Pretty good idea of what - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: довольно, достаточно, вполне, в значительной степени
adjective: хорошенький, прелестный, хороший, приятный, привлекательный, миленький, смазливый, миловидный, значительный, изрядный
noun: хорошенькая вещица, безделушка
pretty soon - очень скоро
pretty handsome - довольно красивый
looks pretty good - выглядит довольно хорошо
pretty major - довольно крупный
becomes pretty - становится довольно
pretty confident - довольно уверенно
pretty weak - очень слабый
pretty wired - довольно проводной
you sound pretty sure - Вы кажетесь довольно уверен,
was pretty bad - было очень плохо
Синонимы к pretty: beauteous, good-looking, easy on the eye, attractive, bonny, nice-looking, delightful, cute, appealing, as pretty as a picture
Антонимы к pretty: ugly, hideous
Значение pretty: attractive in a delicate way without being truly beautiful or handsome.
noun: благо, добро, польза
adverb: хорошо
adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный
good cook - хорошая кухарка
good man - хороший человек
universal good - всеобщее благо
good sucess - хороший успех и
good medicine - хорошая медицина
good try - хорошая попытка
good player - хороший игрок
good quote - хорошая цитата
good teammates - хорошие товарищи по команде
good management practice - хорошая практика управления
Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing
Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin
Значение good: to be desired or approved of.
misguided idea - ошибочная идея
nebulous idea - туманная идея
idea was as follows - Идея заключалась в том, как следует
the idea of nationalism - идея национализма
advance the idea - продвигать идею
obvious idea - очевидно, идея
it might not be a bad idea - она не может быть плохой идеей
any idea who might - любая идея, которая может
supporting the idea that - поддерживая идею, что
make an idea - сделать идею
Синонимы к idea: notion, thought, conception, visualization, concept, image, postulation, hypothesis, target, proposal
Антонимы к idea: babble, absurdity, concrete, truth, accident, certainty, disbelief, fact, actuality, calculation
Значение idea: a thought or suggestion as to a possible course of action.
Basel Convention on the Control of Trans-boundary Movement of Hazardous Wastes - базельская конвенция о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов
certificate of approval of the marking - свидетельство о грузовой марке
embassy of the united states of america - Посольство Соединенных Штатов Америки
chief of staff of the armed forces - начальник штаба вооруженных сил
department of public information of the secretariat - Департамент общественной информации секретариата
chairman of the committee of ministers - председатель комитета министров
international association of institutes of navigation - Международная ассоциация институтов навигации
constitution of the republic of lithuania - Конституция Литовской Республики
conditions of use of this - условия использования этого
construction of places of worship - строительство мест отправления культа
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
conjunction: что
pronoun: что, какой, как, каков, сколько
adjective: какой
adverb: сколько
imagine what - представьте себе, что
what concentration - какая концентрация
what factors - какие факторы
what exists - то, что существует
win what - выиграть, что
what did they - Что они
exactly what they - именно то, что они
what was built - что было построено
what men want - Чего хотят мужчины
what of that - что из этого
Синонимы к what: ah, aha, come on, fie, indeed, my word, no, pshaw, well, why
Антонимы к what: nod's as good as a wink, yass, don't mention it, don't worry about it, forget it, i don't care, i don't give a pin, it doesn't matter, it's unimportant, never mind
Значение what: to what extent?.
And remember, in 2011, things on the security side looked pretty good in Iraq. |
Кроме того, не стоит забывать о том, что в 2011 году ситуация с безопасностью в Ираке была достаточно спокойной. |
Откроем изображение, которое на первый взгляд кажется вполне качественным. |
|
Because I'm tired of all you pretty boys taking away the parts from good, bona fide talent of course he can act. |
Просто я уже устала от этих красавчиков, которые забирают роли у по-настоящему талантливых актёров. |
It wasn’t the most friendly diplomatic relationship in history, but all things considered is was a pretty good one. |
Это были далеко не самые дружественные отношения в истории, однако с учетом всех обстоятельств их можно было назвать весьма неплохими. |
I got into some schools, some pretty good ones. |
Ну я в другие колледжи прошел, довольно неплохие. |
A few years later, it turned out that job growth was pretty good, at least compared with the initial estimates. |
Спустя несколько лет оказалось, что показатели по росту занятости в стране были весьма и весьма неплохими, по крайней мере, в сравнении с первоначальными прогнозами. |
She looked like she might have a pretty damn good idea what a bastard she was the mother of. |
С виду можно подумать, что она отлично понимает, какой гад ее сынок. |
Radiator Springs looks pretty good on me. |
Радиатор-Спрингс довольно неплохо на мне смотрится. |
I don't know what was in it, but 100,000 Euro is a pretty good guess. |
Я не знаю, что было в ней, но 100 000 евро выглядят вполне обоснованным предположением. |
Accountants, they're usually pretty good with money, so how come he lives in a slum like Market Town? |
Бухгалтеры, они обычно очень хорошо обращаются с деньгами, так как же так вышло, что он живёт в таких трущобах как Маркет Таун? |
It is pretty heavily weighted on the less good ' side of the seesaw, sir, but it's early days yet. |
- Не очень хорошо явно перевешивает, но ведь у нас, сэр, всё ещё впереди. |
Я вспомнил, что Ворон тоже умел показывать фокусы. |
|
Now, that sounds pretty good. |
Это звучит довольно неплохо. |
But we can do a pretty good job. |
Но мы можем сделать кое-что. |
So, we can get a cue about what to do from Western Europe, where they seem to have a number of pretty good ideas in the workplace. |
Мы можем найти подсказку, что делать, в Западной Европе, где, кажется, есть много хороших идей по организации работы. |
Now, my math's a little shaky, but this is pretty good, and it depends whether a pig is four feet long or five feet long, but you get the idea. |
Ну с математикой у меня не очень, но это вполне реально. Конечно, число зависит от размера свиньи - метр она или полтора, но идея ясна. |
Jones this day eat a pretty good dinner for a sick man, that is to say, the larger half of a shoulder of mutton. |
Джонс пообедал в тот день очень плотно для больною, а именно: скушал добрую половину бараньей лопатки. |
And I can see from the forms that you filled out, you have pretty good health insurance. |
И из заполненных тобой анкет я вижу, что у тебя довольно хорошая медицинская страховка. |
He's actually got a pretty good understanding of first aid. |
Вообще-то, у него хорошие навыки в оказании первой помощи. |
В мягком утреннем свете убогие домики выглядели очень милыми. |
|
A little house in the suburbs is sounding pretty good, right? |
Домик в пригороде сейчас кажется величайшим благом. |
Он даже весьма неплохо пошутил по поводу сроков нахождения у власти. |
|
Последний вариант соуса был даже не так уж плох. |
|
I'm just saying... with the money we'll make from the truck and the scraps from the magnet, it's a pretty good score. |
Я просто говорю... с деньгами, которые выручим за грузовик, и за металлолом с магнита, выйдет неплохой улов. |
Yeah. She's, uh, still pretty miffed, but she tried to put on a good face. |
Да, она очень расстроена, хоть и старается этого не показывать. |
I've got some pretty good attention getters, circus tricks I've learned. |
У меня есть несколько эффектных штучек привлечь внимание, цирковые фокусы, которым я научился. |
Good thing that Kerry and Lavrov have what has been called a good working relationship, because when potatoes get involved in politics, it’s not always pretty. |
Это хорошо, что Керри и Лавров налаживают «хорошие рабочие отношения», потому что когда в политике появляется картошка, жди неприятностей. |
Well, we won't know for certain until we get a complete histological profile, but it's looking pretty good that this kid is an Asian immigrant. |
Ну, мы не можем быть точно уверены, пока не придут результаты гистологии, но похоже на то, что этот ребенок иммигрантов из Азии. |
For about an hour that day, we weren’t cold war enemies — just airmen enjoying the shared good fortune of flying some pretty awesome aircraft. |
В тот день в течение часа мы не были врагами в холодной войне, а были просто летчиками, которые наслаждались тем, на каких грозных самолетах летаем. |
Putin has a pretty good idea that Russia's commodity-based economy is in for a rough time. |
Путин имеет неплохое представление о том, что сырьевой российской экономике предстоят трудные времена. |
The guy on the left and right both start with one piece of grape, so it looks pretty good. |
И правый и левый, оба сначала предлагают одну виноградину, все выглядит хорошо. |
All I wanted was a nice classy dinner to show off that I finally have things pretty good. |
Все, что мне хотелось, так это милого отличного ужина. Чтобы показать, что в моей жизни все наладилось. |
But are you a pretty good skater? |
Но хороший ли ты скейтер? |
Well, Edna, for a school with no Asian kids... I think we put on a pretty darn good science fair. |
Эдна, для школы, где почти нет детей из Азии, у нас очень неплохая научная выставка. |
We can do a good or bad job, we've opted to do it with style which is pretty easy for us because we're Italians, the kings of style. |
мы можем работать хорошо или плохо, мы делаем это в стиле, который нам больше всего подходит потому что мы - итальянцы, короли стиля. |
I know things have been pretty morose around here this past week, but I want to celebrate some good news for our little family. |
Я знаю, всё было так себе на прошлой неделе но сейчас у нас хорошие новости для нашей маленькой семьи |
I reckon Ma Mayfield pays you a pretty good retainer to keep your eyes shut. |
Я уверен, она выплачивает вам приличный гонорар за то, чтобы вы кое на что смотрели сквозь пальцы. |
I used to be considered a pretty good forecaster of British and other countries’ elections. |
Когда-то меня считали неплохим предсказателем результатов выборов, как в Великобритании, так и во всем мире. |
Почти бесполезны, но готовят отличный кофе. |
|
Not to brag, but I'm a pretty good skater. |
Не хочу хвастаться, но я неплохо катаюсь. |
У нас есть хороший кран воды здесь |
|
There is a pretty good store of stone accumulated. |
Я натащил здоровую кучу камней. |
You're some pretty good armor. |
Ты довольно неплохой доспех. |
And we have a pretty good idea, for most of them, why. |
И для большинства их них у нас есть вполне рабочая гипотеза - почему. |
But a day in Chicago, the number of gunshots we see, the navy sending corpsmen for a rotation in the ED is a pretty good primer. |
Но за день в Чикаго, сколько ранений мы видим, тут тебе есть чему научиться, у нас в приёмном. |
I think it is a good thing that we set them straight, although Stephie is pretty mad at me. |
Я думаю, это хорошо, что мы были строги с ними, хотя Стефи немного злится на меня. |
You'd have to be a pretty good wizard to make a loaf that'd last in this world for more than a tiny part of a second. |
Даже самые классные волшебники не смогут создать хлеб, который просуществует дольше крохотной доли секунды. |
I sprained my wrist, which is... bit of a bummer. But it's feeling better thanks to the help of acupuncture, which was pretty good, but... |
это, конечно, отстой... но мне лучше, благодаря акупунктуре... было здорово, короче. |
A few stitches, little duct tape, pretty nurse, you'll be good to go. |
Несколько швов, немного пластыря, хорошенькая медсестра, и тебе станет лучше. |
An older model, but in pretty good shape for a rig with nearly a trillion miles on it. |
Старая модель, но в довольно хорошем состоянии для транспорта с триллионом миль пробега. |
I was a trusted senior ladies maid to a good woman in a rich and respectable household. |
Я была камеристкой хозяйки дома, хорошей, достойной женщины в богатом и респектабельном доме. |
Tell me... what's a pretty little thing like you doing running around with the end of the world on her arm? |
И что такая милая хрупкая девушка делает здесь с концом света на своей руке? |
Я вполне уверен, что другие люди совершают вылазки туда. |
|
Hence, it has become imperative for the international community to display genuine solidarity and shared responsibility for our common good. |
Поэтому сегодня необходимо, чтобы международное сообщество проявило подлинную солидарность и совместную ответственность за наше общее достояние. |
Я такой клевый, что смог продать покрышки даже монаху. |
|
Единственное хорошее во всём этом было то, что нам давали вкусные... |
|
The input of peace practitioners is essential to a good understanding of this field. |
Изучение такого опыта имеет важное значение для глубокого понимания данного круга вопросов. |
He's found a gilded candle snuffer that the Seattle Museum would pay a pretty penny for to have in their collection. |
Он нашёл золочёный тушитель свечей, за который музеи Сиэтла выложили бы кругленькую сумму. |
Она очень широко представлена в соц.сетях. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pretty good idea of what».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pretty good idea of what» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pretty, good, idea, of, what , а также произношение и транскрипцию к «pretty good idea of what». Также, к фразе «pretty good idea of what» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.