Policy logic - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Policy logic - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
логика политики
Translate

- policy [noun]

noun: политика, полис, курс, страховой полис, линия поведения, хитрость, политичность, ловкость, благоразумие, установка

- logic [noun]

noun: логика, логические схемы, логичность, алгоритм

  • advanced transistor logic - усовершенствованная транзисторная логика

  • perverse logic - порочная логика

  • optical logic element - оптический логический элемент

  • quaternary logic - четвертичного логика

  • logic pattern - логика шаблон

  • operational logic - операционная логика

  • logic in - логика

  • a new logic - новая логика

  • to this logic - в этой логике

  • sense of logic - чувство логики

  • Синонимы к logic: good sense, common sense, logical thought, sense, judgment, sanity, reason, wisdom, rationality, horse sense

    Антонимы к logic: foolishness, folly, play pool, madness, silliness, craziness, dullness, ignorance, incompetence, muddle

    Значение logic: reasoning conducted or assessed according to strict principles of validity.



Following this logic, I can't see any reason for this policy to stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуя этой логике, я не вижу никаких причин для того, чтобы эта политика оставалась в силе.

If a country’s monetary policy cannot be trusted, the best remedy, this logic suggests, is to limit or eliminate its capacity to have one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если валютная политика страны не заслуживает доверия, наилучшим средством, рассуждая логически, будет ограничить или отказать стране в возможности иметь таковую.

The logic in them may or may not outweigh or even be applicable to other concerns addressed by and balanced in a guideline or policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Логика, заложенная в них, может перевешивать или даже не перевешивать другие проблемы, рассматриваемые и сбалансированные в руководящих принципах или политике.

Public policy, however, should be based on evidence and logic, not glib sociological babble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственная политика, однако, должна основываться на проверенных данных и логике, а не на поверхностной социологической болтовне.

All countries should support the struggle against Israel's policy of terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор подчеркивает, что борьбу с проводимой Израилем политикой терроризма должны поддержать все страны мира.

I certainly agree with the logic of a speedy trial, especially since you do seem to be a folk hero du jour of sorts, but maybe we're going a little too fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, конечно, понимаю, зачем нужно ускоренное слушание, тем более, когда вы выглядите чуть ли не героем дня, но, может, мы слишком спешим?

But my team and I wondered if design and a more inclusive design process could help add something positive to this policy conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но моей команде стало интересно, может ли массовый дизайн чем-то помочь в диалоге с общественностью.

I mean you know the policy on interoffice romance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же знаешь о политике в отношении служебных романов.

Government logic in supporting small business is to encourage the evolution of the indigenous economy by helping small business to become larger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддерживая малое предпринимательство, правительство стремится содействовать развитию национальной экономики, помогая расти мелким предприятиям.

Under the education policy, it is planned to extend five-grade primary education up to grade 8 by 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с политикой в области образования планируется к 2018 году расширить начальное образование с пяти до восьми лет.

Implementation will be supported through wide dissemination of the resulting good practices and policy recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реализации соответствующей политики будет содействовать широкое распространение информации об определенных в результате диалога передовых методах и рекомендациях по вопросам политики.

The Right Stuff in Foreign Policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правильные вещи во внешней политике.

His wit, sense of humour and iron logic will be missed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам будет недоставать его мудрости, чувства юмора и железной логики.

In most countries, there is emphasis in the policy frameworks on promoting transport efficiency and facilitating modal reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В политике большинства стран особое значение придается повышению эффективности работы транспорта и облегчению процесса реформирования структуры перевозок.

Four member States requested policy advice or capacity building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре государства-члена обратились с просьбами об оказании консультационной помощи по вопросам политики или содействия в создании потенциала.

As the Obama administration formulates policy towards Egypt and Yemen, it faces a dilemma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как администрация Обамы разрабатывает политику в отношении Египта и Йемена, она сталкивается с дилеммой.

Enroll workers in the benefits they are eligible for by using the new eligibility policy function in Human resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначить работникам льготы, на которые они имеют право, с помощью новой функции политики приемлемости в модуле Управление персоналом.

Putin stands squarely within centuries of tradition in Russian strategic thinking, and his foreign policy enjoys overwhelming elite support while resonating with the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путин строго придерживается многовековой традиции российского стратегического мышления, а его внешняя политика находит подавляющую поддержку среди элиты и положительный отклик в обществе.

This last measure, which would devastate the Russian economy, has been the subject of Western policy discussions and is thus perfectly possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мера, которая способна разрушить российскую экономику, стала предметом политических дискуссий на Западе, а поэтому она вполне возможна.

That's certainly the confidence that Russia's leaders and foreign policy experts are trying to project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские лидеры и внешнеполитические эксперты, бесспорно, стараются демонстрировать уверенность в себе.

Our Policy applies to all visitors, users, and others who access the Service (Users).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша Политика применяется ко всем посетителям, пользователям и другим лицам, которые получают доступ к Сервису («Пользователи»).

If there is a kind of logic, however weak, it seems to revolve around Iran and Israel, rather than Syria per se.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в этих действиях есть своя логика, тем не менее, слабая, она, судя по всему, скорее вращается вокруг Ирана и Израиля, нежели вокруг Сирии самой по себе.

The Chinese one child policy was phased in gradually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайская политика одного ребёнка на семью проводилась постепенно.

Just as your minds are not accustomed to logic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же, как ваши умы непривычны к логике.

So first you take the policy away from me for Peter to screw up, then you take salvaging the policy away from me for Peter to screw up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так, сначала ты отбираешь у меня стратегию, чтобы Питер ее слил, теперь ты отбираешь у меня спасение стратегии, что бы Питер его слил.

It is impossible to form a policy with passion and despair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ярость и отчаяние - плохие советчики.

Our Institute of Policy Analysis says in the coming decade 50 percent of all households in my country will have at least one member infected with HIV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш институт политического анализа считает, что в ближайшие 10 лет в 50% семей нашей страны будет, как минимум, один ВИЧ-инфицированный.

Mr. Browning Maurice Fischer's policy is always one of avoiding litigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Браунинг... политика Мориса Фишера - избегать судебных разбирательств.

The most recent dispatch from our ambassador reported that Nazi policy is intensely anti-Jewish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш посол сообщает о враждебной политике нацистов в отношении евреев.

But it was the Vicksburg Firearms Company through a deliberate, negligent distribution policy that put that assault-type weapon into the hands of Mr. Peltier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но лишь благодаря вполне продуманной и безответственной политики компании Виксберг в отношении сбыта своей продукции штурмовое оружие могло попасть в руки м-ра Пелтье.

Let me assure you, it is our policy only to read as far as necessary to identify the addressee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне заверить вас, это наша политика, читать только до того момента, до которого необходимо, чтобы опознать адресата.

Launching this inquiry may prove to be misguided in that I now recall I may have fleetingly supported the policy myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это расследование может доказать, что я поддерживала стратегию, и сейчас, обманным путем, иду на попятный.

According to Saul, this location, the Office of Policy Coordination- which, by the way, I've never even heard of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если верить Солу, этот Центр координации политики - я о нем впервые слышу...

Javadi's proven immensely successful at influencing Iranian policy at the highest levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джавади доказал свою чрезвычайную эффективность при влиянии на политику Ирана на самом высоком уровне.

Yes, but not sorry enough to pay out her life insurance policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но недостаточно сильно, чтобы заплатить по ее полису страхования жизни.

CPS policy encourages employees to gain experience in defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прокуроры набираются опыта в защите.

Maybe she feels the same way about you and your mania for logic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно она чувствует то же самое о тебе и о твоей мании к логике

Brought about by your reckless foreign policy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все беспокоетесь о своей безумной внешней политике?

Claire, I admit it is hard to reconcile what you are saying with anything resembling logic, or even natural law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клэр, я признаю, что то, что ты сказала сложно осознать, учитывая логику или просто закон природы.

Is it also your policy to allow military veterans into universities at the expense of Israeli Arabs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также это ваша политика: принимать военных ветеранов в университеты в ущерб арабам в Израиле?

In keeping with the WZRB policy...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придерживаясь политики WZRB...

Cynthia, um, detective sanchez was not under review For violation of policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синтия, детектив Санчес не был на рассмотрении за нарушение правил полиции

With clear logic she said: 'In England there will be many people, friends of yours and the relations of the English children, who will care for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Англии у вас друзья, у маленьких англичан там родные, есть кому позаботиться о детях, -Николь рассуждала спокойно, трезво.

WE'RE NOT CHINA. THERE'S NO OPEN DOOR POLICY.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы же не Китай, у нас нет политики открытых дверей.

But reason and logic are poor companions for loss and pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но благоразумие и логика плохо вяжутся с утратами и страданием.

When we try and formalize ethics with standard modal logic, we run into some problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы пытаемся формализовать этику с помощью стандартной модальной логики, мы сталкиваемся с некоторыми проблемами.

These store information from the instruction and calculations so that the logic gates of the next stage can do the next step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хранят информацию из инструкции и вычислений, так что логические элементы следующего этапа могут сделать следующий шаг.

It did not use electronic logic but was based on relay technology, and was built into a desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не использовал электронную логику, но был основан на технологии реле и был встроен в стол.

We can include such faulty logic if attributed, but not as original research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем включить такую ошибочную логику, если ее приписать, но не как оригинальное исследование.

We report three questions Russell asked of Dewey's situational logic to explain why he rejected Dewey's definitions and answers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сообщаем о трех вопросах, которые Рассел задал ситуационной логике Дьюи, чтобы объяснить, почему он отверг определения и ответы Дьюи.

Test takers are asked to consider the argument's logic and to make suggestions about how to improve the logic of the argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытуемых просят рассмотреть логику аргумента и сделать предложения о том, как улучшить логику аргумента.

There are various systems of logic like ludics that try to be somehow more primitive than Hilbert-style deduction but AFAIK that doesn't help at the very bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть различные системы логики, такие как лудики, которые пытаются быть более примитивными, чем дедукция в стиле Гильберта, но АФАИК, который не помогает в самом низу.

As an example, X>0 is a constraint, and is included in the last clause of the following constraint logic program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, X>0 является ограничением и включается в последнее предложение следующей логической программы ограничения.

As a practical matter, the use of turtle geometry instead of a more traditional model mimics the actual movement logic of the turtle robot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике использование черепашьей геометрии вместо более традиционной модели имитирует реальную логику движения робота-черепахи.

Integrated circuit logic families can provide a single chip solution for some common division ratios.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейства логических интегральных схем могут обеспечить одночиповое решение для некоторых общих коэффициентов деления.

Thus, if we follow Quirino's logic, Enrique is Mazauan, and spoke Butuanon, ergo, he's Mazauan, ergo a Mazauan is the first circumnavigator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, если следовать логике Квирино, Энрике-Мазауанец, а говорил Бутуанон, следовательно, он Мазауанец, следовательно, Мазауанец-первый кругосветник.

His logic is based on analogy to ethnographic and historic data on related Native American tribal groups in the Southeastern United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его логика основана на аналогии с этнографическими и историческими данными о родственных индейских племенных группах на юго-востоке Соединенных Штатов.

Logic, especially sentential logic, is implemented in computer logic circuits and is fundamental to computer science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Логика, особенно сентенциальная логика, реализуется в компьютерных логических схемах и является фундаментальной для информатики.

Dialectical logic is also the name given to the special treatment of dialectic in Hegelian and Marxist thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диалектическая логика - это также название, данное специальной трактовке диалектики в гегелевской и марксистской мысли.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «policy logic». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «policy logic» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: policy, logic , а также произношение и транскрипцию к «policy logic». Также, к фразе «policy logic» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information