Plead their case - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Plead their case - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дело их
Translate

- plead [verb]

verb: умолять, просить, ссылаться, ходатайствовать, признавать, отвечать на обвинение, защищать в суде, приводить в оправдание, делать заявление, делать заявление на суде

  • plead innocent - заявлять о своей невиновности

  • plead innocent to - заявлять о своей невиновности

  • plead ignorance - ссылаться на незнание закона

  • plead that - умолять, что

  • i plead guilty - я признаю себя виновным

  • plead her - умолять ее

  • plead cause - умолять причину

  • will plead guilty - будет признать себя виновным

  • did not plead - не признал

  • plead for him - вступится за него

  • Синонимы к plead: beseech, supplicate, beg, ask, entreat, petition, importune, implore, request, call on

    Антонимы к plead: answer, reply, decide, punish, sentence

    Значение plead: make an emotional appeal.

- their [article]

pronoun: их, свои, свой, свое

- case [noun]

noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка

verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать

  • cognizable case - подсудное дело

  • carton case - корпус коробки

  • case source - источник случай

  • in the case - в этом случае

  • case it - случае это

  • that this case - что этот случай

  • these case studies - эти тематические исследования

  • case of goods - Случай товаров

  • national case study - исследование национального случая

  • case management information - информация управления делами

  • Синонимы к case: demonstration, illustration, exemplification, instance, sample, occurrence, exhibition, manifestation, example, exposition

    Антонимы к case: unprecedented, regularity

    Значение case: an instance of a particular situation; an example of something occurring.



By cloning human flesh over their own reptilian skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путем клонирования человеческого мяса над своей собственной кожи рептилий.

But all people dream about their own house with all conditions, so do I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все люди мечтают о собственном доме со всеми условиями, я тоже.

They develop their pupils' intellect, form their views and characters, their attitudes to life and to other people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они развивают способности учеников, формируют их взгляды и характер, их отношение к жизни и к людям.

Note that everyone gets to express their thinking, including their critical thinking, regardless of their position in the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что каждый может высказать свои мысли, даже критические, независимо от их должности в компании.

So some of the ways that rivers change or the reasons that rivers change their pattern and their movements is because of things like with extra water falling on the land's surface when climate is hotter, we can move more sediment and erode more sediment, and that changes how rivers behave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот некоторые причины, почему реки меняют своё направление и русла: в результате того, что при потеплении климата на землю выпадает больше осадков, осадочные породы больше перемещаются и разрушаются, и всё это влияет на поведение рек.

So geneticists will try to tell you that poor people are poor because their genes make them poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генетики будут говорить вам, что люди бедны из-за генов, которые заставляют их жить в нищете.

When the war was over, I got permission - unbelievably - from my medical school to take some time off and follow some of the families that I had befriended in the camp back to their village in Kosovo, and understand how they navigated life in this postwar setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания войны я получила разрешение на отпуск, что само по себе уже невероятно, чтобы сопровождать несколько семей, с которыми я подружилась в лагере, обратно в Косово и понаблюдать, как они будут налаживать свою жизнь после войны.

We have now collaborated and fused our experience, bringing their group to Boston Children's Hospital, sending our group out to Hollywood, California and exchanging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас мы сотрудничаем и обмениваемся опытом, их команда приехала в Бостонскую детскую больницу, а нашу мы отправили в Голливуд в Калифорнию.

The rising pubic hair removal reminded me of the 1920s, when women first started regularly shaving their armpits and their legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространение удаления лобковых волос напомнило мне о 1920-х годах, когда женщины начали регулярно брить подмышки и ноги.

The one who makes out with a partner for three hours and experiments with sensual tension and communication, or the one who gets wasted at a party and hooks up with a random in order to dump their virginity before they get to college?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Того, кто занимается любовью с партнёром 3 часа и экспериментирует с чувственным напряжением и общением, или того, кто напивается на вечеринке и подцепляет случайного партнёра, чтобы расстаться с девственностью до поступления в колледж?

Harvard Professor Dr David Williams, the person who pioneered the tools that have proven these linkages, says that the more marginalized groups in our society experience more discrimination and more impacts on their health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарвардский профессор доктор Дэвид Уильямс, который впервые применил методы, доказывающие эту связь, считает, что более обездоленные группы нашего общества чаще подвергаются дискриминации, влияющей на их здоровье.

Remember, they're programmed right into their DNA to keep secrets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, хранение секретов у них в крови.

They're adorable, you love them, but there on the swing next to them, their best friend is a GM kid, and the two of them are kind of swinging like this, and you can't help but compare them, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он чудесный, и вы любите его, но на соседних качелях — его лучший друг — ГМ-ребёнок, и вот они поочерёдно подлетают к вам, раскачиваясь, — вы не можете удержаться от сравнивания, так?

There are a million angry-boy-on-a-bike stories and we can't afford to ignore them simply because we don't like their protagonists or because that's not the kid that we would bring home with us from the orphanage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть миллионы историй про злого мальчика на велике, и не нам их игнорировать лишь потому, что нам не нравятся рассказчики, или потому, что мы бы никогда не привели его к себе домой из приюта.

It included community advocates who were used to fighting against things, but found the Atlanta BeltLine as something that they could fight for, developers who saw the opportunity to take advantage of a lot of new growth in the city, and dozens of nonprofit partners who saw their mission at least partly accomplished by the shared vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда вошли и общественные активисты, вечно чему-то противостоящие, но готовые поддержать Atlanta BeltLine, и застройщики, увидевшие возможность извлечь выгоду из таких масштабных преобразований города, и десятки некоммерческих организаций, которые сочли, что наши миссии совпадают хотя бы частично, благодаря общим взглядам.

At its peak 9,000 years ago, people had to walk over the roofs of others' houses to get to their home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период его расцвета 9 000 лет назад, чтобы дойти до своего дома, люди шли по чужим крышам.

It had to be first of all viable, meaning that technically, they could implement it in their country, and that it would be accepted by the people in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего, технология должна быть жизнеспособной, что означает, что её можно будет технически реализовать и что люди её примут.

After a while their teasing presence began to annoy her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень скоро эта игра в прятки стала ее раздражать.

Blackthorne thought he could see disgust in their faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блэксорн подумал, что на их лицах видно недовольство.

And their behavior is very Scottish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же ведут они себя как шотландцы.

May we see their room?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно взглянуть на их комнату?

Teleporting within it would disrupt their molecular structure beyond recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телепортация с ним разрушила бы их молекулярную структуру до неузнаваемости.

They made up their minds to go to the Crimea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они решили поехать в Крым.

It is a happy day for all schoolchildren and their parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это счастливый день для всех школьников и их родителей.

Some young people work in their church organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые молодые люди работают в церковных организациях.

Their tasks are to control the state of the environment and sources of pollution, to protect the water resources of Ukraine, to extend the network of nature reserves and to maintain co-operation with international ecological organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его задачи заключаются в контроле за состоянием окружающей среды и источников загрязнения, защиты водных ресурсов Украины, расширении сети заповедников и поддерживании сотрудничества с международными экологическими организациями.

My grandfather told me a lot of true stories about doctors and their profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой дедушка рассказал мне много правдивых историй о врачах и их профессии.

So we spliced elephant DNA into their chromosomes for added heft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что мы внедрили ДНК слона в их цепочку хромосом для увеличения веса.

The other two women brushed their heavy woolen mittens across their eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе сестры стряхнули снег с ресниц толстыми шерстяными варежками.

They formed a circle around me, pointing their fingers, making faces, and poking and pinching me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они встали в круг, показывали на меня пальцами, строили рожи, толкали и пинали меня.

Racially desirable women volunteered to have their babies at the Lebensborn birthing houses to be raised in line with the Party ideals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расово чистые женщины добровольно согласились родить детей в Лебенсборне, чтобы тех воспитали согласно идеалам партии.

Their shadows ran out long over the lumpy earth, with its crop of weed and thistle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их тени далеко протянулись по бугристой земле, заросшей сорняками и травой.

As you are like the Lord, full of mercy and wisdom, I plead mercy for my companion Piero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз вы так похожи на Господа, милосердного и мудрого, я молю пощадить моего спутника, Пьеро.

Proctor will plead to a single misdemeanor weapons charge in exchange for time served.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проктора будут судить за единичный случай хранения оружия в обмен на оказанную им помощь.

Ava Hessington doesn't plead no contest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам не нужно, чтобы Эва Хессингтон не оспаривала обвинение.

If we plead guilty, I do my courtroom thing,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нас признают виновными, я сделаю свою работу.

Look, he'll plead to manslaughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему вменят непредумышленное.

Can you not plead some indisposition?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве ты не можешь сослаться на недомогание?

Mr. Voland has already declared that he will plead insanity and irresponsibility at the time of the offense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мьсье Воланд уже заявил, что будет ссылаться в суде на помешательство и невминяемость своего подзащитного.

For no woman, sure, will plead the passion of love for an excuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь ни одна женщина не станет оправдываться в этом случае любовью.

If you all plead guilty, the Judge is willing to suspend any prison time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы признаете себя виновными, судья готов отсрочить любой срок.

Although there is no need of also dying, I plead with you compassionately to get into the saddle and let us head for safety.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это не обязательно означает смерть. Я сочувствую вам и умоляю (сесть в седло) двинуться в путь, чтобы мы могли надежно укрыться (и дать нам направиться к спасению).

Larry, I plead with you not to do this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я умоляю тебя этого не делать.

Plead with him to give meaning to our lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попроси его придать значение нашей жизни.

And so, I have come to plead with you to reconsider your decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришла к тебе с просьбой передумать.

Jeffrey dahmer could plead self-defense with these guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеффри Дамер мог умолять о самообороне у этих парнями.

It is obvious to the meanest intelligence, Jeeves, that you have been dispatched here by my Aunt Dahlia to plead with me to come back to Brinkley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже идиоту ясно, Дживс, что ты послан сюда моей уважаемой тетей Делией,.. чтоб упросить меня вернуться в Бринкли.

If you plead not guilty and don't prove you get life sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если заявите о невиновности, и не докажете ее, вас ждет пожизненное заключение.

You plead guilty to two counts of falsifying financial records and agree to a lifetime ban from the union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы признаетесь по двум пунктам про подделку финансовой отчетности и соглашаетесь на пожизненный запрет на работу в союзе.

I plead guilty to both charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я виновен в обоих проступках.

You plead him guilty, I'll ask for life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаете себя виновным сегодня, буду просить пожизненное.

The best thing to do is to have her plead not guilty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым лучшим для нее будет отрицать вину.

Do not you recollect, I came about six weeks ago to plead for clemency, as I come to-day to plead for justice. You received me very coldly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полтора месяца тому назад - помните? - я просил вас быть великодушным, как теперь прошу быть справедливым; вы еще приняли меня довольно немилостиво и отвечали с неудовольствием.

As Matt had pleaded for White Fang when he had been bitten, it was now Weedon Scott's turn to plead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь настала очередь Уидона Скотта вступиться за Белою Клыка, как вступился за него несколько минут назад укушенный Мэтт.

If you've come to plead for your life...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы пришли защищать свои жизни...

You can plead your case for Ethan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь попросить рассмотреть твое дело об Итане.

Walker's gonna plead the Fifth. And Romero won't rock the boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уокер воспользуется пятой поправкой, а Ромеро не станет раскачивать лодку.

You will testify against 3 officers who have earned their pensions and plead ignorance about the rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы даёте показания против трёх офицеров, которые уже заслужили свои пенсии И скажете, что не видели других.

Your Honor, my client is willing to plead guilty to the assault... if the felony charge against him is dropped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша Честь, мой клиент готов признать себя виновным в нападении... если будет смягчение наказания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «plead their case». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «plead their case» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: plead, their, case , а также произношение и транскрипцию к «plead their case». Также, к фразе «plead their case» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information