Patent drawings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: патент, изобретение, диплом, жалованная грамота, исключительное право, запатентованный предмет
verb: патентовать, брать патент
adjective: патентный, доступный, патентованный, явный, лакированный, очевидный, оригинальный, открытый, лаковый, остроумный
international patent application - Международная заявка на патент
provisional patent - предварительный патент
patent process - патент на способ
a patent held by - патент принадлежит
expiry of patent - истечение срока действия патента
worldwide patent - международный патент
patent applications pending - заявки на патент на рассмотрении
subject patent - предмет патента
registration of a patent - регистрация патента
eurasian patent organization - Евразийская патентная организация
Синонимы к patent: blatant, transparent, obvious, barefaced, overt, flagrant, manifest, undisguised, conspicuous, clear
Антонимы к patent: ambiguous, clouded, cryptic, dark, enigmatic, enigmatical, equivocal, indistinct, mysterious, nonobvious
Значение patent: easily recognizable; obvious.
noun: графика, рисунок, розыгрыш, чертеж, рисование, черчение, волочение, вытяжка, вытягивание, жеребьевка
contract drawings - прилагаемые к контракту чертежи
preparatory drawings - подготовительные рисунки
drawings and illustrations - чертежи и иллюстрации
review of drawings - Обзор чертежей
drawings are placed - Чертежи размещены
your drawings - ваши рисунки
drawings of - чертежи
detailed drawings - подробные чертежи
review drawings - обзорные чертежи
scanned drawings - сканированные чертежи
Синонимы к drawings: portrayal, study, plan, composition, outline, rendering, delineation, diagram, depiction, picture
Антонимы к drawings: travel expense, accident, audio, certainty, cock up, disarray, disorder, disorders, fact, final draft
Значение drawings: a picture or diagram made with a pencil, pen, or crayon rather than paint, especially one drawn in monochrome.
While Gillette came up with the idea in 1895, developing the concept into a working model and drawings that could be submitted to the Patent Office took six years. |
В то время как Джилет придумал эту идею в 1895 году, разработка концепции в виде рабочей модели и чертежей, которые можно было бы представить в патентное ведомство, заняла шесть лет. |
On 30 March 1858, Hymen Lipman received the first patent for attaching an eraser to the end of a pencil. |
30 марта 1858 года гимен Липман получил первый патент на прикрепление ластика к концу карандаша. |
The following day, ZTE countersued Huawei for patent infringement in China. |
Из этого объекта было извлечено значительное количество оружия и боеприпасов. |
One expert said that patent offices could also provide useful information on the sources of origin of biological resources. |
Один эксперт сказал, что патентные органы можно также использовать для получения полезной информации об источниках происхождения биологических ресурсов. |
I needed no models, drawings or experiments. |
Мне не нужны были ни модели, ни эскизы, не нужны эксперименты. |
It is also different from patent law, which protects inventions. |
Авторское право также не следует путать с патентным правом, цель которого – защита изобретений. |
Да, ваше лицо мне знакомо, я видел вас в новостях. |
|
In making my arrangements here... I concluded with the possibility of 13 sites... one of which had to be rejected to comply... with the 12 drawings as commissioned. |
Мадам, при заключении договора мы решили, что я выберу тринадцать пейзажей, один из которых должен быть впоследствии отвергнут, чтобы число рисунков соответствовало заказу. |
'I hope you will forgive me disturbing you,' she said, 'but I was not sure whether you meant to throw these drawings away. |
Простите, что обеспокоила вас, - сказала она, -но я не знала, нарочно вы выбросили эти рисунки или нет. |
She pressed a button in the arm of her chair and an overhead spotlight set in the ceiling shone down onto the drawings. |
Она нажала кнопку в ручке кресла, и под потолком загорелась лампа, свет от которой падал прямо на рисунки. |
Drawings for tomorrow's presentation. |
Завтра покажу на уроке рисования. |
My services as draughtsman for twelve days... for the manufacture of 12 drawings... of the estate and gardens... parks and outlying buildings of Mr. Herbert's Property. |
я обязуюсь за двенадцать дней исполнить двенадцать рисунков дома, сада, парка и парковых построек, принадлежащих мистеру Герберту. |
He was to hear at any moment about his drawings for the Manhattan Bank Company. |
Он должен быть в любую минуту готов услышать о судьбе своих эскизов для банка Метрополитен. |
I'm, er, like one of those drawings... you're looking at a profile of an old hag. |
Как на одной из тех картинок... на которой видишь старую ведьму. |
'Caroline's pinched one of Meredith's patent poisons, and you and Elsa had better look out for yourselves.' |
Кэролайн выкрала яд у Мередита. Тебе и Эльзе следует остерегаться. |
What I do with said drawings is no one's business but my own. |
Что я буду делать с упомянутыми рисунками не касается никого, кроме меня |
He took a few books out of the bookcase and together with the drawings and parts of some physical apparatus packed them in a suitcase. |
Снял с полок несколько книг и все это, вместе с чертежами и частями физических приборов, уложил в чемодан. |
When Becky followed them to the table of drawings, they dropped off one by one to the fire again. |
Когда же Бекки последовала за ними к столу с гравюрами, они одна за другой опять отхлынули к камину. |
When I was six years old, George took one of my drawings off the fridge... just me and him... and he says, Billy, you got the eye of an artist. |
Когда мне было шесть лет, Джордж снял один из моих рисунков с холодильника... только я и он... и сказал: Билли у тебя глаз художника. |
I'll turn over patent rights on everything from the last two years. |
Я передам права на патент на всё за последние два года. |
After seeing you strapped down Exactly like the human sacrifice in the cave drawings? |
После того, как я увидела тебя привязанным, в точности так, как это было нарисовано на стене пещеры? |
Actually, sidewalk chalk drawings are a classic Parisian tradition. |
Вообще-то рисование картин на тротуаре - классическая традиция в Париже. |
Все разрисовано драконами и разными рыбо-женщинами. |
|
A small temple of Athena Limnastis at Messene, definitely Corinthian, is only attested through drawings by early travellers and very scarce fragments. |
Небольшой храм Афины Лимнастис в Мессене, определенно Коринфский, засвидетельствован только рисунками ранних путешественников и очень редкими фрагментами. |
He made a series of drawings of Mars at its opposition in 1862 and made a fairly precise determination of its rotational period. |
Он сделал серию рисунков Марса в момент его противостояния в 1862 году и довольно точно определил период его вращения. |
The first die casting-related patent was granted in 1849 for a small hand-operated machine for the purpose of mechanized printing type production. |
Первый патент на литье под давлением был выдан в 1849 году на небольшую ручную машину для механизированного производства печатного типа. |
An account of their trip was written by Ebenezer Forrest and published in 1782, illustrated with drawings by Hogarth and Scott. |
Отчет об их путешествии был написан Эбенезером Форрестом и опубликован в 1782 году, иллюстрированный рисунками Хогарта и Скотта. |
Drawings and photographs show a series of vast public rooms of great elegance. |
Рисунки и фотографии показывают ряд обширных общественных помещений, отличающихся большой элегантностью. |
The museum holdings consist of almost 2000 works of art – paintings, sculptures, drawings and prints, mainly by Croatians but also by other well-known world artists. |
Музейные фонды состоят из почти 2000 произведений искусства-картин, скульптур, рисунков и гравюр, в основном хорватов, но и других известных мировых художников. |
The plates still exist, in a museum in Nancy, as do seven drawings of whole compositions, and many tiny studies for figures, with a large group in the Hermitage Museum. |
Эти пластинки до сих пор хранятся в музее в Нанси, как и семь рисунков целых композиций, и множество крошечных этюдов для фигур, с большой группой в Эрмитаже. |
The labyrinth itself was destroyed in 1779 but its details and inscriptions are known from 18th-century drawings. |
Сам лабиринт был разрушен в 1779 году, но его детали и надписи известны по рисункам XVIII века. |
Warner went on to earn more than $15 million from the bra patent over the next 30 years. |
В течение следующих 30 лет Уорнер заработал более 15 миллионов долларов на патенте на бюстгальтер. |
An authority on Rembrandt's drawings, he collected all of the known etchings made by Rembrandt during his career. |
Будучи авторитетом в области рисунков Рембрандта, он собрал все известные гравюры, сделанные Рембрандтом за время его карьеры. |
Steenbock then assigned the patent to the newly established Wisconsin Alumni Research Foundation. |
Steenbock затем назначается патента для вновь созданного научно-исследовательского фонда выпускников Висконсинского университета. |
A Historical Essay on Architecture, which featured illustrations based on early Hope drawings, was published posthumously by his family in 1835. |
Исторический очерк по архитектуре, в котором были представлены иллюстрации, основанные на ранних рисунках Хоупа, был опубликован его семьей посмертно в 1835 году. |
In 1944, Russell W. Dayton, a young engineer from the Battelle Memorial Institute in Columbus, Ohio, visited the patent department at Mallory where Carlson worked. |
В 1944 году Рассел У. Дейтон, молодой инженер из мемориального института Баттелла в Колумбусе, штат Огайо, посетил патентный отдел в Мэллори, где работал Карлсон. |
Hale's chief competitor was Nils Waltersen Aasen, who invented his design in 1906 in Norway, receiving a patent for it in England. |
Главным конкурентом Хейла был Нильс Вальтерсен Аасен, который изобрел свой дизайн в 1906 году в Норвегии, получив патент на него в Англии. |
For the latter patents, the Unified Patent Court will generally have exclusive competence. |
В отношении последних патентов Объединенный патентный суд, как правило, обладает исключительной компетенцией. |
However, a few American businessmen got around the patent by using a slightly different formula. |
Однако несколько американских бизнесменов обошли патент, используя несколько иную формулу. |
These patrons purchased at munificent prices either direct from the easel or from the exhibitions not only pictures in oils but also water-colour drawings. |
Эти меценаты покупали по щедрым ценам либо прямо с мольберта, либо с выставок не только картины маслом, но и акварельные рисунки. |
The algorithm used to create the CAPTCHA must be made public, though it may be covered by a patent. |
Алгоритм, используемый для создания капчи, должен быть обнародован, хотя он может быть покрыт патентом. |
In 1929, the patent for the automatic loom was sold to the British company Platt Brothers, generating the starting capital for automobile development. |
В 1929 году патент на автоматический ткацкий станок был продан британской компании Platt Brothers, создавшей стартовый капитал для развития автомобилестроения. |
Since 1994, Dylan has published eight books of drawings and paintings, and his work has been exhibited in major art galleries. |
С 1994 года Дилан опубликовал восемь книг рисунков и картин, а его работы выставлялись в крупнейших художественных галереях. |
During the development of Whittle's engine, Harry Ricardo had declared that he would waive any patent royalties on devices connected with the jet engine. |
Во время разработки двигателя Уиттла Гарри Рикардо заявил, что отказывается от любых патентных отчислений на устройства, связанные с реактивным двигателем. |
It seemed a balanced compromise, but O'Rourke declined to accept the letters patent and never regarded his terms as binding. |
Это казалось сбалансированным компромиссом, но О'Рурк отказался принять патент на письма и никогда не считал свои условия обязательными. |
The British patent was overturned in 1905, the American patent was also besieged but was ultimately upheld. |
Британский патент был отменен в 1905 году, американский патент также был осажден, но в конечном итоге был поддержан. |
To avoid a costly patent fight the companies agreed to share their formulas with each other. |
Чтобы избежать дорогостоящей патентной борьбы, компании согласились делиться друг с другом своими формулами. |
One notable example being patent examiner positions who can receive a supplement of more than 50% from the standard GS scale. |
Одним из примечательных примеров являются должности патентных экспертов, которые могут получить доплату в размере более 50% от стандартной шкалы GS. |
The American Edwin Howard Armstrong also filed a patent in 1917. |
Американец Эдвин Говард Армстронг тоже подал патент в 1917 году. |
His patent application was filed in 2014. |
Его патентная заявка была подана в 2014 году. |
Although the Soviet Union attempted to keep the plans secret, the Pentagon managed to obtain drawings from defectors. |
Хотя Советский Союз пытался сохранить эти планы в тайне, Пентагону удалось получить чертежи от перебежчиков. |
I gave them paintings, and I gave them drawings, and I talked to them about how I thought the imagery could work. |
Я давал им картины, я давал им рисунки, и я говорил с ними о том, как я думаю, что образы могут работать. |
Such a patent would expire earlier than 20 years after U.S. filing. |
Срок действия такого патента истекает раньше, чем через 20 лет после подачи заявки в США. |
A single convex lens was used in the preparation of some of the drawings for this book. |
При подготовке некоторых рисунков для этой книги использовалась одна выпуклая линза. |
Norman Lindsay, a well-known artist, illustrated the book himself with numerous black and white drawings, and also designed the cover. |
Норман Линдсей, известный художник, сам проиллюстрировал книгу многочисленными черно-белыми рисунками,а также оформил обложку. |
Collections of drawings and old master prints are often not displayed on the walls, but kept in a print room. |
Коллекции рисунков и гравюр старых мастеров часто не выставляются на стенах, а хранятся в типографии. |
By this time, Turner's drawings were being exhibited in his father's shop window and sold for a few shillings. |
К этому времени рисунки Тернера уже выставлялись в витрине магазина его отца и продавались за несколько шиллингов. |
The letters patent lacked the Royal Sign Manual, but were sealed by request of resolutions passed by both Houses of Parliament. |
В этих письмах не было Королевского руководства по подписям, но они были запечатаны по требованию резолюций, принятых обеими палатами парламента. |
Most of Hand's early cases concerned bankruptcy issues, which he found tiresome, and patent law, which fascinated him. |
Большинство ранних дел хэнда касалось вопросов банкротства, которые он находил утомительными, и патентного права, которое его очаровывало. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «patent drawings».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «patent drawings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: patent, drawings , а также произношение и транскрипцию к «patent drawings». Также, к фразе «patent drawings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.