Physical exports - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: физический, материальный, телесный
noun: медосмотр, медицинский осмотр
physical astronomy - астрофизика
physical vitality - физическая энергия
physical design - физическое проектирование
physical quality - физическое качество
physical results - физические результаты
physical interface - физический интерфейс
physical closure - физическое закрытие
physical brutality - физическая жестокость
physical areas - физические зоны
inappropriate physical contact - неуместный физический контакт
Синонимы к physical: somatic, this-worldly, nonspiritual, corporal, carnal, corporeal, fleshly, bodily, laboring, manual
Антонимы к physical: spiritual, religious
Значение physical: of or relating to the body as opposed to the mind.
verb: экспортировать, вывозить, вывезти
noun: экспорт, вывоз, предмет вывоза, общая сумма вывоза, общее количество вывоза
control of exports - контроль за экспортом
debt to exports ratio - объем задолженности по отношению к экспорту
exports as a share - доля экспорта в
generated through exports - генерируется за счет экспорта
subsidized exports - субсидируемого экспорта
physical exports - физический экспорт
mining exports - экспорт горнодобывающей промышленности
pork exports - экспорт свинины
total merchandise exports - общий объем экспорта товаров
rebound in exports - отскок экспорта
Синонимы к exports: exportation, sell overseas/abroad, market overseas/abroad, send overseas/abroad, ship overseas/abroad, trade internationally, spread, communicate, transmit, bruit about/abroad
Антонимы к exports: importation, import
Значение exports: a commodity, article, or service sold abroad.
Their physical exports range from turnkey projects to after sales services. |
Их физический экспорт варьируется от проектов под ключ до послепродажного обслуживания. |
Физическая культура — важный предмет в школе. |
|
I am trying to match the physical characteristics of our leprechaun to any professional wrestlers on the wrestling circuit. |
Я пытаюсь сопоставить физические характеристики нашего Лепрекона с кем-нибудь из профессиональных борцов, выступающих на арене. |
This meant that their exports were cheap, and Chinese goods flooded into America. |
Это означало что их экспортные товары были дешёвыми, и китайские товары хлынули в Америку. |
Modern bed and bath products were a bastion of old-style physical advertising. |
Нынешние продукты для спальни и ванной были бастионом старомодной физической рекламы. |
The higher prices of the region's exports were due largely to rises in commodity prices, which continued to climb throughout 2007. |
На росте экспортных цен в регионе в значительной степени сказалось увеличение цен на сырьевые товары, которые продолжали повышаться на протяжении всего года. |
However, improved market access alone would not be sufficient, as it would not automatically lead to increased exports by developing countries. |
Однако простого улучшения доступа на рынки еще недостаточно, поскольку это не приведет к автоматическому увеличению экспорта из развивающихся стран. |
The effort to boost exports must go hand in hand with access to external markets. |
Усилия по расширению экспорта должны предприниматься в сочетании с деятельностью по обеспечению доступа к внешним рынкам. |
That implies that, for several of the States, the system of prior notice of exports, in practical terms, cannot be applied. |
Это означает, что в нескольких государствах система направления предварительных уведомлений об экспорте практически не может применяться. |
Algeria's focus on hydrocarbon exports exposes its economic growth to the vagaries of international speculation. |
То, что центральное место в структуре экспорта страны занимает углеводородное сырье, ставит ее экономический рост в зависимость от внешней конъюнктуры. |
A10.2.13.1.3 Discuss physical/chemical properties that may affect disposal options. |
Необходимо описать физические и/или химические свойства, которые могут воздействовать на операции удаления. |
In 1999, 48 cases were registered when prison inmates complained of ill-treatment by the staff of imprisonment institutions (physical violence or verbal abuses). |
В 1999 году было зарегистрировано 48 случаев подачи заключенными жалоб на грубое обращение со стороны сотрудников пенитенциарных учреждений (физическое насилие или словесные оскорбления). |
Moreover, a recession or a slowdown in the US and Europe would hit Brazilian exports, narrowing Brazil’s trade surplus considerably. |
Более того, спад или замедление в США и Европе отразится на бразильском экспорте, значительно сузив активный торговый баланс Бразилии. |
This is a better balance in a world where exports and capital spending are no longer the easy route to economic growth for developing countries. |
Это лучшее соотношение в мире, где экспорт и капитальные затраты больше не являются для развивающихся стран эффективным способом обеспечения экономического роста. |
Kremlin threats could not be easily dismissed, since approximately 25% of Ukraine’s exports go to Russia and Ukraine depends on Russian gas supplies. |
Угрозы Кремля игнорировать нельзя, поскольку примерно четверть украинского экспорта идет в Россию, и Украина сильно зависит от поставок российского газа. |
Taxes are now going to take a chunk out of Rosneft and other oil exports' international sales. |
Однако теперь международные продажи «Роснефти» и других экспортеров заметно пострадают. |
На долю США приходится около 80 процентов канадского экспорта. |
|
But it's a story he's made up, a piece of bad fiction with no merit and not a single piece of physical evidence against my client, Charles. |
Но рассказанная им история это плод его буйной фантазии без аргументов и без единого вещественного доказательства против моего клиента Чарльза. |
You've done all you can to fight the physical symptoms, even at the expense of your sanity. |
Вы сделали все возможное, чтобы побороть физические симптомы, даже в ущерб Вашему психическому здоровью. |
Yes, it's Her Royal Highness, the Princess Margaret, as she arrives on a mission to help promote British overseas exports. |
Да, это Её Королевское Величество, Принцесса Маргарет, она приехала с миссией, помочь продвижению Британского экспорта. |
And in a state of physical balance and security, power, intellectual as well as physical, would be out of place. |
В государстве же, основанном на физическом равновесии и обеспеченности, превосходство -физическое или умственное - было бы совершенно неуместно. |
And we found the gun that belongs to the silencer here, which, given the timeline, seems to be a physical impossibility. |
И мы нашли пистолет, которому принадлежит этот глушитель которым, учитывая временные рамки, является физически невозможным. |
You are in no danger of physical harm from me. |
Тебе не за чем бояться физической расправы. |
A physical shortcoming could produce a kind of mental excess. |
Телесный недостаток может повести к, своего рода, умственному избытку. |
Their connection transcended their physical bodies. |
Их связь выходит за рамки их физических тел. |
Ребенок в ужасном состоянии. |
|
We reached a point tonight where physical science just breaks down. |
Этой ночью мы достигли границ, за которыми обычная наука просто не работает. |
It is seen that the sorcerer suffers the physical effects of any attack against the gryphon, but regenerates almost immediately due to his bond with the beast. |
Видно, что колдун страдает от физических последствий любого нападения на грифона, но почти сразу же восстанавливается благодаря своей связи со зверем. |
The economy experienced a slowdown in 2005, but in 2006 recovered to the fastest pace in six years on the back of increased exports and strong investment. |
В 2005 году экономика пережила спад, но в 2006 году восстановилась до самых высоких темпов за последние шесть лет благодаря росту экспорта и сильным инвестициям. |
Sperm may be exported from the UK but exports are subject to restrictions and have to be notified to the HFEA. |
Сперма может быть экспортирована из Великобритании, но экспорт подлежит ограничениям и должен быть уведомлен HFEA. |
Physical comedy originated as part of the Commedia dell'arte. |
Физическая комедия возникла как часть комедии дель арте. |
There’s a degree of uncertainty with some of the non-physical traits, but children are made to order in this dystopian vision of the future. |
Есть некоторая неопределенность с некоторыми из нефизических черт, но дети сделаны по заказу в этом мрачном видении будущего. |
Rousseau felt that children learn right and wrong through experiencing the consequences of their acts rather than through physical punishment. |
Руссо считал, что дети учатся правильному и неправильному через переживание последствий своих поступков, а не через физическое наказание. |
The nefesh is found in all humans, and enters the physical body at birth. |
Нефеш находится во всех людях и входит в физическое тело при рождении. |
She began experiencing significant physical stress during the election season. |
Она начала испытывать значительные физические нагрузки во время предвыборного сезона. |
Narendra was trained in Indian classical music, and regularly participated in physical exercise, sports and organised activities. |
Нарендра был обучен индийской классической музыке и регулярно участвовал в физических упражнениях, спортивных состязаниях и организованных мероприятиях. |
This causes the physical, chemical, and sensible properties of a food to change, and the food is spoiled. |
Это приводит к изменению физических, химических и чувствительных свойств пищи, и пища портится. |
The trickster crosses and often breaks both physical and societal rules. |
Трикстер пересекает и часто нарушает как физические, так и социальные правила. |
Paraphrenia is often associated with a physical change in the brain, such as a tumor, stroke, ventricular enlargement, or neurodegenerative process. |
Парафрения часто связана с физическими изменениями в головном мозге, такими как опухоль, инсульт, увеличение желудочков или нейродегенеративный процесс. |
At an individual level, a combination of excessive food energy intake and a lack of physical activity is thought to explain most cases of obesity. |
На индивидуальном уровне считается, что большинство случаев ожирения объясняются сочетанием чрезмерного потребления энергии из пищи и недостаточной физической активности. |
Alaska was the first jurisdiction in the world to permit the commercial export of bulk water, and has a large potential for water exports. |
Аляска была первой юрисдикцией в мире, разрешившей коммерческий экспорт сыпучей воды, и имеет большой потенциал для экспорта воды. |
Concern over exports of electronic waste were raised in press reports in India, Ghana, Côte d'Ivoire, and Nigeria. |
Озабоченность по поводу экспорта электронных отходов высказывалась в прессе в Индии, Гане, Кот-д'Ивуаре и Нигерии. |
Export revenues from oil and gas have risen to almost 50% of total exports and constitute more than 20% of the GDP. |
Экспортные доходы от нефти и газа выросли почти до 50% от общего объема экспорта и составляют более 20% ВВП. |
Cuba's major exports are sugar, nickel, tobacco, fish, medical products, citrus fruits, and coffee; imports include food, fuel, clothing, and machinery. |
Основными статьями кубинского экспорта являются сахар, никель, табак, рыба, медицинские изделия, цитрусовые и кофе; импорт включает продовольствие, топливо, одежду и оборудование. |
Japanese exports were costing too little in international markets, and imports from abroad were costing the Japanese too much. |
Японский экспорт стоил слишком мало на международных рынках, а импорт из-за рубежа обходился японцам слишком дорого. |
Some countries are now economically dependent on food exports, which in some cases account for over 80% of all exports. |
В настоящее время некоторые страны экономически зависят от экспорта продовольствия, на долю которого в некоторых случаях приходится более 80% всего экспорта. |
However, exports surged 89 percent during the same period to 70,969 units. |
Однако экспорт вырос на 89 процентов за тот же период и составил 70 969 единиц. |
By 1915, Germany's imports had already fallen by 55% from its prewar levels and the exports were 53% of what they were in 1914. |
К 1915 году импорт Германии уже упал на 55% по сравнению с довоенным уровнем, а экспорт составил 53% от того, что было в 1914 году. |
Engineering is the largest sub-sector of India's industrial sector, by GDP, and the third-largest by exports. |
Машиностроение является крупнейшим подсектором промышленного сектора Индии по объему ВВП и третьим по величине экспортом. |
In 1913, India's home market was worth £70,273,321 for the UK's exports. |
В 1913 году внутренний рынок Индии стоил 70 273 321 фунт стерлингов для экспорта Великобритании. |
This drive fall of employment and output in the exports sector and fall of trade and current account balances. |
Это приводит к падению занятости и объема производства в экспортном секторе, а также к падению сальдо торгового и текущего счетов. |
Later, he assisted the Yapese in acquiring rai and in return received copra and trepang, which were valuable exports in the Far East. |
Позже он помог Япцам приобрести рай, а взамен получил копру и трепанг, которые были ценным экспортным товаром на Дальнем Востоке. |
As the value of Greek exports in drachmas fell, the demand for drachmas followed suit and so did its forex rate. |
По мере того как стоимость греческого экспорта в драхмах падала, спрос на драхмы следовал этому примеру, а также его валютный курс. |
The previous summer Ukrainian exports to Russia substantially declined due to stricter border and customs control by Russia. |
Предыдущим летом украинский экспорт в Россию существенно сократился из-за ужесточения пограничного и таможенного контроля со стороны России. |
Imports of goods and services increased 9.3%, while exports grew 7.6% in 2016, as compared to 2015. |
Импорт товаров и услуг увеличился на 9,3%, а экспорт - на 7,6% в 2016 году по сравнению с 2015 годом. |
Especially the negotiations on food exports lasted very long. |
Тем более что переговоры по экспорту продовольствия длились очень долго. |
In 2008, German exports to Iran increased 8.9 percent and comprised 84.7 percent of the total German-Iranian trade volume. |
В 2008 году немецкий экспорт в Иран увеличился на 8,9 процента и составил 84,7 процента от общего объема германо-иранской торговли. |
Agricultural exports stood at $1.2 billion in 2004-5 and $2.6 billion in 2007–8. |
Экспорт сельскохозяйственной продукции составил 1,2 миллиарда долларов в 2004-5 годах и 2,6 миллиарда долларов в 2007-8 годах. |
Теперь вы настаиваете на этом антисемитском заявлении нацистской пропаганды. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «physical exports».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «physical exports» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: physical, exports , а также произношение и транскрипцию к «physical exports». Также, к фразе «physical exports» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.