Photos are taken by - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Photos are taken by - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Фотографии принимаются
Translate

- photos

фото

  • look through the photos - просматривать фотографии

  • share photos - обмениваться фотографиями

  • crisp photos - четкие фотографии

  • we will send photos - мы будем отправлять фотографии

  • holiday photos - праздник фото

  • amateur photos - любительские фотографии

  • instant photos - мгновенные фото

  • snap photos - пружинные фото

  • photos will be taken - Фотографии будут приниматься

  • take photos or video - снимать фотографии и видео

  • Синонимы к photos: photographs, pictures, photo, images, shots, pics, snapshots, microfilms, close ups, pinups

    Антонимы к photos: audio

    Значение photos: A photograph (also known as a photo, image, or picture) is an image created by light falling on a photosensitive surface, usually photographic film or an electronic image sensor, such as a CCD or a CMOS chip. Most photographs are now created using a smartphone/camera, which uses a lens to focus the scene's visible wavelengths of light into a reproduction of what the human eye would see. The process and practice of creating such images is called photography.

- are [noun]

noun: ар

  • are both - оба

  • are felled - вырубается

  • are volunteering - являются добровольчество

  • are procedural - являются процедурными

  • are suspending - является подвешивание

  • are tender - нежны

  • are backing - являются поддержка

  • are orange - оранжевый

  • are conveying - являются передачи

  • are what we are - это то, что мы

  • Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am

    Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear

    Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).

- taken [verb]

adjective: взятый, принятый, отнесенный, забранный

  • image taken by - Изображение, полученное с помощью

  • it were taken - оно было принято

  • taken possession of - завладевшие

  • taken delivery - принимаются доставка

  • taken cautiously - принимать осторожно

  • any action taken by - любые действия, предпринятые

  • measures taken or proposed - меры, принятые или предложенные

  • actions must be taken - действия должны быть приняты

  • action taken and results - меры, принятые и результаты

  • has taken longer - заняло больше

  • Синонимы к taken: interpreted, lay hold of, get hold of, clutch, grip, grab, clasp, grasp, draw, extract

    Антонимы к taken: mistaken, make, bring, give, take up, pass, put, remove, provide

    Значение taken: lay hold of (something) with one’s hands; reach for and hold.

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

  • guaranteed by - гарантируется

  • by helping - помогая

  • by patenting - по патентованию

  • by resolution - по решению

  • notified by - уведомлен

  • by depositing - по депонированию

  • by depicting - изображая

  • circumscribed by - ограниченный по

  • by parachute - на парашюте

  • by imitation - имитацией

  • Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of

    Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to

    Значение by: so as to go past.



Crime-scene photos from the Rosie Larsen case have been leaked on the web by an undisclosed source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизвестный источник выложил в сеть фотографии с места убийства Рози Ларсен.

But while some steps are being taken – a high-level United Nations meeting last September produced proposals for some international measures – they are far from adequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в то время как предпринимаются некоторые меры – заседание Организации Объединенных Наций на высоком уровне, в сентябре прошлого года, подготовило предложения для некоторых международных мер – их далеко недостаточно.

Can you determine where on the ship the photos were taken?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь определить, в какой части корабля были сделаны эти фотографии?

Those selected by you will, of course, pool their interviews with the entire press corps and we will furnish you all necessary photos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбранные вами, разумеется, возьмут интервью учитывая вопросы всего пресс-корпуса, а также мы предоставим вам все необходимые фото.

It's taken 23 photos since I began speaking to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока я с вами разговариваю, он сделал 23 фотографии.

And I should just note though, before I go on to that, I'm not going to show you photos like this of Pluto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем перейти к этому, хочу отметить, что не покажу вам фото, как в случае с Плутоном.

Barrayar has always taken the killings in the Komarr Revolt to be civil crimes, not acts of war, and he never submitted to the loyalty oath and amnesty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барраяр рассматривает убийства во время Комаррского Восстания как тягчайшее уголовное преступление, не подпадающее под амнистию.

Yet I was not taken by the wrists and thrown fiat upon the tiles and whipped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но меня не хватают за руки, не швыряют на пол, не секут.

Come take photos of all this vandalism for the graffiti task force, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сфотографируй всё это варварство для опергруппы, занимающейся граффити, хорошо?

You see photos of guys with stumps for legs and arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видела фотографии парней с культями вместо ног и рук?

Two awls taken from a cobbler's shop earlier in the day provided my hand grips as I worked my way down the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два шила, купленные в лавочке сапожника, обеспечат опору моим рукам для спуска с крыши.

The rogues had taken a stalactite castle, hanging from the cavern ceiling, for their hiding place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под свое убежище бродяги выбрали сталактитовый замок, свисавший с потолка пещеры.

In a public ward the messy proceeding would have taken place a whole unnecessary hour earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общих палатах эта канитель начиналась зачем-то на целый час раньше.

Finge would have taken care of that little matter by having her lightly psychoed under narcosis, if he felt that necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финжи должен был позаботиться о такой мелочи и сделать ей внушение под наркозом.

That would have to be taken by men and by hand-held weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форт будет захвачен людьми и удержан ручным оружием, а не пушками корабля.

No employer outside of the media has taken you to those exciting places?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один из работодателей не забрал тебя с собой в эти замечательные места?

The bullet Ortega had taken had half twisted him, and he missed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попавшая в Ортегу пуля развернула его на месте, и он промахнулся.

As a result, many have taken refuge in unoccupied public buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого многие люди нашли убежище в незанятых общественных зданиях.

Jack must have taken him hostage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек, должно быть, взял его в заложники.

As much as possible, measures shall be taken for delivery to occur in a civilian hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где это возможно, следует заботиться о том, чтобы роды проходили не в тюремной, а в обычной больнице.

We have welcomed and firmly supported the valuable and sincere steps that the Afghan Government has thus far taken to contain the threat of narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приветствуем и твердо поддерживаем важные и реальные шаги, которые предпринимались до сих пор афганским правительством в целях пресечения угрозы, связанной с наркотиками.

These measures must have been taken in order for section 1.8.3 to be applicable at latest by 1 January 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы раздел 1.8.3 мог применяться, эти меры должны быть приняты не позднее 1 января 2003 года .

Those reservations shall be taken into account with respect to words, terms, concepts or paragraphs in this outcome document, wherever they may be applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти оговорки необходимо принимать во внимание в отношении формулировок, терминов, концепций или пунктов в данном заключительном документе, к которым они могут быть применимы.

The availability of a post and good performance are two factors taken into account in this exercise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом принимаются во внимание два фактора: наличие должности и хорошая работа.

One participant said that a financial mechanism should be taken into account and correlate with the concrete measures being developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из представителей заявил, что положения о механизме финансирования должны учитываться при разработке конкретных мер и согласовываться с ними.

Events that have taken place in the country since 3 September 2004 have led the people of Lebanon to pierce the wall of silence and speak out loudly and clearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События, произошедшие в стране с З сентября 2004 года, позволили народу Ливана уничтожить стену молчания и заговорить громко и четко.

It would seem to require that every single individual taken into custody would have to be examined at every single police station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как представляется, для этого каждое взятое под стражу лицо должно быть подвергаться медицинскому освидетельствованию на каждом полицейском участке.

Some family members are living in rented accommodation and others have taken out loans, creating further financial strains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одни члены семей живут в арендуемых помещениях, другие взяли кредиты, что еще больше осложнило их финансовое положение.

In the remainder of this instruction it will be assumed that all necessary measures of a preventive nature will have been taken earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении остальных частей настоящей инструкции предполагается, что своевременно были приняты все необходимые профилактические меры.

Although discussions on that matter have been ongoing, a final decision has yet to be taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя обсуждения по этому вопросу продолжаются, окончательное решение еще не принято.

The text did need to be revised before a final decision could be taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем принимать окончательное решение, необходимо пересмотреть текст.

It should be taken once a day with water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их нужно принимать раз в день, запивая водой.

Looking back, the moral seems clear: never again should we allow facts to be taken hostage by a totalitarian regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оглядываясь назад, мораль этой истории ясна: мы никогда больше не должны позволить тоталитарному режиму захватить факты в заложники.

And on April 23, 2012, nearly eight years after it was taken, the stolen VMware code’s first 520 lines appeared on the web.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И 24 апреля 2012 года, спустя почти восемь лет после его ареста, первые 520 строк украденных исходных кодов программы VMware впервые появились во всемирной сети.

Both the prime minister and the president have spoken about important steps taken to combat corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И премьер-министр, и президент высказались о важных шагах, сделанных в сторону борьбы с коррупцией.

The lamp which had been taken off was also here, sprawling on the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снятая лампа валялась здесь же на полу.

The inmates have taken over and locked up all the doctors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты освободились из камер и заперли в них всех врачей.

His eyes had taken on a faraway look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он становился задумчивым и отрешенным.

His figure was a little ungainly, as in the days when my knuckles had taken such liberties with it, but it looked as if it would always be light and young.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фигура, немного нескладная, как и в те дни, когда мои кулаки столь безжалостно с ней расправлялись, обещала всегда остаться легкой и молодой.

The ladoos have to be taken out... need to he gift wrapped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ладду нужно вынуть и завернуть в подарочные упаковки.

As the owner of every major gossip magazine the president makes a profit on most photos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как владелец почти всех крупных скандальных изданий президент сам получает прибыль с большинства фотографий.

You know, I, uh, came down to ask you if I could, uh, Take home some of those stolen property photos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я ведь пришел спросить, нельзя ли мне взять домой несколько фотографий украденных вещей.

Judd ducks out here and that's the last we've got of him on either video or any of the photos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь, Джадд пропадает из поля зрения, и больше мы его не увидим, не на видео, не на фотографиях.

The respondent took these photos of herself, Your Honor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответчица сняла эти фотографии сама, ваша честь.

There are all kinds of photos of her at some charity event in Flagstaff till the wee hours on the night of the murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть куча ее фотографий с благотворительного вечера от флагштока до крошечных часов в ночь убийства.

Do not forward these photos, and delete them when you are done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не пересылай эти фотографии, и удали, когда закончишь.

Are you gonna disseminate these photos or what?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы будите распространять эти фото или как?

Mock-ups, passport photos, disguises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чертежи, фото на паспорт, маскировка.

She's not short of photos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто ее мало фотографировали!

I'm gonna develop some photos from my trip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пойду проявлю некоторые фотографии из поездки.

The sales clerk said the clothes in the crime scene photos were of that time period, and he confirmed that they were purchased from his store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавец сказал, что одежда на фото с мест преступления, примерно того времени. И подтвердил, что ее купили в его магазине.

Look, the other photos caught POTUS at a bad angle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, на других снимках президент в плохом ракурсе.

Tristan's photos has been distributed to every train, subway station, airport, shelter, and squad car in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фото Тристана разосланы в каждый поезд, метро, аэропорт, приюты, и патрульные машины.

Ten thousand. including photos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 тысяч, включая фото.

And there aren't going to be any videos or photos or anything like that for him to post on the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не будет никаких видео или фото, или что-то в этом духе, чтобы выложить это в интернет.

Surveillance photos of Jenni at 11:10 p. m.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фото Дженни с камеры слежения в 11:10 вечера.

Oh, I'm just going over these crime-scene photos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, я как раз пересматриваю фотографии с места убийства.

If she were really happy, she wouldn't have to post photos of herself looking happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь она счастлива на самом деле, она бы не стала выставлять свое счастье напоказ.

Also revealed is the identity of the man who allegedly took the photos, Tony Pullings.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также известна личность мужчины, сделавшего фотографии - Тони Пуллингс.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «photos are taken by». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «photos are taken by» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: photos, are, taken, by , а также произношение и транскрипцию к «photos are taken by». Также, к фразе «photos are taken by» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information