Policy members - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Policy members - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
члены политики
Translate

- policy [noun]

noun: политика, полис, курс, страховой полис, линия поведения, хитрость, политичность, ловкость, благоразумие, установка

  • bank policy - банковский полис

  • tied policy - привязал политика

  • 3r policy - Политика 3r

  • binding policy - связывание политики

  • executive policy - политика исполнительной власти

  • policy interest - политика регулирования процентных ставок

  • reckless policy - безрассудная политика

  • deportation policy - Политика депортации

  • policy conflict - Политика конфликта

  • adverse policy - неблагоприятная политика

  • Синонимы к policy: position, approach, plans, attitude, system, theory, strategy, stratagem, stance, line

    Антонимы к policy: imprudence, indiscretion

    Значение policy: a course or principle of action adopted or proposed by a government, party, business, or individual.

- members

члены



In 1923, the Committee adopted a change in its policy regarding the selection of new members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1923 году Комитет принял изменения в своей политике в отношении отбора новых членов.

For incumbent management, the contrary views of some of their members were not matters to be weighed in the balance and taken account of in formulation of policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для нынешнего руководства противоположные мнения некоторых из его членов не являются вопросами, которые следует взвешивать на весах и принимать во внимание при формулировании политики.

They also agreed that, once the association had a life insurance policy up and running, members would start paying monthly dues of $3.50.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также договорились, что, как только у ассоциации появится полис страхования жизни, ее члены начнут выплачивать ежемесячные взносы в размере $3,50.

Members of the task force came from the Defense Policy Board and the Defense Science Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены целевой группы представляли Совет по оборонной политике и Совет по оборонной науке.

However, smaller groups of Leiden faculty members met subsequently and lodged individual objections to the policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако впоследствии небольшие группы Лейденского профессорско-преподавательского состава встречались и высказывали индивидуальные возражения против этой политики.

In Japan, all cabinet ministers are appointed members of the Ageing Society Policy Council chaired by the Prime Minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Японии все члены кабинета министров являются членами Совета по политике по вопросам старения общества под председательством премьер-министра.

Such a policy was alleged to have been directed almost exclusively at suspected or actual members of Irish republican paramilitary groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждалось, что такая политика была направлена почти исключительно против подозреваемых или действительных членов ирландских республиканских военизированных групп.

It is not the policy of this club to divulge details of our members, madam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас не принято разглашать информацию о членах клуба, мадам.

In Honduras, the gangs are more connected with organized crime, because the policy of cleaning the streets has pushed many gang members to align with drug traffickers for protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Гондурасе банды лучше связаны с организованной преступностью, потому что политика очистки улиц заставила многих членов уличных банд искать защиту у торговцев наркотиками.

In October 2018, recruitment policy changed to allow women to become members of the SAS for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2018 года политика набора персонала была изменена, чтобы позволить женщинам впервые стать членами SAS.

Other than this, the party has no consistent other ideology, as official policy positions are voted on by party members online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме этого, у партии нет никакой последовательной другой идеологии, поскольку официальные политические позиции голосуются членами партии онлайн.

The IOC failed in its policy requiring 20 percent of IOC members to be women by 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МОК провалил свою политику, требующую, чтобы к 2005 году 20 процентов членов МОК составляли женщины.

Astra Woodcraft said that when she was about 17 years old, Scientology came up with a policy that Sea Org members could not have children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Астра Вудкрафт сказала, что когда ей было около 17 лет, саентологи придумали политику, согласно которой члены морской организации не могли иметь детей.

Specific proposals include a designated eurozone budget, increased fiscal-policy coordination among members, and a eurozone finance minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретные предложения включают планируемый бюджет еврозоны, повышение координации налоговой политики среди стран-членов ЕС и введение должности министра финансов еврозоны.

How this will translate into actual policy during his presidency remains to be seen, but many Nato members in Eastern Europe are rightfully alarmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это воплотится в реальной политике во время его президентства, покажет время, но многие члены НАТО в Восточной Европе обеспокоены — с полным на то основанием.

Members of the Iwakura Mission were keenly interested in observing schools and learning more about educational policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены миссии Ивакура были очень заинтересованы в наблюдении за школами и получении более подробной информации об образовательной политике.

Parents and members of the community subsequently devoted many years to gun control policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители и члены общины впоследствии посвятили много лет политике контроля над оружием.

When presented with the invitation, Epstein politely declined on the band members' behalf, as it had never been his policy to accept such official invitations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив приглашение, Эпштейн вежливо отклонил его от имени членов группы, поскольку никогда не принимал таких официальных приглашений.

A teetotaler at the time, he avoided drugs and insisted all band members also adopt this policy, firing anyone he even suspected of breaking the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трезвенник в то время, он избегал наркотиков и настаивал, чтобы все члены группы также приняли эту политику, увольняя всех, кого он даже подозревал в нарушении правил.

The movement gave rise to many social policy initiatives and innovative ways of working to improve the conditions of the most excluded members of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это движение породило множество инициатив в области социальной политики и новаторских методов работы по улучшению условий жизни наиболее изолированных членов общества.

He also had difficulty managing members of his caucus, many of whom supported right-wing positions on policy issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также испытывал трудности с управлением членами своей фракции, многие из которых поддерживали правые позиции по политическим вопросам.

In 1923, the International Committee of the Red Cross adopted a change in its policy regarding the selection of new members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1923 году Международный Комитет Красного Креста принял изменения в своей политике в отношении отбора новых членов.

As a member of ACCUS/FIA, NASCAR has a substance abuse policy requiring random testing of drivers, crew members, and officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как член ACCUS/FIA, NASCAR имеет политику злоупотребления психоактивными веществами, требующую случайного тестирования водителей, членов экипажа и должностных лиц.

Members welcomed the reports from non-governmental organizations on article 5 and requested clarification of the policy for equal rights of lesbian women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Комитета приветствовали доклады неправительственных организаций, касающиеся статей, и просили дать разъяснение в отношении политики обеспечения равных прав лесбиянок.

While individual members keep engaged in policy making, the club's focus has shifted away from lobbying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как отдельные члены продолжают заниматься разработкой политики, центр внимания клуба сместился с лоббирования.

In 1990, the Union for Reform Judaism announced a national policy declaring lesbian and gay Jews to be full and equal members of the religious community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году Союз реформаторов иудаизма объявил о национальной политике, объявляющей евреев-лесбиянок и геев полноправными и равноправными членами религиозной общины.

This was reversed in the 2000s, when Tarja Halonen and Erkki Tuomioja made Finland's official policy to resist other EU members' plans for common defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было обращено вспять в 2000-х годах, когда Тарья Халонен и Эркки Туомиоя сделали официальную политику Финляндии, чтобы противостоять планам других членов ЕС по совместной обороне.

Still some trade unions in Germany have a policy of expelling members of the MLPD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пальмовое вино, локально известное как Нира, представляет собой сок, извлеченный из соцветий различных видов тоддовых пальм.

It cannot, however, be achieved through the back door, by eroding members’ fiscal-policy sovereignty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но его нельзя создать через черный ход путем эрозии бюджетного суверенитета стран-членов ЕС.

We don’t expect the BOE to announce any policy changes at this meeting, and all 9 MPC members are likely to vote for remaining on hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не думаем, что Банк Англии объявит о каких-либо политических изменениях на этом заседании, и все 9 членов Комитета по кредитно-денежной политике, вероятно, проголосуют за то, чтобы оставить все, как есть.

The EU's smaller and mid-sized members, above all, will pay the price for the Irish decision when foreign policy becomes re-nationalized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более мелкие и средние члены, кроме того, заплатят за ирландское решение, когда внешняя политика будет снова ренационализирована.

The EFTA members do not participate in the Common Agricultural Policy or the Common Fisheries Policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены ЕАСТ не участвуют в общей сельскохозяйственной политике или общей политике в области рыболовства.

By June 2012 the policy had still not been achieved, with only 20 out of 106 IOC members women, an 18.8 percent ratio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К июню 2012 года эта политика все еще не была достигнута, и только 20 из 106 членов МОК были женщинами, что составляет 18,8 процента.

Currently a committee consisting of 17 members decides the policy and future planning of this Institute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время комитет, состоящий из 17 членов, определяет политику и будущее планирование этого института.

Student activists and members of the surrounding town joined together to form the One Town Campaign, which sought to challenge this policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенческие активисты и жители окрестных городов объединились вместе, чтобы сформировать единую городскую кампанию, которая стремилась бросить вызов этой политике.

Secretary of State William Seward became one of the most influential members of Johnson's Cabinet, and Johnson allowed Seward to pursue an expansionary foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственный секретарь Уильям Сьюард стал одним из самых влиятельных членов Кабинета Джонсона, и Джонсон позволил Сьюарду проводить экспансионистскую внешнюю политику.

Members of the Universal House of Justice do not simultaneously serve on other elected bodies, though this may not be a formal policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но двух миллиардов долларов было недостаточно, чтобы спасти все банки, и банковские операции и банкротства продолжались.

The committees provide feedback on policy and services, build community links and vote on elected members of the Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитеты обеспечивают обратную связь по вопросам политики и услуг, налаживают связи с сообществом и голосуют за избранных членов правления.

The party's standing committee acts as the top policy formulation body, and is typically composed of 11 members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянный комитет партии выступает в качестве высшего органа по разработке политики и, как правило, состоит из 11 членов.

The president directs the foreign and domestic policies of the United States, and takes an active role in promoting his policy priorities to members of Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент руководит внешней и внутренней политикой Соединенных Штатов и принимает активное участие в пропаганде своих политических приоритетов среди членов Конгресса.

There are good relations between the members of our family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашей семье прекрасные отношения.

Well, people murder family members every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну знаете, люди каждый день убивают членов своей семьи.

The accused were obliged to testify against themselves without free access to lawyers or family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвиняемые были вынуждены давать свидетельские показания против себя без свободного доступа к адвокатам или членам семьи.

It also contributes to assembling a second generation of environmental data with improved quality and greater policy relevance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также принимает участие в подготовке второго поколения данных по окружающей среде более высокого качества и повышенной значимости для вопросов политики.

This may particularly be true of members of indigenous communities constituting a minority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно касается членов общин коренных народов, составляющих меньшинство.

However, the current RAM arrangements remain characterized by fragmented approaches and the inconsistent implementation of largely unknown policy principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее можно смело говорить о том, что нынешние системы ВДА по-прежнему характеризуются фрагментированностью подходов и непоследовательным применением нормативных требований, о которых мало кому известно.

Broad policy frameworks should be applied to specific projects such as infrastructure development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкие политические рамки должны распространяться на такие конкретные проекты, как, например, развитие инфраструктуры.

The delegation asked whether successful experiences in community participation were being fed into national policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта делегация поинтересовалась, принимается ли во внимание успешный опыт вовлечения общин при разработке национальной политики.

It was noted that all the Working Group members already had access to mailing lists of journalists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было отмечено, что все члены Рабочей группы уже имеют доступ к спискам подписчиков из числа журналистов.

In particular, there is a need for public policy to address issues related to poverty and income distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, необходимо проводить государственную политику в целях решения проблем, связанных с нищетой и распределением доходов.

Industrial ecology looks for changes in policy and practice that will push the industrial system towards sustainability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленная экология призвана выявить такие изменения в политике и практике, которые направили бы развитие промышленной системы в устойчивое русло.

The Protocol had, however, been published and members of the legal profession were well aware of its existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако текст Протокола был опубликован, и специалистам-юристам хорошо известно о его существовании.

As with business, education, and much else in life, most of what makes foreign policy work – or not – is a matter of implementation and execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в бизнесе, образовании и многих других сферах жизни, главное, что определяет эффективность (или неэффективность) внешней политики ? это реализация и исполнение.

Or a weaker euro could be had if the ECB were willing - quite unlikely - to ease monetary policy further to allow real depreciation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или можно было бы ослабить евро, если бы ЕЦБ пожелал, что маловероятно, далее облегчить денежную политику, чтобы позволить реально снизить курс.

But, as noted earlier, U.S. foreign policy is run by fools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, как я уже писал выше, внешней политикой США руководят глупцы.

The most terrifying aspect of the Bush administration's foreign policy is the motivating theory of the world that underlies it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый ужасающий аспект внешней политики администрации Буша - это её движущая сила, лежащая в её основе теория мироустройства.

But unbeknownst to Irma, Amegy had taken out a secret life insurance policy on Dan's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без уведомления Ирмы Амиджи Бэнк предъявил секретный полис страхования жизни Дэна.

Her death sparked a response among media outlets, with the organization of Miss Great Britain and several members of the cast of Love Island expressing condolences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее смерть вызвала отклик среди средств массовой информации, с организацией Мисс Великобритания и несколькими членами актерского состава Острова Любви, выражающими соболезнования.

 Within a year it had more than 470 members with at least 91 clergy and 172 professional theatre people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 В течение года она насчитывала более 470 членов, в том числе 91 священнослужителя и 172 профессиональных театральных деятеля.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «policy members». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «policy members» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: policy, members , а также произношение и транскрипцию к «policy members». Также, к фразе «policy members» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information