranger in pictures on our mantle. |
Мы не можем допустить, чтобы стать Алекс... странником, в картинках, на нашей мантии. |
This is the complex world in which Obama takes up the mantle of leadership. |
Именно в этом сложном мире Обама надел мантию лидера. |
Only from the photograph on Henry's mantle, but... |
Я видела только фото на накидке Генри, но... |
While some may wish to mask it under a mantle of legitimacy and present it as a natural and permissible act, it remains an extrajudicial killing. |
Хотя некоторые, возможно, хотели бы придать ему законный характер и представить его как естественный и допустимый акт, он остается внесудебным убийством. |
He heated sous in the frying pan, then placed them on a corner of the mantle-piece; and he called Lalie, and told her to fetch a couple of pounds of bread. |
Он раскаливал медяк в печке, клал его на край каменной доски, потом подзывал Лали и приказывал ей сходить за хлебом. |
I pray thee, do me the kindness to wipe my eyes with the skirt of thy mantle; the dust offends me, and these bonds will not let me help myself one way or another. |
Сделай милость, пожалуйста, вытри мне глаза полой твоего плаща: их совсем разъела пыль, а ремни не дают поднять руки. |
With this, the boundary between the crust and the mantle... called the Mohorovicic discontinuity, shattered to pieces. |
Таким образом, граница между земной корой и мантией,... называемая Поверхностью Мохоровичича, разлетелась на куски . |
It looked unfunctional, like a model ship. Reduced in size, it could have passed for those little model ships sold in decorator shops to stick up on the mantle. |
Это был уже не настоящий корабль, а просто макет. Уменьшенный в размерах, он мог бы сойти за сувенирный значок. |
He will-he doth, most Reverend Father, said Malvoisin, slipping the glove under his own mantle. |
Нет, он хочет, он принял залог, высокопреподобный отец, - отвечал Мальвуазен, проворно сунув перчатку под свою мантию. |
The thermodynamic conditions within the mantle would allow many hydrocarbon molecules to be at equilibrium under high pressure and high temperature. |
Термодинамические условия внутри мантии позволили бы многим молекулам углеводородов находиться в равновесии при высоком давлении и высокой температуре. |
Friction effects—between the core and mantle and between the atmosphere and surface—can dissipate the Earth's rotational energy. |
Эффекты трения-между ядром и мантией и между атмосферой и поверхностью - могут рассеивать энергию вращения Земли. |
It is thought that these were formed as Mercury's core and mantle cooled and contracted at a time when the crust had already solidified. |
Считается, что они образовались, когда ядро и мантия Меркурия остыли и сжались в то время, когда кора уже затвердела. |
Ignaz Kreidl worked with him on his early experiments to create the Welsbach mantle. |
Игнац Крейдл работал с ним над его ранними экспериментами по созданию мантии Вельсбаха. |
The waste is incorporated into mucous balls which are removed from the mantle cavity periodically by a clapping of the valves. |
Отходы инкорпорируются в слизистые шарики, которые периодически удаляются из полости мантии хлопком клапанов. |
From this simple item of the common people developed the richly ornamented mantle of the well-off, which reached from the neck to the knees and had short sleeves. |
Из этого простого предмета простой народ выработал богато украшенную мантию богача, которая доходила от шеи до колен и имела короткие рукава. |
This caused the mantle temperature to increase, thereby reducing the heat flux out of the core. |
Это привело к повышению температуры мантии, что привело к уменьшению теплового потока из ядра. |
During the ceremony, the monarch, wearing a ceremonial mantle, is seated on a chair of state on a raised dais opposite members of the States General. |
Во время церемонии монарх, облаченный в церемониальную мантию, восседает на государственном стуле на возвышении напротив членов Генеральных Штатов. |
A portion of the core's thermal energy is transported toward the crust by mantle plumes, a form of convection consisting of upwellings of higher-temperature rock. |
Часть тепловой энергии ядра переносится к земной коре мантийными шлейфами-формой конвекции, состоящей из всплесков более высокотемпературных пород. |
The tectonic plates ride on top of the asthenosphere, the solid but less-viscous part of the upper mantle that can flow and move along with the plates. |
Тектонические плиты находятся на вершине астеносферы, твердой, но менее вязкой части верхней мантии, которая может течь и двигаться вместе с плитами. |
Preserved in formaldehyde, it is an immature female with a mantle length of around 1.25 m. |
Сохранившаяся в формальдегиде, она представляет собой незрелую самку с длиной мантии около 1,25 м. |
The formation of a supercontinent insulates the mantle. |
Образование суперконтинента изолирует мантию. |
All terrestrial planets in the Solar System have the same basic type of structure, such as a central metallic core, mostly iron, with a surrounding silicate mantle. |
Все земные планеты в Солнечной системе имеют один и тот же основной тип структуры, такой как центральное металлическое ядро, в основном железо, с окружающей его силикатной мантией. |
The Siletzia basalts are tholeiitic, a characteristic of mantle-derived magma erupted from a spreading ridge between plates of oceanic crust. |
Базальты Силетзии являются толеитовыми, характерными для мантийной магмы, извергающейся из расширяющегося хребта между плитами океанической коры. |
The ships of this class are currently the largest surface combatants of the JMSDF, taking over the mantle previously held by the Hyūga-class helicopter destroyers. |
Корабли этого класса в настоящее время являются крупнейшими надводными бойцами JMSDF, занимая мантию, ранее удерживаемую вертолетными эсминцами класса Hyuga. |
The uppermost mantle together with the crust constitutes the lithosphere. |
Самая верхняя мантия вместе с земной корой образует литосферу. |
The lunar mantle contains a seismic discontinuity at ~500 km depth, most likely related to a change in composition. |
Лунная мантия содержит сейсмический разрыв на глубине ~500 км, скорее всего связанный с изменением состава. |
Mantle was born in Watertown, New York, on December 23, 1873, to Robert Burns Mantle and Susan Lawrence. |
Мантл родился в Уотертауне, штат Нью-Йорк, 23 декабря 1873 года в семье Роберта Бернса Мантла и Сьюзен Лоуренс. |
It is possible that there is a compositional difference between plumes and the surrounding mantle that slows them down and broadens them. |
Вполне возможно, что существует композиционная разница между плюмами и окружающей их мантией, которая замедляет их движение и расширяет его. |
Историческая мантия и шапка шотландского феодального барона. |
|
Sebum is secreted by the sebaceous gland and when mixed with sweat becomes the acid mantle. |
Кожное сало выделяется сальной железой и при смешивании с потом превращается в кислую мантию. |
In geology, the mesosphere refers to the part of the Earth's mantle below the lithosphere and the asthenosphere, but above the outer core. |
В геологии мезосфера относится к той части земной мантии, которая находится ниже литосферы и астеносферы, но выше внешнего ядра. |
Crust and mantle are distinguished by composition while the lithosphere and asthenosphere are defined by a change in mechanical properties. |
Кора и мантия различаются по составу, в то время как литосфера и астеносфера определяются изменением механических свойств. |
Мантия вязкая и не поддается разрушению. |
|
The seismic data is not sufficient to determine the composition of the mantle. |
Сейсмических данных недостаточно для определения состава мантии. |
Mantle, Chimu Culture, Peru, North Coast? |
Мантия, Культура Чиму, Перу, Северное Побережье? |
Shulthis Stadium, the baseball stadium in Independence where Mantle played, was the site of the first night game in organized baseball. |
Стадион шультис, бейсбольный стадион в Индепенденсе, где играл Мантл, был местом первой ночной игры в организованном бейсболе. |
Mantle finished in second place in MVP voting for 1964, as Baltimore Oriole Brooks Robinson won the award. |
Мантл занял второе место в голосовании MVP за 1964 год, а Балтиморская Иволга Брукс Робинсон выиграла награду. |
Mantle hit some of the longest home runs in Major League history. |
Мантл попал в один из самых длинных хоум-ранов в истории Высшей лиги. |
Before Mantle sought treatment for alcoholism, he admitted that his hard living had hurt both his playing and his family. |
Прежде чем Мантл обратился за лечением от алкоголизма, он признался, что его тяжелая жизнь повредила как его игре, так и его семье. |
Mantle's cards, especially his 1952 Topps, are extremely popular and valuable among card collectors. |
Карты Мантла, особенно его Топпс 1952 года, чрезвычайно популярны и ценны среди коллекционеров карт. |
This can be attributed to the melt production in the mantle wedge. |
Это можно объяснить образованием расплава в мантийном клине. |
When an archimandrite dies, his mantle is laid on his coffin in place of a funeral pall. |
Когда архимандрит умирает, его мантию кладут на гроб вместо погребального покрова. |
Its origin is thought to lie deep in the mantle, perhaps at the boundary between the core and the mantle at approximately 2,880 km depth. |
Считается, что его происхождение лежит глубоко в мантии, возможно, на границе между ядром и мантией на глубине примерно 2880 км. |
The dorsal surface of the mantle is called the notum, while the ventral surface of the mantle is called the hyponotum. |
Существует также использование числительных последовательностей, заменяющих несколько слогов слова и создающих целые фразы с помощью цифр. |
This may help explain the observed seismic anisotropy in the mantle. |
Это может помочь объяснить наблюдаемую сейсмическую анизотропию в мантии. |
New oceanic lithosphere is constantly being produced at mid-ocean ridges and is recycled back to the mantle at subduction zones. |
Новая океаническая литосфера постоянно образуется на срединно-океанических хребтах и возвращается обратно в мантию в зонах субдукции. |
She is buried with her mantle, and Helwyse leads the casket waving a red flag. |
Поначалу сотрудничество с посторонними людьми вызывало определенные трения. |
They cause volcanism due to flux melting of the mantle wedge, and they affect the flow and thermal evolution of the Earth's mantle. |
Они вызывают вулканизм из-за плавления потока мантийного клина, а также влияют на течение и тепловую эволюцию мантии Земли. |
He has a green mantle wrapped about him and a brooch of white silver in the mantle over his breast. |
Он закутан в зеленую мантию, а на груди у него брошка из белого серебра. |
While common in continental European heraldry, the mantle and pavilion is absent in English heraldry. |
Хотя мантия и павильон широко распространены в континентальной европейской геральдике, они отсутствуют в английской геральдике. |
The tectonic plates are driven be forced convection of the upper mantle, which performs as a thermodynamic cycle. |
Тектонические плиты движутся принудительной конвекцией верхней мантии, которая выполняет функцию термодинамического цикла. |
Whereas mantle dentin forms from the preexisting ground substance of the dental papilla, primary dentin forms through a different process. |
В то время как мантийный дентин образуется из уже существующего основного вещества зубного сосочка, первичный дентин образуется в результате другого процесса. |
If the rock becomes molten, as happens in Earth's mantle, such nonradioactive end products typically escape or are redistributed. |
Если горная порода становится расплавленной, как это происходит в земной мантии,такие нерадиоактивные конечные продукты обычно улетучиваются или перераспределяются. |
The Moon does not consist of oceanic crust but of mantle material, which originated inside the proto-Earth in the Precambrian. |
Луна состоит не из океанической коры, а из мантийного материала, который возник внутри Протоземли в Докембрии. |
Both continental and oceanic crust rest on peridotite of the mantle. |
Как континентальная, так и океаническая кора покоятся на перидотите мантии. |
Peridotite at depth in the Earth's mantle may be hotter than its solidus temperature at some shallower level. |
Перидотит на глубине в земной мантии может быть более горячим, чем температура его солидуса на некотором более мелком уровне. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «passementerie mantle».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «passementerie mantle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: passementerie, mantle , а также произношение и транскрипцию к «passementerie mantle». Также, к фразе «passementerie mantle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.