Photo supplies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Photo supplies - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
фото принадлежности
Translate

- photo [noun]

noun: фото, фотография, фотографический снимок

verb: фотографировать

- supplies [noun]

noun: запас

  • all supplies - все поставки

  • electrical supplies - электротехнические принадлежности

  • party supplies - партийные поставки

  • fire protection water supplies - пожарные принадлежности защита воды

  • imaging supplies - расходные материалы

  • procuring supplies - Закупающие принадлежности

  • depleted supplies - истощенные принадлежности

  • army supplies - армейские принадлежности

  • humanitarian relief supplies - поставки гуманитарной помощи

  • replenishment of supplies - пополнение запасов

  • Синонимы к supplies: storehouse, reserve, stockpile, cache, hoard, reservoir, stock, store, fund, repository

    Антонимы к supplies: holds (back), keeps (back), reserves, retains, withholds

    Значение supplies: a stock of a resource from which a person or place can be provided with the necessary amount of that resource.



Is there anyway to make sure that the lead photo always illustrates the lead headline?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли в любом случае, чтобы убедиться, что ведущая фотография всегда иллюстрирует главный заголовок?

Food supplies in Africa, for example, are threatened by the loss of fertile land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, продовольственному обеспечению Африки угрожает утрата плодородных земель.

Judging from this photo, il risultato è davvero soddisfacente.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по этой фотографии, il risultato è davvero soddisfacente.

One of the most immediate effects of armed conflict is to disrupt food supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из самых непосредственных последствий вооруженного конфликта являются перебои с поставками продовольствия.

The largest city in southern Sudan, Juba, today has sufficient food supplies for the next five months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый крупный город на юге Судана, Джуба, сегодня имеет достаточное количество продовольствия только на пять предстоящих месяцев.

While they remained reachable through alternative locations, they had to walk longer distances to reach food supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя до них можно было добраться через другие населенные пункты, эти люди были вынуждены покрывать огромные расстояния до мест хранения запасов продовольствия.

The expenses are for travel, contracts for data management and chemical analysis, and the purchase and rental of equipment and supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испрашиваются путевые расходы, стоимость контрактов на обработку данных и химические анализы и покупку и аренду оборудования и принадлежностей.

Purchases equipment, supplies and services, operates official vehicles, and handles property management;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

производит закупки оборудования, материалов и услуг, занимается эксплуатацией официальных автотранспортных средств и ведает вопросами содержания и обслуживания территории;.

You can share a photo or video from your story as a post in Feed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете поделиться фото или видео из своего рассказа в виде публикации в Ленте.

Students, voters considered to be voting more for Democratic candidates, are not allowed in several States to use the photo ID card issued by their institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студентам - избирателям, которые, как считается, голосуют за кандидатов от демократов, в нескольких штатах не разрешено использовать удостоверение личности с фотографией, выданное их учебным заведением.

We will automatically pull the marketer’s logo from the profile photo of their Facebook Page and insert it next to the Instant Article’s byline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы автоматически извлечем логотип продавца из фото профиля его Страницы Facebook и вставим его в байлайн моментальной статьи.

Hey, if there's anyone out there that's doing a photo shoot about the dangers of eating undercooked chicken, I can give you Ann's phone number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, если поблизости есть кто-то, кому нужна фотосессия об опасности поедания недожаренной курицы - могу вам дать телефон Энн.

Just an old DMV photo and an old booking photo from 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только одна со старых водительский прав и фотография при аресте в 2002 году.

There's charts to be reviewed, supplies inventoried...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно пересмотреть списки, провести инвентаризацию...

Who made it, who uploaded the photo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто разработчик, кто загрузил фото.

If we can't move our vehicles, we lose our mobility, and we lose most of our supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы не сможем использовать транспорт, мы потеряем мобильность. И мы потеряем большую часть наших запасов.

I'm broadcasting to you live from the All American Home Center where shoppers are facing long lines to buy supplies for the hurricane expected...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я веду передачу в прямом эфире из Всеамериканского Торгового Центра где выстроились длинные очереди, чтобы купить припасы...

It's where I buy all my supplies and such.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь мы приобретаем запасы.

So from time to time, I requisition supplies for my family, courtesy of Lord Rahl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что время от времени я реквизирую некоторые запасы для своей семьи, благодаря любезности Лорда Рала.

while Voyager takes on supplies, Lieutenant Torres and I are investigating some intermittent sensor readings we picked up this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Вояджер берет на борт припасы, лейтенант Торрес и я исследуем прерывистые данные сенсоров, полученные утром.

We need to evacuate all food supplies, all civilians, and all capital assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны вывезти все припасы, всех невоенных и все ценное.

Why are you putting the dots by your friend's photo?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем вы лепите точки возле фотографии своей подруги?

Anyway, um, you have a shorter Bob in that photo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, у тебя более короткая стрижка боб на том фото.

You recall when we came to Tara last, hunting for supplies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы помните, как мы в последний раз явились в Тару за провиантом?

You, um Ordering new art supplies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты заказывала новые материалы для работы?

Gideon didn't have this photo, but he still had a hell of a hunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Гидеона не было этих фото, но у него все равно была куча догадок.

Dev, go take a photo of him with his favorite soccer player.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дев, пойди, сфотографируй его с любимым футболистом.

And a photo album of all of us to keep in your room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И фотоальбом в котором мы все.

Tom Stanton, that's him in the photo, left the place to the parish to house his bits and pieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том Стентон, вот он, на фото, оставил дом округу чтобы было где хранить его коллекцию.

He imagined a most exciting picture: they were shipwrecked, their supplies of drinking water and food were coming to an end, but the passengers and crew of the

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вмиг перед ним вырисовалась увлекательнейшая картина: корабль терпит бедствие, запасы пресной воды и продовольствия иссякают, но все экскурсанты и команда

Ethan kept medical supplies near the caves where you used to live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Этана был тайник с лекарствами около пещер где вы жили.

As soon as Tarzan comes back, we go find the doc, deliver the medical supplies, and collect our $200.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только вернётся Тарзан, мы пойдём найдём доктора, передадим ей лекарства и получим наши 200 долларов.

The gold will be melted and the stones sold and the money used to buy drugs and other medical supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золото пойдет в плавильню, а драгоценные камни - на продажу, и на вырученные деньги будут куплены лекарства и все необходимое для врачевания.

Yes, and as you can see, Professor, I've taken care of everything, including medical supplies and blood storage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите, профессор, я приготовил всё, включая медпрепараты и донорскую кровь.

NexaCo Gas, that supplies gasoline to stations all over the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НексаКо Газ. Она поставляет бензин на заправки по всей стране.

There's a photo of him on this roll of film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там его фотография, на этой пленке.

Before you passed out last week, you said something about models, something about a photo shoot not beginning on time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем отключиться, на прошлой неделе, вы сказали что-то о моделях, что-то о фотосъемках, которые начинаются невовремя.

The one which carries the relief supplies will be our primary target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша основная цель - корабль с продовольствием.

Your emergency supplies are a disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои экстренные запасы это катастрофа.

Buying more supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупает еще материалы.

My beach supplies!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои пляжный штуки!

My supplies are of finest quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои запасы высшего качества.

We're carrying Red Cross supplies... from the British Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы везем медикаменты Красного Креста от Английского правительства.

Yeah, equipment, supplies, medications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, оборудование, медикаменты.

The Jersey force with 200 vehicles and 804 tons of supplies was landed at Paignton, the Guernsey force with 340 vehicles and 800 tons landed at Brixham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы Джерси с 200 машинами и 804 тоннами припасов были высажены в Пейнтоне, силы Гернси с 340 машинами и 800 тоннами-в Бриксхэме.

A third person, Nicholas Briggs, supplies the voice in their various appearances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третье лицо, Николас Бриггс, подает голос в их различных выступлениях.

Refrigeration systems were introduced to the farming and food distribution processes, which helped in food preservation and kept food supplies safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холодильные системы были внедрены в процессы сельского хозяйства и распределения продовольствия, что способствовало сохранению продуктов питания и сохраняло их в безопасности.

Aluminium electrolytic capacitors, the most common type for power supplies, experience shorter life expectancy at higher ripple currents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алюминиевые электролитические конденсаторы, наиболее распространенный тип источников питания, имеют более короткую продолжительность жизни при более высоких токах пульсации.

Residential systems, installed at the time of initial home construction and utilizing municipal water supplies, average about US$0.35/square foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жилые системы, установленные во время первоначального строительства дома и использующие муниципальные источники водоснабжения, в среднем составляют около 0,35 долл.США/квадратный фут.

Since Giolitti didn't have a publicity photo of James Doohan, early issues of the series had Mr. Scott drawn differently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку у Джолитти не было рекламной фотографии Джеймса Духана, ранние выпуски серии рисовали Мистера Скотта по-другому.

My Rules was a photo zine that included photos of hardcore shows from across the US. In Effect, which began in 1988, described the New York City scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои правила были фотографией zine, которая включала фотографии хардкорных шоу со всех концов США. В сущности, начавшаяся в 1988 году, описывала Нью-Йоркскую сцену.

In addition some hospitals supply most or all of a local clinics day-to-day medical supplies, and some do lab work free of cost as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, некоторые больницы снабжают большинство или все местные клиники повседневными медицинскими принадлежностями, а некоторые выполняют лабораторные работы бесплатно.

Increases in food supplies then led to larger populations than in earlier communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение запасов продовольствия тогда привело к увеличению численности населения по сравнению с предыдущими общинами.

It has an umbrella on the top and is equipped with an assortment of beauty supplies, making it essentially a beauty parlor on wheels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет зонтик на верхней части и оснащен набором косметических принадлежностей, что делает его по сути салоном красоты на колесах.

nor are the Louvre museum paintings, or the rare 1858 photo and others, you have another problem Eleland!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

как и картины из Лувра, или редкие фотографии 1858 года и другие, у вас есть еще одна проблема, Элленд!

The Song army holding Luoyang was short of food supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия Сун, удерживавшая Лоян, испытывала нехватку продовольствия.

This is instead a conventionally copyright photo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого это условно авторское фото.

Output at many factories suffered from shortages of raw materials and other supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпуск продукции на многих заводах страдал от нехватки сырья и других поставок.

The main processes responsible for the disappearance of the gas in disks are viscous diffusion and photo-evaporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными процессами, ответственными за исчезновение газа в дисках, являются вязкая диффузия и фотоиспарение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «photo supplies». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «photo supplies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: photo, supplies , а также произношение и транскрипцию к «photo supplies». Также, к фразе «photo supplies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information