Perform other duties - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: выполнять, совершать, исполнять, выступать, играть, проделать, представлять, исполнять роль, делать трюки
perform low - выполнять низкий
we plan and perform the audit - мы должны планировать и проводить аудит
to perform a proper - для выполнения надлежащего
perform for forming - выполняют для формирования
you perform - вы выполняете
perform the audit to obtain reasonable assurance - проводить аудит, чтобы получить достаточную уверенность в том,
is able to perform - способен выполнять
needed to perform - необходимых для выполнения
perform specific functions - выполнять определенные функции
obligated to perform - обязаны выполнять
Синонимы к perform: discharge, acquit oneself of, achieve, conduct, effect, do, work, fulfill, accomplish, carry out
Антонимы к perform: fail, finish, stop, refuse, violate, disappear
Значение perform: carry out, accomplish, or fulfill (an action, task, or function).
adjective: другой, остальные, иной, прочий, дополнительный
pronoun: другой
adverb: иначе
other night elf - ночной эльф
cookies and other technologies. - печенье и другие технологии.
as it does in other - как это делает в других
resting each other - отдыхая друг друга
among other roles - Среди других ролей
various other reasons - различные другие причины
other explanatory information - другая пояснительная информация
other plastic - другие пластмассовые
other competitors - другие конкуренты
goodwill and other intangible assets - деловая репутация и прочие нематериальные активы
Синонимы к other: disparate, contrasting, separate, different, alternative, dissimilar, distinct, more, added, further
Антонимы к other: similar, this, that, the first choice, related, included, same, coinciding
Значение other: used to refer to a person or thing that is different or distinct from one already mentioned or known about.
noun: долг, обязанность, пошлина, дежурный, сбор, режим, налог, дежурство, служба, работа
performed its duties - выполнил свои обязанности
duties taxes charges - пошлин, налогов сборов
coordination duties - координационные обязанности
personal duties - личные обязанности
secondary duties - вторичные обязанности
in the exercise of their duties - при исполнении ими своих обязанностей
in the performance of duties - при исполнении служебных обязанностей
ministry of revenue and duties - Министерство доходов и сборов
breach of the duties - нарушению обязанностей
assumption of duties - Предположение обязанностей
Синонимы к duties: fidelity, loyalty, responsibility, homage, faithfulness, commitment, allegiance, obligation, assignment, job
Антонимы к duties: pleasures, disloyalties, disregards, inconstancies, treacheries, amusements, entertainments
Значение duties: a moral or legal obligation; a responsibility.
Soldiers training to perform the duties of an Information Technology Specialists will attend the IT Specialists course at Fort Gordon, Georgia. |
Солдаты, проходящие подготовку для выполнения обязанностей специалистов по информационным технологиям, будут посещать курсы ИТ-специалистов в Форт-Гордоне, штат Джорджия. |
Appointments were based on an open recruitment exercise, which considered language proficiency to perform the required duties. |
Назначения основываются на открытом подборе кадров с учетом уровня языковой подготовки для выполнения должностных обязанностей. |
The trees use intoxicants to induce mammals to perform pollination duties, and many Children of Fortune are trapped by the forest ecosystem. |
Деревья используют интоксиканты, чтобы заставить млекопитающих выполнять обязанности опыления, и многие дети удачи оказываются в ловушке лесной экосистемы. |
'Course, should you prove yourself unable or unwilling to perform your duties at any time, I will not hesitate to telegraph the fort. |
Конечно, если вы не сможете или не захотите исполнять свои обязанности, я без промедления телеграфирую в форт. |
and feel unable or unwilling to perform the duties listed on the safety card, please ask a flight attendant to reseat you. |
но вы не в состоянии... выполнить все... необходимые операции, попросите стюардессу... пересадить вас. |
Wilhelmina's increasingly precarious health made it increasingly difficult for her to perform her duties. |
Состояние здоровья Вильгельмины становилось все более шатким, и ей все труднее было выполнять свои обязанности. |
I'm sorry, my lord, but I cannot stay if I cannot perform my duties. |
Простите, милорд, я не могу оставаться, если не справляюсь с обязанностями. |
Эйзенхауэр не мог выполнять свои обязанности в течение шести недель. |
|
The paper on which the oaths are written will be burnt on the altar to confirm the member's obligation to perform his duties to the gods. |
Бумага, на которой написаны клятвы, будет сожжена на алтаре, чтобы подтвердить обязанность члена церкви выполнять свои обязанности перед богами. |
He was eventually released from service as a corrections officer because of his physical inability to perform his duties. |
В конечном итоге он был освобожден от службы в качестве сотрудника исправительных учреждений из-за его физической неспособности выполнять свои обязанности. |
Warrant officers perform duties that are directly related to their previous enlisted service and specialized training. |
Прапорщики выполняют обязанности, непосредственно связанные с их предыдущей службой в армии и специальной подготовкой. |
I can no longer perform my duties efficiently. |
Я более не могу эффективно исполнять свои обязанности. |
A few towns have local sheriffs that primarily perform process serving duties and may act as a sergeant at arms for town meetings. |
Кроме этих концептуальных моделей, ни одна из них не была построена, и ни одна автомобильная атомная электростанция никогда не производилась. |
and failing to perform her wifely duties, and throws herself upon the mercy of this court, secure in the knowledge that His Shadow's wisdom will prevail upon these proceedings |
И в неспособности исполнять обязанности жены. Она вверяет себя милости этого суда, уверенная, что на этом заседании восторжествует мудрость Его Тени. |
Я выполню всё что от меня требуется |
|
Sergeants perform a mixture of both office and patrol duties. |
Сержанты выполняют одновременно служебные и патрульные обязанности. |
He could not perform the Catholic sacrament of the Eucharist and other duties a priest would have. |
Он не мог исполнять католическое таинство Евхаристии и другие обязанности, которые были бы возложены на священника. |
Richardson was impressed by her understanding of Latin and Greek along with her ability to perform her domestic duties. |
Ричардсон был впечатлен ее знанием латыни и греческого, а также умением выполнять домашние обязанности. |
They were paid, but they were not allowed to perform any military duties. |
Им платили жалованье, но они не имели права выполнять какие-либо воинские обязанности. |
Senior procurement officers are considered qualified to perform their duties, but their expertise should be complemented with a formal training programme. |
Считается, что старшие сотрудники, отвечающие за закупки, обладают необходимой квалификацией для выполнения своих обязанностей, однако их специальные знания следует расширять с помощью официальной программы профессиональной подготовки. |
They exist only in relation to the orders they have to obey, the duties they have to perform. |
Они живут только приказами, которым должны повиноваться, и обязанностями, которые должны выполнять. |
Airman Pitsenbarger stayed behind, on the ground, to perform medical duties. |
Летчик Питсенбаргер остался на земле, чтобы выполнять медицинские обязанности. |
And if he does not perform his contractual duties, I assume he will be chastised? |
Если он не выполнит своих договорных обязательств он будет наказан, я полагаю? |
When the ship's on alert, I expect you to perform your duties. |
Когда корабль в состоянии тревоги, я жду от вас исполнения обязанностей. |
Petty Officers perform not only the duties of their specific career field but also serve as leaders to junior enlisted personnel. |
Старшины выполняют не только обязанности в своей конкретной профессиональной области, но и служат руководителями младшего призывного состава. |
During this period, budget cuts and personnel cuts reduced the IRS's ability to adequately perform its core duties. |
В течение этого периода сокращение бюджета и сокращение персонала снизили способность IRS адекватно выполнять свои основные обязанности. |
Counsellors of State perform some of the sovereign's duties in the United Kingdom while he or she is out of the country or temporarily incapacitated. |
Государственные советники выполняют некоторые обязанности суверена в Соединенном Королевстве, когда он находится за пределами страны или временно недееспособен. |
Scott was an elderly veteran of the War of 1812 and the Mexican–American War and could not perform his duties effectively. |
Скотт был пожилым ветераном войны 1812 года и Американо–Мексиканской войны и не мог эффективно выполнять свои обязанности. |
Formerly, Category 302 personnel were not allowed to stay overnight in-camp, nor were they required to perform night duties, but these restrictions have been relaxed. |
Ранее персоналу категории 302 не разрешалось оставаться в лагере на ночь и не требовалось выполнять ночные обязанности, однако эти ограничения были смягчены. |
Thus, the Emperor is thought to be the highest authority of the Shinto religion, and one of his duties is to perform Shinto rituals for the people of Japan. |
Таким образом, император считается высшим авторитетом синтоистской религии, и одной из его обязанностей является выполнение синтоистских ритуалов для народа Японии. |
The linesmen were instead instructed to perform any clean-up duties. |
Вместо этого лайнсменам было поручено выполнять любые обязанности по уборке. |
She was made into a love slave as punishment for failing to perform her wifely duties. |
В качестве наказания за неисполнение обязанностей жены, её превратили в рабу любви. |
They perform similar duties as the subway guards, who performed similar duties in the subway through the 1940s. |
Они выполняют те же обязанности, что и охранники метро, которые выполняли те же обязанности в метро в течение 1940-х годов. |
It closed its hands and made the gesture that wished its assistants to perform their duties. |
Он хлопнул в ладоши, что означало приказ его помощникам исполнять свои обязанности. |
And, um, as soon as these say that I'm good to go, we gotta get to the clinic and perform our respective duties. |
И как только это... Покажет, что я готова, мы поедем в клинику и сделаем то, что должны. |
Staff accountants may also perform duties such as accounts payable and accounts receivable. |
Штатные бухгалтеры могут также выполнять такие обязанности, как кредиторская задолженность и дебиторская задолженность. |
On the grounds that the captain, because of his affliction, is unable to perform his duties. |
На том, что капитан из-за своего недуга не в состоянии выполнять свои обязанности. |
I perform my duties for Sir Arthur as he wishes me to and one of them is to ensure that you obey me and thus continue in employment here. |
Я исполняю свои обязанности для сэра Артура согласно его желаниям, одно из них убедиться, что Вы подчиняетесь мне, и потому остаетесь здесь работать. |
Ayrton retired from the church in 1945, but still continued to perform some ministerial duties. |
Айртон ушел из церкви в 1945 году, но все еще продолжал выполнять некоторые обязанности священника. |
Senators must also take an oath or affirmation that they will perform their duties honestly and with due diligence. |
Сенаторы также должны принести присягу или заверить, что они будут выполнять свои обязанности честно и с должным усердием. |
He is a passenger and begins to perform all the duties of one. |
Он - пассажир и начинает исполнять все обязанности пассажира. |
It explains the true form of “maatru” devata, the duties a woman has to perform before she takes up the seat of “maatru” devata. |
Это объясняет истинную форму” маатру деваты, обязанности, которые женщина должна выполнить, прежде чем она займет место “маатру” деваты. |
Рукоположение дает право выполнять определенные обязанности. |
|
A conflict of interest could impair an individual's ability to perform his or her duties and responsibilities objectively. |
Конфликт интересов может негативно сказаться на способности индивида объективно выполнять свои обязанности и обязанности. |
In the first days of February his health had improved sufficiently to allow him to perform some of his regular presidential duties. |
В первые дни февраля его здоровье значительно улучшилось, что позволило ему выполнять некоторые из своих обычных президентских обязанностей. |
These officers, who perform routine police duties, will assemble in task forces when the need arises. |
Эти сотрудники, которые будут выполнять обычные обязанности полицейских, будут при необходимости собираться в оперативные группы. |
Other members of the Imperial Family perform ceremonial and social duties, but have no role in the affairs of government. |
Другие члены императорской семьи выполняют церемониальные и общественные обязанности, но не играют никакой роли в государственных делах. |
Now, there are certain duties you need to perform before the ritual. |
Вам нужно сделать кое-что перед началом ритуала. |
Her mother had to perform duties as Mayoress for many years, at which Lucy says she must have been very bad. |
Ее матери пришлось выполнять обязанности мэра в течение многих лет, и Люси говорит, что она, должно быть, была очень плохой. |
Now he wants me to perform the same duties. |
Он хочет, чтобы я вёл для них богослужения. |
Товары военного предназначения освобождаются от уплаты таможенных пошлин. |
|
Two sets of doctors concluded that their conditions were unrelated to one another and to their duties in Iraq. |
Две команды докторов признали, что их недомогания не связаны между собой и с работой в Ираке. |
Our generals inform us that troops in the field continue to perform valiantly. |
Генералы докладывают, что наши войска по-прежнему доблестно сражаются. |
Channel time is sent within MMC's, and it is used for slot allocation, so it is important that hosts perform accurate beaconing. |
Время канала передается в пределах MMC, и оно используется для выделения слота, поэтому важно, чтобы хосты выполняли точный маячок. |
This means that the crank angle required to execute a forward stroke is equivalent to the angle required to perform a reverse stroke. |
Это означает, что угол кривошипа, необходимый для выполнения прямого хода, эквивалентен углу, необходимому для выполнения обратного хода. |
To perform this step, gummed dispensers often employ a water bottle and wetting brush in order to moisten each piece of tape as it is dispensed. |
Чтобы выполнить этот шаг, клеенчатые дозаторы часто используют бутылку с водой и смачивающую щетку, чтобы увлажнить каждый кусок ленты, когда он распределяется. |
According to the announcement of Bara'ah, it was banned for the polytheists to enter Masjid al-Haram, and to perform Hajj. |
Согласно объявлению Бараха, многобожникам было запрещено входить в мечеть Аль-Харам и совершать хадж. |
For From Under the Cork Tree and albums thereafter, Wentz handled all the lyrical duties. |
Ибо из-под пробкового дерева и альбомов после этого Венц взял на себя все лирические обязанности. |
Elisa and her sister were invited to perform for the Fête of Saint Louis on 25 August 1816. |
Элиза и ее сестра были приглашены выступить на празднике Святого Людовика 25 августа 1816 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «perform other duties».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «perform other duties» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: perform, other, duties , а также произношение и транскрипцию к «perform other duties». Также, к фразе «perform other duties» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.