Plantar wart - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Plantar wart - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подошвенная бородавка
Translate

- plantar

подошвенный

  • plantar wart - подошвенная бородавка

  • plantar fascia - фасции

  • plantar fasciitis - подошвенный фасциит

  • plantar fascitis - подошвенный фасцит

  • plantar warts - подошвенные бородавки

  • plantar reflexology - подошвенная рефлексология

  • Синонимы к plantar: plant, area, arch, bottom, clawed, extension, farm, grow, hoofed, insole

    Антонимы к plantar: check

    Значение plantar: Of or on the sole of the foot.

- wart [noun]

noun: бородавка, кап, нарост, неприятный тип, наплыв

  • crown wart of clover - бородавчатость корневой шейки клевера

  • even the wart adds something to the body - и бородавка-телу прибавка

  • genital wart - остроконечная бородавка

  • wart virus - вирус папилломы

  • potato wart disease - рак картофеля

  • tree wart - черный рак

  • plantar wart - подошвенная бородавка

  • Синонимы к wart: blister, carbuncle, protuberance, verruca, lump, excrescence, growth, swelling, boil, corn

    Антонимы к wart: paragon, cavity, abundance of, big assortment, big share in, broad range, broad set of, considerable quantity of, decoration, embellishment

    Значение wart: a small, hard, benign growth on the skin, caused by a virus.



A plantar wart is a wart occurring on the bottom of the foot or toes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подошвенная бородавка-это бородавка, возникающая на нижней части стопы или пальцев ног.

Skin striae go around plantar warts; if the lesion is not a plantar wart, the striations continue across the top layer of the skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кожные бороздки идут вокруг подошвенных бородавок; Если поражение не является подошвенной бородавкой, бороздки продолжаются по всему верхнему слою кожи.

I got a plantar's wart on my foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня мозоль на подошве ноги.

A plantar wart can be painful if left untreated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подошвенная бородавка может быть болезненной, если ее не лечить.

Militiamen found that living and working on the family farm had not prepared them for wartime marches and the rigors of camp life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милиционеры обнаружили, что жизнь и работа на семейной ферме не подготовили их к походам военного времени и тяготам лагерной жизни.

This unrivaled and efficacious loam has been known to cure boils and warts, snuff out colds, and, yes, it will even re-grow hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот непревзойденный и эффективный суглинок был известен что бы лечить ожоги и бородавки, обморозки, И да, это даже повторно вырастит волосы.

With Charles absent from the north, Jourdan recrossed the Rhine and drove Wartensleben behind the Lahn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Карл отсутствовал на севере, Журдан вновь пересек Рейн и загнал Вартенслебена за Лан.

After 1945, the engineers and bureaucrats took over, and turned the wartime techno-fascism into entrepreneurial management skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 1945 года инженеры и бюрократы взяли верх и превратили технофашизм военного времени в предпринимательские навыки управления.

This Petty Wheeler citizen knew about the Wart, but he didn't look for anything behind it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот гражданин Петти Уилер знал о Наросте, но вокруг него поискать не догадался.

But in wartime we, like all of you, have more important things to worry about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в дни войны у нас, как и у каждого из вас, есть более серьезные заботы.

Banfield says she brushed against you in the cafeteria, and when you touched her wart, it fell off the next day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банфилд сказала, что когда она наткнулась на тебя в столовке, ты прикоснулась к ее бородавке, и та отпала на следующий день!

You may have plantar fasciitis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, у вас подошвенный фасцит.

Doctor appointment, car trouble, plantar warts, granddad fought in WWII.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультация у врача, проблема с машиной, бородавки на ногах, дед-ветеран.

This is old-world black magic, warts and all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А старинная чёрная магия, ведьмы с бородавками и т.д.

I've got a little wart on my finger, is this a chance to burn it off?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня на пальце маленькая бородавка, есть ли шанс от неё избавиться?

We use it to burn warts off of the mules!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы используем его, чтобы прижигать бородавки у ослов!

I-I'm trying to understand why georgie wasn't at work that day, why he was on his way to my house to tell me he'd joined the army in wartime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему Джорджи не был на работе в тот день. Почему он ехал ко мне, чтобы сказать, что идет в армию.

Holy chips, that wart is as big as a gooseberry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Батюшки, да эта бородавка размером с крыжовник!

Mort the Wart had never shown such tendencies, had been King Log throughout tenure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прыщ Морт подобных настроений никогда не обнаруживал, правитель он был из породы чурбанов.

Listening to that session I was almost sorry we got rid of Mort the Wart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присутствуя на этих заседаниях, я стал почти сожалеть, что мы избавились от Прыща Морта.

For the people of the Middle East, the satisfaction of needs changed from three levels to two during wartime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для народов Ближнего Востока уровень удовлетворения потребностей изменился с трех до двух в военное время.

Of short stature and frequently in poor health, Madison never saw battle in the Revolutionary War, but he rose to prominence in Virginia politics as a wartime leader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невысокого роста и часто слабого здоровья, Мэдисон никогда не участвовал в революционной войне, но он занял видное место в политике Вирджинии как военный лидер.

Because the Red Cross was based in Geneva and largely funded by the Swiss government, it was very sensitive to Swiss wartime attitudes and policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Красный Крест базировался в Женеве и в основном финансировался швейцарским правительством, он был очень чувствителен к настроениям и политике Швейцарии в военное время.

Later that year, Schaller rediscovered the Vietnamese warty pig, once thought extinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в том же году Шаллер вновь открыл Вьетнамскую бородавчатую свинью, когда-то считавшуюся вымершей.

Although JORRP rates are substantially higher if a woman presents with genital warts at the time of giving birth, the risk of JORRP in such cases is still less than 1%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя показатели JORRP значительно выше, если женщина имеет генитальные бородавки во время родов, риск JORRP в таких случаях все еще составляет менее 1%.

Wartime experience would later prove that welding was a sound technique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опыт военного времени позже докажет, что сварка была надежной техникой.

By the end of 1915, there were manifold signs that the economy was breaking down under the heightened strain of wartime demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 1915 года появились многочисленные признаки того, что экономика разваливается под давлением повышенного спроса военного времени.

However, his best known work was still to come, and it would involve his wartime experiences as part of the Twenty Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако его самая известная работа все еще впереди, и она будет включать его опыт военного времени в составе Комитета двадцати.

In 1972, John Cecil Masterman published The Double Cross System in the War of 1939 to 1945, an intimate account of wartime British military deception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1972 году Джон Сесил Мастерман опубликовал книгу система двойного Креста в войне 1939-1945 годов - интимный отчет о военном обмане британских военных.

Germans believed based on wartime experience that swept wings were necessary for supersonic flight, and after the war convinced American experts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немцы полагали, основываясь на опыте военного времени, что стреловидные крылья были необходимы для сверхзвукового полета, и после войны убедили американских специалистов.

Barley-corn, barley-corn, injun-meal shorts, Spunk-water, spunk-water, swaller these warts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ячмень-кукуруза, ячмень-кукуруза, индейская мука-шорты, мужество-вода, мужество-вода, глотай эти бородавки.

The theory of operation is that the blood on the buried bean will draw away the wart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория операции заключается в том, что кровь на закопанном Бобе будет оттягивать бородавку.

During the mid-1950s, Reitsch was interviewed on film and talked about her wartime flight tests of the Fa 61, Me 262, and Me 163.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 1950-х годов Райч брала интервью на пленку и рассказывала о своих военных летных испытаниях Fa 61, Me 262 и Me 163.

Writing for The Rune, Griffin praised the wartime Waffen SS and attacked the Royal Air Force for its bombing of Nazi Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Написав для руны, Гриффин восхвалял Ваффен СС военного времени и атаковал Королевские ВВС за их бомбардировки нацистской Германии.

On 28 February 1994, NATO took its first wartime action by shooting down four Bosnian Serb aircraft violating the no-fly zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 февраля 1994 года НАТО предприняло свою первую военную акцию, сбив четыре самолета боснийских сербов, нарушивших бесполетную зону.

After Wartislaw's death, Magdalena married Count Burkhard of Barby-Mühlingen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Вартислава Магдалена вышла замуж за графа Буркхарда Барби-Мюлингенского.

It has a dark brown or blackish flowering stem with up to sixty brown, warty, tube-shaped flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет темно-коричневый или Черноватый цветонос с до шестидесяти коричневыми, бородавчатыми, трубчатыми цветками.

In any case, Puyi's wartime duties came to include sitting through Chinese-language Shinto prayers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, обязанности Пуйи в военное время включали в себя чтение синтоистских молитв на китайском языке.

The Gardasil vaccine also protects men against anal cancers and warts and genital warts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вакцина Гардасил также защищает мужчин от рака анального отверстия,бородавок и остроконечных кондилом.

The 23 mm AA gun utilizes the same 23x152B case as the wartime VYa aircraft autocannon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23-мм пушка AA использует тот же корпус 23x152B, что и автопушка военного самолета VYa.

As many as one-third of people with warts will experience a recurrence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До трети людей с бородавками будут испытывать рецидив.

Another remedy similar to Twain's is reported from Northern Ireland, where water from a specific well on Rathlin Island is credited with the power to cure warts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое лекарство, похожее на Твеновское, сообщается из Северной Ирландии, где воду из особого колодца на острове Ратлин приписывают способности лечить бородавки.

During the Japanese occupation of Singapore in World War II, the vegetable grew remarkably easily in many areas, and became a popular wartime crop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время японской оккупации Сингапура во время Второй мировой войны овощи росли удивительно легко во многих районах и стали популярной культурой военного времени.

According to aviation author David Mondey, the Folgore has been considered to be one of the best wartime fighters to serve in large numbers with the Regia Aeronautica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам авиационного автора Дэвида Монди, Folgore считался одним из лучших истребителей военного времени, которые служили в большом количестве с Regia Aeronautica.

This is the definitive wartime variant of the B-29.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это окончательный вариант в-29 военного времени.

Construction personnel swelled the wartime population of Oak Ridge to as much as 70,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительный персонал увеличил военное население ОК-Риджа до 70 000 человек.

In 1950, Van Vliet recreated his wartime report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1950 году Ван Влиет воссоздал свой военный отчет.

Ultimately however he simply was not up to the job of wartime leader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете, однако, он просто не был готов к работе военного лидера.

It is covered in small warts and ridges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она покрыта мелкими бородавками и гребнями.

The Regiment carried out Operation Trent, the largest operation in its history, which included its first wartime HALO parachute jump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полк провел операцию Трент, самую крупную операцию в своей истории, которая включала в себя первый в военное время прыжок с парашютом HALO.

Wartime production resulted in many mechanical problems and a hull weldline that had a tendency to crack open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серия фокусируется на Кейне и Эйсе Бейкере Джастине Салинасе, создающих торты, вдохновленные легендами драг-гонки РуПола.

Bronze warty beads of the Catacomb culture are similar to those of the Sintashta culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бронзовые бородавчатые бусы катакомбной культуры похожи на бусы синташтинской культуры.

The 1982 amendments to the Montreux Convention allow Turkey to close the Straits at its discretion in both wartime and peacetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправки 1982 года к Конвенции Монтре позволяют Турции закрывать проливы по своему усмотрению как в военное, так и в мирное время.

Wilhelm von Wartensleben's autonomous corps covered the line between Mainz and Giessen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автономный корпус Вильгельма фон Вартенслебена прикрывал линию между Майнцем и Гиссеном.

Crosby produced many works in gouache and oil paint, but most of his oil paintings are confined to works about wartime aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кросби создал много работ гуашью и масляной краской, но большая часть его картин маслом ограничена работами о самолетах военного времени.

The wartime needs required the building of additional accommodation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребности военного времени требовали строительства дополнительных жилых помещений.

In wartime Britain, the orchestral situation on tour sometimes verged on collapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Британии военного времени оркестровая ситуация на гастролях иногда граничила с крахом.

The process was usually carried out by single executioner, usage of firing squads being limited to wartime executions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс обычно осуществлялся одним палачом, а использование расстрельных отрядов ограничивалось расстрелами в военное время.

A number of international treaties and obligations are involved in which member states seek to limit and control behavior during wartime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует целый ряд международных договоров и обязательств, в которых государства-члены стремятся ограничить и контролировать поведение в военное время.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «plantar wart». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «plantar wart» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: plantar, wart , а также произношение и транскрипцию к «plantar wart». Также, к фразе «plantar wart» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information