Pending in court - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pending in court - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
находящийся в судопроизводстве
Translate

- pending [adjective]

preposition: в ожидании, вплоть до, в течение, в продолжение

adjective: ожидающий решения, ожидаемый, незаконченный, рассматриваемый, нерешенный, неминуемый, висящий

  • pending tests - предстоящие испытания

  • registration pending - регистрация заявлен

  • request pending - запрос ожидает выполнения

  • pending receipt - до получения

  • pending resolution - в ожидании разрешения

  • is still pending - до сих пор в ожидании

  • pending amendment - в ожидании поправки

  • pending assignment - в ожидании присвоения

  • all pending issues - все нерешенные вопросы

  • pending further clarification - В ожидании дальнейшего уточнения

  • Синонимы к pending: undetermined, open, undecided, not done, awaiting decision/action, incomplete, unsettled, on the back burner, outstanding, (up) in the air

    Антонимы к pending: decided, determined, resolved, settled

    Значение pending: awaiting decision or settlement.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- court [noun]

noun: корт, суд, двор, площадка, судья, королевский двор, правление, площадка для игр, ухаживание

verb: ухаживать, накликать, добиваться, соблазнять, искать расположения, навлекать, напрашиваться, искать популярности



Colonel Bampfylde, you're under close arrest pending court martial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полковник Бэмпфилд, вы помещены под арест до заседания трибунала.

Somerset fell out with the king after coming back from France and was banished from the royal court pending a charge of treason against him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись из Франции, Сомерсет поссорился с королем и был изгнан из королевского двора по обвинению в государственной измене.

The orders were temporarily suspended by federal courts but later allowed to proceed by the Supreme Court, pending a definite ruling on their legality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти постановления были временно приостановлены федеральными судами, но позднее Верховный Суд разрешил их исполнение до вынесения окончательного решения об их законности.

Once approved by the court, the proceedings are permanently stayed pending an application by one of the parties to enforce the terms of the settlement agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После утверждения судом, производство по делу постоянно приостанавливается до подачи одной из сторон заявления о принудительном исполнении условий мирового соглашения.

Pending the appeal, a person may be granted bail by the magistrates' court or Crown Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До рассмотрения апелляции лицо может быть освобождено под залог мировым судом или судом короны.

I can handle the details of the pending court case, hire an attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу заниматься деталями судебного дела. Нанять адвоката.

These three decisions were appealed to the Supreme Court, but the appeals became moot when Congress repealed the statute while the appeals were pending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти три решения были обжалованы в Верховном суде, но апелляции стали спорными, когда Конгресс отменил статут, в то время как апелляции находились на рассмотрении.

The court grants custody to Kevin Gerrity, pending the DNA test results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд даёт опеку Кевину Геррити после прохождения теста на отцовство.

In 2019 a circuit court struck down the law, but the state Supreme Court stayed that ruling pending appeal, keeping the law in effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году окружной суд отменил закон, но Верховный суд штата оставил это решение в силе до подачи апелляции, сохранив закон в силе.

They are currently released on bail pending appeals to the Pitcairn Court of Appeal and Privy Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время они освобождены под залог в ожидании рассмотрения апелляций, направленных в Апелляционный суд Питкэрна и Тайный совет.

The court reserved its judgement, and the decision is pending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд оставил свое решение в силе, и оно еще не принято.

Proceedings are pending before Rotterdam district court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их дела ожидают разбирательства в роттердамском районном суде.

I can handle the details of the pending court case, hire an attorney, uh, keep up with requests for documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу заниматься деталями судебного дела. Нанять адвоката, запрашивать документы...

On July 23, an appeals court stayed the circuit court ruling pending future rulings on Michigan Attorney General Bill Schuette's appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 июля Апелляционный суд отложил решение Окружного суда до вынесения будущих решений по апелляции Генерального прокурора штата Мичиган Билла Шуэтта.

the Supreme Court suspended the hearing of the case pending the decision of the Appeal Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд приостановил рассмотрение дела до вынесения решения Апелляционного суда.

This complaint requires you to preserve all personal and corporate financial records. Pending anti-trust motions to be filed in Federal Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обязуетесь сохранять все личные и корпоративные финансовые документации до момента передачи антимонопольного иска в федеральный суд.

Sobhraj has another case pending against him in the Bhaktapur district court for the murder of Canadian tourist Laurent Carrière.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У собхраджа есть еще одно дело, рассматриваемое против него в окружном суде Бхактапура за убийство канадского туриста Лорана карьера.

It contains an insert which, among other things, shows the composition of the Court and lists the pending cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В него включен вкладыш, где, среди прочего, показан состав Суда и перечислены рассматриваемые дела.

The second ruling, Lawson v. Jackson County, was in a federal state court, which again ruled the ban unconstitutional, but stayed the decision pending appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе постановление, Лоусон против округа Джексон, было вынесено в Федеральном суде штата, который снова признал запрет неконституционным, но оставил решение в силе до подачи апелляции.

The incident culminated in his arrest and release, pending a court appearance that resulted in a large fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кульминацией инцидента стал его арест и освобождение в ожидании судебного разбирательства, в результате которого он был оштрафован на крупную сумму.

The Supreme Court was currently examining five pending cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Верховный суд рассматривает пять оставшихся дел.

In the meantime, the EULEX Supreme Court team also dealt with interim appeals from other pending cases throughout Kosovo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Группа ЕВЛЕКС по делам Верховного суда также разбирала промежуточные апелляции со всего Косово, касающиеся других незакрытых дел.

In a 2001 petition to the Florida Supreme Court, she stated her intention to dismiss her legal counsel and terminate all pending appeals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем прошении 2001 года в Верховный суд Флориды она заявила о своем намерении уволить своего юрисконсульта и прекратить все находящиеся на рассмотрении апелляции.

Most prisoners held at MCC New York have pending cases in the United States District Court for the Southern District of New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство заключенных, содержащихся в ЦУП Нью-Йорка, ожидают рассмотрения дел в окружном суде Соединенных Штатов по Южному округу Нью-Йорка.

The matter is now pending before the Supreme Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас вопрос находится на рассмотрении в Верховном суде.

Availability of information regarding their status is strictly restricted in order not to compromise pending court actions and investigations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация об их статусе является строго конфиденциальной, поскольку ее разглашение может нанести ущерб возможным судебным действиям и расследованиям.

The Advisory Committee recommends that the Assembly defer consideration of the retirement benefits for members of the Court pending receipt of the pension study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультативный комитет рекомендует Ассамблее отложить рассмотрение вопроса об установлении пенсионных пособий для членов Суда до получения результатов исследования о вариантах пенсионных планов.

In the case of the applications by the Church of Scientology for the granting of public-law status, Supreme Court decisions are still pending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же касается ходатайств Церкви сайентологии о признании за ней статуса юридического лица публичного права, то решения судов высшей инстанции еще только ожидаются.

As of 2017, Berlusconi's appeal regarding his six-year public office ban was pending before the European Court of Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2017 год апелляция Берлускони в связи с его шестилетним запретом занимать государственные должности находилась на рассмотрении Европейского суда по правам человека.

Currently, the Second and Ninth Circuits have refused to stay proceedings in the district court while an arbitration issue is pending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Второй и девятый округа отказались приостановить производство по делу в окружном суде на время рассмотрения арбитражного дела.

On February 22, 2019, however, a federal district court ruled that registering only males for Selective Service is unconstitutional; the case is now pending appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако 22 февраля 2019 года Федеральный окружной суд постановил, что регистрация только мужчин на избирательную службу является неконституционной; в настоящее время дело находится на рассмотрении апелляции.

The 2nd U.S. Circuit Court of Appeals said the decisions of Judge Shira Scheindlin will be stayed pending the outcome of an appeal by the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апелляционный суд второго округа США заявил, что исполнение решений судьи Ширы Шейндлин будет приостановлено до получения результатов апелляции, поданной городом.

The court of appeals issued a temporary injunction banning construction, pending resolution of additional issues by the district court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апелляционный суд вынес временный судебный запрет на строительство до решения окружным судом дополнительных вопросов.

The request for an injunction was denied by the court, allowing treatment to continue pending a full hearing into the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходатайство о вынесении судебного запрета было отклонено судом, что позволило продолжить лечение до полного слушания этого дела.

On January 24, 2013, the United States District Court, Middle District of Florida, stayed the suit pending arbitration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24 января 2013 года Окружной суд Соединенных Штатов, средний округ Флориды, приостановил рассмотрение иска в Арбитражном суде.

The Warsaw District Court ordered that distribution of the stickers should halt pending the resolution of a court case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Варшавский окружной суд постановил прекратить распространение наклеек до разрешения судебного дела.

It was quickly removed from sale pending a court action regarding alleged defamation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был быстро изъят из продажи в ожидании судебного иска о предполагаемой клевете.

Two members of parliament resigned in protest and the case is still pending before the European Court for Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два депутата парламента в знак протеста сложили полномочия, а это дело по-прежнему находится на рассмотрении Европейского суда по правам человека.

On November 12, 2009, The New York Times reported that Wolfgang Werlé had a case pending against the Wikimedia Foundation in a German court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 ноября 2009 года газета The New York Times сообщила, что Вольфганг Верле подал в немецкий суд иск против Фонда Викимедиа.

After due consideration, it is the ruling of this court that the prosecution was unable to prove these crimes true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После надлежащего рассмотрения судом постановляется, что обвинение не смогло доказать правдивость преступления.

We invite the parties to continue to display that positive and constructive attitude, in order to reach an understanding on pending issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предлагаем сторонам и далее занимать такую позитивную и конструктивную позицию в целях достижения договоренности по нерешенным вопросам.

As a result, the number of pending cases rose to 252,900, mainly due to increases in the operations in Malaysia and Turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате число нерассмотренных дел увеличилось до 252900, в основном из-за расширения операций в Малайзии и Турции.

The number of pending cases in the Office of the Prosecutor-General continued to decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжает сокращаться количество нерассмотренных дел в генеральной прокуратуре.

Germany requested reasons for the delay and the prospects of resolving pending cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Германии поинтересовалась причинами этих задержек и перспективами завершения начатых дел.

Pending the outcome of the insurance claim recovery process, it is probable that some damages suffered during the storm will not be recoverable from insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время трудно предвидеть результаты усилий, направленных на взыскание возмещения по страховым требованиям, и, таким образом, можно предположить, что некоторые убытки, понесенные во время урагана, в конечном счете будут отнесены к невозмещаемому ущербу.

A death sentence with a stay of execution may be decided or approved by a higher people's court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смертный приговор с отсроченным приведением в исполнение может выноситься или утверждаться вышестоящим народным судом .

It is always associated with an open position or pending order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всегда связан с открытой позицией либо с отложенным ордером.

It was an obvious legal stick with which to beat down the upstart oligarch, and one he is now challenging the ruling in court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было явным юридическим инструментом, который использовался для присмирения становящегося знаменитым олигарха, и теперь он оспаривает это решение в суде.

I get an allowance from a court-appointed accountant like a child, and I don't want to talk about this anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получаю пособие через назначенного судом бухгалтера, как ребенок, и я не хочу больше это обсуждать.

American President Barack Obama visited China, more in the spirit of a supplicant to an imperial court than the leader of the world's greatest superpower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американский президент Барак Обама посетил Китай скорее в духе просителя перед имперским судом, чем как лидер самой великой сверхдержавы мира.

The court won't go near enforcing fidelity or good faith in marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд не будет принуждать к преданности или честным намерениям в браке.

One copy to the court, one to the State's Attorney?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одну копию для суда, одну для прокуратуры?

Let the court reporter transcribe this correctly, Because chances are I will never say it again

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте секретарю суда записать это правильно, потому что вряд ли я ещё раз это скажу.

Agent Lisbon remains on suspension pending departmental investigation of her actions in the Red John matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Лисбон все еще отстранена, в ожидании ведомственного расследования ее действий в деле Красного Джона.

While the overall outcome of the investigation is still pending, one Australian man has been charged in relation to Libor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя общий итог расследования еще не определен, одному австралийцу предъявлено обвинение в связи с делом Libor.

Evanston ended its ban last month, but the NRA's lawsuit still is pending, says Alderman Steve Bernstein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эванстон прекратил свой запрет в прошлом месяце, но иск NRA все еще находится на рассмотрении, говорит Олдермен Стив Бернстайн.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pending in court». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pending in court» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pending, in, court , а также произношение и транскрипцию к «pending in court». Также, к фразе «pending in court» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information