Paying list - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Paying list - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
платя список
Translate

- paying [verb]

noun: платеж, смоление

adjective: выгодный, доходный, рентабельный

  • paying tribute - отдавать дань уважения

  • high paying job - высокооплачиваемая работа

  • responsibility paying - ответственность платить

  • well paying - хорошо оплачиваемые

  • i am paying - я плачу

  • when paying - при оплате

  • be paying - будет платить

  • after paying - после оплаты

  • paying clients - платить клиентов

  • is paying for all - платит за все

  • Синонимы к paying: remunerative, compensable, stipendiary, salaried, gainful, paid, reimburse, give payment to, reward, remunerate

    Антонимы к paying: unpaid, free

    Значение paying: give (someone) money that is due for work done, goods received, or a debt incurred.

- list [noun]

noun: список, перечень, ведомость, реестр, крен, инвентарь, арена, кромка, бордюр, кайма

verb: перечислять, составлять список, вносить в список, вербовать на военную службу, печатать, крениться, накреняться

adjective: сделанный из каймы, сделанный из обрезков, сделанный из полос

  • general price list - общий прейскурант

  • users base stations list - список пользователей базовых станций

  • condensed list - сгущенный список

  • integrated list - список интегрированный

  • translation list - список перевод

  • pest list - список вредителей

  • tailored list - с учетом списка

  • list of items of which - Перечень предметов, которые

  • update of the list - обновление списка

  • list of those who - Список тех, кто

  • Синонимы к list: inventory, blogroll, index, directory, enumeration, catalog, roll, checklist, address book, file

    Антонимы к list: forget, lie, erase, abhorrence, acrimony, animosity, animus, antagonism, antipathy, aversion

    Значение list: a number of connected items or names written or printed consecutively, typically one below the other.



When you’re paying for something online, the credit cards you’ve saved in Chrome and Google Payments will show up in a dropdown list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы оплачиваете покупки в Интернете, данные банковских карт, сохраненные в Chrome и Google Payments, будут автоматически появляться в раскрывающемся списке.

Flag football is way down on the list of things we need to be paying for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой футбол последний в списке вещей, на которые нужны деньги.

And Andre would be delighted to add her to his list of prizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Андре будет рад добавить в список своих трофеев еще одно судно.

He's postponing the custody hearing again because he knows I can't afford to keep paying for these depositions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он опять перенес слушание, потому что знает, что я не могу постоянно оплачивать эти пошлины.

This list should be applicable to transactions with government authorities as well as business to business transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот перечень должен быть применим к сделкам с правительственными органами, а также к сделкам между представителями бизнеса.

Perhaps you weren't paying attention when the Malon freighter imploded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, вы не обратили внимания на то, что мейлонский грузовик был раздавлен.

Click the Change interval button if you want to select another period for which to see the job list, for example, this week, or this month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите кнопку Изменить интервал, если требуется выбрать другой период списка заданий, например текущую неделю или текущий месяц.

This list will always respect the member's viewing preferences (full name, semi-private, or complete private mode)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом списке всегда будут учитываться заданные участниками настройки отображения (имя и фамилия, частичные данные профиля или режим конфиденциальности).

That would be a price worth paying if it contributed to a dynamic that over time reduced both the suffering of the Syrian people and the danger posed by the Islamic State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но такой поворот событий будет того стоить, если он также способствует динамике, которая со временем позволит уменьшить страдания сирийского народа и опасность, исходящую от Исламского Государства.

Click the Select a property to view drop-down list, and then click the msExchHomeSyncService attribute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните раскрывающийся список Select a property to view, затем щелкните атрибут msExchHomeSyncService.

Double-tap the Xbox button to open the guide, select Friends & clubs, and then choose a club from the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дважды коснитесь кнопки Xbox, чтобы открыть гид, выберите Друзья и клубы, затем укажите клуб в списке.

After the items in the list are added to the sales order, the information about each item can be changed as needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После добавления номенклатур в списке в заказ на продажу, сведения о каждой номенклатуре можно изменить при необходимости.

If I can finish your list before you finish mine, you have to come with me to TP laser tag and you have to buy the toilet paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я закончу с твоим списком раньше, чем ты с моим, мы пойдём и разбросаем ТБ в павильоне Лейзер Тег, и ты покупаешь туалетную бумагу.

Well, we're gonna need that list of backers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам будет нужен список этих бэкеров

Panikovsky rebelled again, demanding his share. As a punishment, he was assigned the low-paying position of messenger, which offended his freedom-loving nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паниковский снова бунтовал и требовал дележа, в наказание за что был назначен на низкооплачиваемую и унизительную для его свободолюбивой натуры должность курьера.

Frankly, he's defiant. He's overly aggressive toward the other students and he has a great deal of difficulty paying attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откровенно говоря, он чересчур дерзок, он слишком агрессивен по отношению к другим ученикам и у него возникают большие трудности с концентрацией внимания.

To my surprise and chagrin, mother added you to the guest-list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К моей неожиданности и огорчению, мама включила вас в список приглашённых.

Seldon had removed his skincap and kirtle and had bathed, paying particular attention to his hair, which he had foamed and rinsed twice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селдон с удовольствием снял чехол и робу, и принял ванну. В этот день он очень тщательно расчесал волосы и красиво уложил их, предварительно дважды намылив и дважды сполоснув.

Insurer is sick and tired of paying you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страховщик устал тебе платить.

But if you offset that against your bus fares you've been paying, you're still saving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если посчитать, сколько вы сэкономите на автобусе, - всё равно выгодно.

I hope you're not paying them for this pep talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, ты не заплатила им за это напутствие.

I know you two were haggling over money, and I know you were paying him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, как вы торговались в цене, и я знаю, что ты заплатил ему.

My daughter Isabella, she's on the recipient list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя дочь Изабелла в списке на пересадку органов.

Well, you're paying for her time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы за ее время платите.

Our orders were to seize everything on this list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наших ордерах сказано забрать все в этом списке.

Paying bills is hard enough without the play-by-play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заниматься счетами и без коментариев тяжело.

It's like get me off of the best seller list already.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня словно уже записали в бестселлеры.

I mean she's, like, got a web page and a price list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду у нее есть сайт и прайс лист.

The father of my child might be gone for good, so rubbing one out isn't exactly at the top of my list, but thank you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец моего ребенка ушел возможно навсегда, так что самоудовлетворение для меня сейчас не самое важное.

We just started looking for everyone on the top ten list, and you want to talk to the mistress of the guy who's number 12?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ещё только начали искать тех, что в десятке списка, а ты уже хочешь поговорить с любовницей парня под номером 12?

If you were on these rich freaks' hit list, you would be touchy too. So take a look at the damn files and I'm gonna boot up this bad boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну если бы тебя сегодня записали в чёрный список ты бы тоже обиделся,так что давай отыщем эти проклятые личные дела, а я пока загружу этого малыша.

Sorry, it's invite only, you can't go in till I've ticked your name off the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, только по приглашениям, Вы не можете пройти, пока я не обведу Ваше имя в списке.

'Because he was paying her to, that's why!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что он предложил ей деньги - вот почему!

I'm going to have to see the marriage license, documentation of the bar... list of joint accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно взглянуть на свидетельство о браке, документы на бар... список общих счетов.

Well, since the days of the caveman, live sporting events have drawn paying customers to local watering holes such as this one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще со времен пещерного человека спортивные события в прямом эфире привлекали клиентов к водопою, такому как наш.

She was paying particularly close attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей уделялось повышенное внимание.

And I also have a list of special-ops missions That leones personally knows doakes took part in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также, у меня список всех спецопераций в которых принимал участие Доакс, по заверениям Леонеса.

So you have no comment on the money you're paying out to Jack Nobles and the other ranchers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть у вас нет комментариев о деньгах, которые вы платите Джеку Ноблсу и другим ранчерам?

He says he will kill six horses in paying his addresses to me; oh! the poor animals shall not die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что готов загнать шестерку лошадей, ухаживая за мной? О, я спасу этим лошадям жизнь!

I have every intention of paying them back, with interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имел твёрдое намерение вернуть их обратно, с процентами.

Jefferson had opposed paying tribute to the Barbary States since 1785.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джефферсон выступал против уплаты дани берберским Штатам с 1785 года.

For instance, individuals paying £1095 could obtain the non-peerage hereditary dignity of baronet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, лица, заплатившие 1095 фунтов стерлингов, могли получить наследственное достоинство баронета, не относящееся к пэрам.

I find that many ebay buyers are simply trolls, some just buy without intention of paying and only to troll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нахожу, что многие покупатели ebay-просто тролли, некоторые просто покупают без намерения платить и только троллить.

After Trump's election on November 8, 2016, the Democratic client stopped paying for the investigation, but Steele continued working on the dossier for Fusion GPS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После избрания Трампа 8 ноября 2016 года клиент Демократической партии перестал платить за расследование, но Стил продолжал работать над досье для Fusion GPS.

She thought that paying lip service about how she 'liked' the headshave and also refusing to file lawsuits against the producers would mean she would get a reward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она полагала, что, если будет говорить на словах о том, как ей нравится бритье, а также откажется подавать иски против продюсеров, это будет означать, что она получит вознаграждение.

Several stowaways arrived in United States by boat during the first half of twentieth century; they were paying for 25 to 30 dollars to travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько безбилетников прибыли в Соединенные Штаты на лодке в первой половине двадцатого века; они платили за проезд от 25 до 30 долларов.

He expanded his family's holdings by selling off land, paying down debt, and starting new businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он расширил владения своей семьи, продав землю, выплатив долги и начав новый бизнес.

This allows property owners to begin saving on energy costs while they are paying for their solar panels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет владельцам недвижимости начать экономить на затратах энергии, в то время как они платят за свои солнечные батареи.

People of India find it easier to deal with real estate transactions and opaque paperwork by paying bribes and through cash payments and under-declaration of value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людям Индии легче иметь дело с сделками с недвижимостью и непрозрачной документацией, давая взятки и осуществляя платежи наличными и недекларируя стоимость.

Benefits the dissenting union members would receive despite not paying dues also include representation during arbitration proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущества, которые получат несогласные члены профсоюза, несмотря на неуплату взносов, также включают представительство в арбитражном разбирательстве.

Instead of paying her off, Greg offers her a job overseeing one of his business operations in Thailand, which will make her rich again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы расплатиться с ней, Грег предлагает ей работу по надзору за одной из его деловых операций в Таиланде, что снова сделает ее богатой.

Americans believed that as republican citizens they had a right to the information contained in newspapers without paying anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американцы считали, что как республиканские граждане они имеют право на информацию, содержащуюся в газетах, ничего не платя.

It listed total assets of $22.4 billion and debts of $12.4 billion and was paying annual interest of $600 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она перечислила общие активы на сумму 22,4 миллиарда долларов и долги на сумму 12,4 миллиарда долларов, а также выплачивала ежегодные проценты в размере 600 миллионов долларов.

She excited great interest there, with 4,000 people paying a shilling each to inspect her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вызвала там большой интерес, и 4000 человек заплатили по шиллингу каждому, чтобы осмотреть ее.

It is time to return to paying more attention to economic explanations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настало время вернуться к тому, чтобы уделять больше внимания экономическим объяснениям.

He gives them a sarcastic little wave good-bye but isn't paying attention to the back of the truck which snaps shut on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он саркастически машет им на прощание, но не обращает внимания на заднюю часть грузовика, которая захлопывается за ним.

They can then trade their tickets for others with a higher chance of paying out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем они могут обменять свои билеты на другие с более высокими шансами на выплату.

People with certain disabilities were exempt from paying the television licence fee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с определенными ограниченными возможностями были освобождены от уплаты телевизионного лицензионного сбора.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «paying list». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «paying list» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: paying, list , а также произношение и транскрипцию к «paying list». Также, к фразе «paying list» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information