Power of attorney made - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Power of attorney made - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Доверенность сделал
Translate

- power [noun]

noun: власть, мощность, сила, мощь, энергия, способность, держава, степень, могущество, влияние

adjective: силовой, энергетический, моторный, машинный

verb: снабжать силовым двигателем

adverb: много

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- attorney [noun]

noun: прокурор, адвокат, поверенный, юрист, атторней

adjective: поверенный

- made [adjective]

adjective: сделанный, изготовленный, сборный, приготовленный, готовый, искусственный, составной, придуманный, выдуманный, добившийся успеха

  • announcements were made - объявления были сделаны

  • made efforts - сделанные усилия

  • life is made - жизнь соткана

  • made of glass - из стекла

  • review the progress made - обзор прогресса, достигнутого

  • speech was made - было выступление

  • are made up of - состоят из

  • made less tiring - сделать менее утомительным

  • made it sound like - сделал это звучит как

  • made flush with - выполнен заподлицо с

  • Синонимы к made: fabricated, fashioned, formed, framed, manufactured, produced

    Антонимы к made: demounted, disassembled, dismantled, dismembered, knocked down, struck, took down, tore down

    Значение made: made or formed in a particular place or by a particular process.



Well, she has signed a power of attorney so that I may act on her behalf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, она подписала доверенность, и я могу действовать от ее имени.

In July 1991, Wexner granted Epstein full power of attorney over his affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 1991 года Векснер предоставил Эпштейну полную доверенность на ведение его дел.

Dembe has a power of attorney letter on file should a signature be necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Дэмбе есть нотариальная доверенность, если понадобится подпись.

Well, with Bella gone and his dad incapacitated, he assumes power of attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну со смертью Беллы и в связи с недееспособностью его отца он наделяется всеми полномочиями.

Robert we need to talk about a power of attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт... нам нужно обсудить вопрос о доверенности.

And this is a durable power of attorney form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это бланк доверенности.

Ada blaine overturned janice's power of attorney - And got her a guardian ad litem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощник прокурора Блэйн отменил опекунство Джанис и передал его назначенному судом представителю.

When the two of you finish laughing, would you mind signing this durable power of attorney for your mom?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы оба перестанете смеяться, не мог бы ты подписать доверенность на случай утраты дееспособности твоей мамы?

And my attorney Mr. Mills will witness I've done everything in my power to warn you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокат, мистер Миллс, подтвердит, я сделал все, чтобы предупредить.

I'm her closest friend. She gave me power of attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ее ближайшая подруга, а также веду ее дела.

We may require you to formalise the appointment of an Authorised Person by executing, as a deed, a power of attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем потребовать от вас оформить назначение Уполномоченного лица путем оформления официального документа — доверенности.

He intends on having her assessed and committed to a mental institution, after which he will be able to gain power of attorney over her and search more effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он намерен провести ее обследование и поместить в психиатрическую лечебницу, после чего он сможет получить доверенность на нее и более эффективно искать.

The next day, Lewis severed business ties with his daughter Phoebe Lewis-Loftin who was his manager and revoked her power of attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день Льюис разорвал деловые связи со своей дочерью Фиби Льюис-Лофтин, которая была его менеджером, и отозвал ее доверенность.

This gives you limited power of attorney for Mr Gekko's account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это даёт вам право на доверительное управление счётом мистера Гекко.

That's true, unless the decedent signed away her power of attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это так, если только умерший не оставил письменную доверенность.

Haven't you your power of attorney? he replied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да разве у вас нет доверенности? - спросил Лере.

But we need to contact a durable power of attorney to sign the release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нам нужен поверенный, чтобы подписать бумаги.

I had Vernon prepare a signed power of attorney. It's in an envelope at the front desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я велел Вернону всё заверить у нотариуса – найдешь ее на столе в конверте.

Rachel gave her father power of attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейчел оставила своему отцу это право.

Power of attorney, end of life issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доверенность, отключение от аппарата жизнеобеспечения.

But his wife's got power of attorney... she could just sign off on everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у жены есть доверенность — она тоже может всё подписать.

So Quinn had the power of attorney over Lauderbach's account?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имел ли Куин возможность доступа к счёту Лодербах?

I have medical power of attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть медицинские полномочия.

If I'm going to be taking care of Howard, I'll need full power of attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь позаботиться о Говарде, мне необходимо право представлять все его интересы.

That would mean, okay, that your decisions, like giving me a power of attorney... if you were incompetent at the time, so that it's not good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это значит, что твои решения, например, сделать меня твоим доверенным лицом... Если ты в то время был недееспособен, то всё плохо.

Which would trump Chelsea's power of attorney and stop the house from ever going on the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ограничит доверенность Челси и исключит любую возможность продать дом.

A rider to that is a Medical Power of Attorney, giving us the right to make decisions on Gina's behalf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительное положение в Медицинской доверенности даёт нам право принимать решения от имени Джины.

Thank you, said the old woman. And she threw the power of attorney into the fire. Emma began to laugh, a strident, piercing, continuous laugh; she had an attack of hysterics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодарю вас, - сказала старуха и бросила доверенность в огонь. Эмма засмеялась резким, громким, неудержимым смехом: у нее начался нервный припадок.

Power of attorney's been transferred to your son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опекунство было передано вашему сыну.

Uncle Ken has taken his power of attorney away from Lucinda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дядя Кен исключил Люсинду из доверенности.

What does it say on power of attorney?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что там было на счёт доверенности?

In a race with enough star power to fuel a dozen state's attorney battles, legal commentator Frank Prady faced attorney and wife of the governor, Alicia Florrick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предвыборной гонке, запала которой хватило бы на десяток сражений за прокуратуру, юридический обозреватель Фрэнк Прэди противостоял юристу и жене губернатора Алисии Флоррик.

It requires Meredith's power of attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нужна доверенность Мэридит.

Every ticket you buy must be marked power of attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая сделка должна быть помечена по доверенности.

Power of attorney, not marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так речь о власти прокурора, не брака.

And indeed a document exists in which Clemm transfers power of attorney to Griswold, dated October 20, 1849, although there are no signed witnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И действительно, существует документ, в котором клемм передает грисволду доверенность от 20 октября 1849 года, хотя подписанных свидетелей нет.

After Edward's death, the Duchess's French lawyer, Suzanne Blum, assumed power of attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Эдуарда французский адвокат герцогини Сюзанна Блюм взяла на себя полномочия поверенного.

Which would trump Chelsea's power of attorney and stop the house from ever going on the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ограничит доверенность Челси и исключит любую возможность продать дом.

I mean, she can still have the power of attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она может быть поверенным?

Darren Cullen has power of attorney over his mother Judy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даррен Каллен официальный опекун своей матери, Джуди.

Dwyer Kirke has power of attorney over his aunt's affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дьюер Кирк является поверенным в делах своей тети.

Power of attorney alone is useless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной доверенности недостаточно.

Mr. Smith wants to appoint you his attorney-in-fact, with full power to handle all his business affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Смит просит вашего согласия стать его адвокатом с полным правом распоряжаться всеми делами.

I have my Uncle Ken's power of attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дядя Кен оформил на меня доверенность.

Luckily he had promised to destroy that power of attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо еще, что он обещал уничтожить доверенность...

Right, and prove that there was paranormal activity in the house, so that you could contest your sister's power of attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и доказать, что в доме паранормальная активность, чтобы вы смогли оспорить наследство.

She's given me power of attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уполномочен говорить от её имени.

If he were committed, we would get power of attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если его поместят в больницу, мы добьемся взятия его под опеку.

In the meantime, Silas, I need you to sign this power-of-attorney form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если к делу, Сайлас, то мне нужно, чтобы ты подписал эту форму

He convinces Señor Senior Junior to grant him power of attorney, then steals their entire fortune, leaving The Seniors destitute for a short period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он убеждает сеньора старшего-младшего выдать ему доверенность, а затем крадет все их состояние, оставляя старших нищими на короткое время.

Now, the power outages are following the natural citywide gust flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перебои в электроэнергии следуют за природным общегородским потоком ветра.

True terrorism is that which is being pursued by the occupying Power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оккупирующая держава занимается не чем иным, как самым настоящим терроризмом.

Only the power of the atom can make it happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только сила атома может помочь нам сделать это.

It was unusual and extraordinary for the kids to stay in bed silent but it was the power of rain on the tiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было необычно и экстраординарно для детей остаться в кровати безмолвными, но это была власть дождя по плиткам.

Looks like the power outage was masking a jewelry store robbery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, отключение электричества маскировало ограбление ювелирного магазина.

I don't claim too great a credit, because I know that tomorrow I'll send this to the district attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особой заслуги в этом нет, ведь я знаю, что завтра отошлю его окружному прокурору.

Lucille Bockes is alive and well... and working as a prosecuting attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люсиль Бокес жива и... работает окружным прокурором.

The Supreme Court assigned Gideon a prominent Washington, D.C., attorney, future Supreme Court justice Abe Fortas of the law firm Arnold, Fortas & Porter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд назначил Гидеону известного вашингтонского адвоката, будущего судьи Верховного Суда Эйба Фортаса из юридической фирмы Arnold, Fortas & Porter.

Trump has tweeted disapproval of Attorney General Jeff Sessions on various occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп неоднократно высказывал в Твиттере неодобрение Генеральному прокурору Джеффу Сешнсу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «power of attorney made». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «power of attorney made» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: power, of, attorney, made , а также произношение и транскрипцию к «power of attorney made». Также, к фразе «power of attorney made» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information