Problem is present - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: проблема, задача, вопрос, сложная ситуация, трудный случай
adjective: проблемный
pending problem - неурегулированная проблема
problem will be faced - Проблема будет сталкиваться
straightforward problem - простая задача
eliminate a problem - устранить проблему
the problem was that - проблема заключалась в том, что
improve a problem - улучшить проблему
up to date problem - до даты проблемы
the only problem is that - Единственная проблема заключается в том, что
problem of trafficking in women - Проблема торговли женщинами
solutions to the problem - решения проблемы
Синонимы к problem: unmanageable, recalcitrant, troublesome, difficult, disobedient, uncontrollable, delinquent, unruly, misfortune, drawback
Антонимы к problem: answer, solution
Значение problem: a matter or situation regarded as unwelcome or harmful and needing to be dealt with and overcome.
it is half past nine p.m. - сейчас половина десятого вечера
ignorance is bliss - невежество - это блаженство
is the common denominator - общий знаменатель
is difficult not notice - Трудно не уведомление
is based on - это основано на
is being a success - в настоящее время успех
is versatile - является универсальным
is possible with us - возможно с нами
is covering - это покрытие
is gigantic - гигантский
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
noun: подарок, настоящее время, взятие на прицел, взятие на караул
verb: представлять, дарить, преподносить, показывать, представлять собой, подавать, давать, поднести, вручать, являть
adjective: настоящий, нынешний, данный, присутствующий, существующий, современный, теперешний, имеющийся налицо, этот самый
adverb: налицо
nevertheless in present - тем не менее, в настоящее время
least present - мере присутствует
present a summary - Настоящее резюме
often present - часто присутствует
product does not present an explosion hazard - Продукт не является взрывоопасным
present your projects - представить свои проекты
present him - представить его
present environment - присутствует среда
of the present study - настоящего исследования
in the present annex - в настоящем приложении
Синонимы к present: in attendance, nearby, there, (close/near) at hand, near, available, here, in existence, existent, existing
Антонимы к present: absent, future, past, inactive, former, lacking, next, nonexistent
Значение present: (of a person) in a particular place.
The real problem is that you can't really say that this is an exception; at present, we simple have no way of knowing that. |
Настоящая проблема заключается в том, что вы не можете действительно сказать, что это исключение; в настоящее время у нас просто нет способа узнать это. |
This will not present a problem. |
Это не является проблемой. |
Sterility is a problem for 7 per cent of all couples of reproductive age, i.e. approximately 300,000 couples at the present time. |
Бесплодием страдают 7 процентов супружеских пар репродуктивного возраста, иными словами, с этой проблемой в сегодняшних условиях сталкиваются приблизительно 300 тыс. супружеских пар. |
Applying information extraction to text is linked to the problem of text simplification in order to create a structured view of the information present in free text. |
Применение извлечения информации к тексту связано с проблемой упрощения текста с целью создания структурированного представления информации, присутствующей в свободном тексте. |
However, it is rare for patients to have just one of these problems and most people will present with more than one problem. |
Тем не менее, у пациентов редко бывает только одна из этих проблем, и большинство людей будут представлять более чем одну проблему. |
Another problem is in the irregularity of the websites: at the time of finalizing the present document, both Web portals were not operating. |
Еще одной проблемой является нерегулярность в работе веб-сайтов: на время завершения настоящего документа оба веб-портала не работали. |
While this introduces ambiguity, it is not used to present to others, so this is generally not a problem. |
В то время как это вводит двусмысленность, это не используется, чтобы представить другим, так что это, как правило, не проблема. |
7 The whole point of the problem is to present a simple puzzle that most people get wrong. |
Вся суть проблемы заключается в том, чтобы представить простую головоломку, которую большинство людей понимают неправильно. |
The conversion of the lowest passing grade may present another problem. |
Преобразование самого низкого проходного балла может представлять собой еще одну проблему. |
Он может стать проблемой, какой были его предки. |
|
These incompatible criteria are present today in popular approaches to rational problem solving, without acknowledgment of their philosophical origins. |
Эти несовместимые критерии присутствуют сегодня в популярных подходах к рациональному решению проблем, без признания их философского происхождения. |
For example, at present there is the problem of analysing data for the branch of construction materials. |
Например, в настоящее время поставлена задача разработки данных по отрасли строительных материалов. |
I would appreciate any attempt to present a neutral point of view of this that acknowledged the problem. |
Я был бы признателен за любую попытку представить нейтральную точку зрения на эту проблему, которая признает ее существование. |
Each videodisc used a visual narrative to present an authentic, realistic everyday problem. |
Каждый видеодиск использовал визуальное повествование, чтобы представить подлинную, реалистичную повседневную проблему. |
It also may be a congenital problem by the persistence of the squamocolumnar junction which is normally present prior to birth. |
Это также может быть врожденной проблемой из-за персистенции плоскоклеточного соединения, которое обычно присутствует до рождения. |
Now, the issues facing children in developing nations present a unique and complicated problem set. |
Проблемы с которыми сталкиваются дети развивающихся стран представляют собой уникальное и сложное сочетание. |
Soon after, Tony Hoare gave the problem its present formulation. |
Вскоре после этого Тони Хоэр дал проблеме ее нынешнюю формулировку. |
Forest pests present a significant problem because it is not easy to access the canopy and monitor pest populations. |
Лесные вредители представляют собой серьезную проблему, поскольку доступ к пологу и мониторинг популяций вредителей затруднены. |
Hey, that's not gonna be a problem, because God should be present in the bedroom. |
Эй, это не будет проблемой, потому что Бог должен присутствовать в спальне. |
All present at Fort Inge have come there anticipating: that the trial about to take place will throw light on the strange problem that has hitherto defied solution. |
Все собравшиеся в форте Индж пришли сюда, надеясь, что предстоящий суд бросит свет на еще не разрешенную загадку. |
Drag may also present a problem in flight, and the aerodynamically efficient body shapes of birds highlight this point. |
Сопротивление может также представлять проблему в полете, и аэродинамически эффективные формы тела птиц подчеркивают этот момент. |
This guideline refers to deleting a redirect but it is relevent to what our problem our present redirect configuration causes. |
Это руководство относится к удалению редиректа, но оно имеет отношение к тому, что вызывает нашу проблему наша нынешняя конфигурация редиректа. |
These symptoms may lead the victim to present the symptoms as the source of the problem. |
Эти симптомы могут заставить жертву представить симптомы как источник проблемы. |
The problem of bias, which is the distorting influences of present knowledge, beliefs, and feelings on recollection of previous experiences. |
Проблема предвзятости, которая заключается в искажающем влиянии нынешних знаний, убеждений и чувств на воспоминания о предыдущем опыте. |
The other arcs did not present a problem. |
Остальные дуги не представляли никакой проблемы. |
In communities or areas that lack access to safe drinking water, these additional health risks present a critical problem. |
В общинах или районах, где отсутствует доступ к безопасной питьевой воде, эти дополнительные риски для здоровья представляют собой критическую проблему. |
Inadequate reception facilities for dirty ballast water, waste oil and garbage present a serious worldwide problem for the shipping industry. |
Неадекватные сооружения для приема грязного водяного балласта, отработавшего масла и мусора представляют собой серьезную проблему в области судоходства во всем мире. |
These incompatible criteria are present today in popular approaches to rational problem solving, without acknowledgment of their philosophical origins. |
Эти несовместимые критерии присутствуют сегодня в популярных подходах к рациональному решению проблем, без признания их философского происхождения. |
This has been a serious problem in former battle areas from immediately after the end of the War until the present. |
Это было серьезной проблемой в бывших районах боевых действий с момента окончания войны и до настоящего времени. |
This can present a problem for vehicles whose ride height needs to be lowered but whose springs are already stiff enough. |
Это может представлять проблему для транспортных средств, высота движения которых должна быть снижена, но пружины которых уже достаточно жестки. |
The problem is unwillingness to present all sides in a neutral light, so the readers can decide for themselves. |
Проблема заключается в нежелании представить все стороны в нейтральном свете, чтобы читатели могли решить сами. |
If you, anonymous editor - or anyone else - has a problem with that, then you are by all means invited to present the Eurocentric side. |
Если у вас, анонимного редактора - или у кого-то еще-есть проблемы с этим, то вам непременно предлагается представить Евроцентрическую сторону. |
The lack of water did not present too much of a problem as just a block up the street the YMCA offered adequate washroom facilities. |
Отсутствие воды не представляло слишком большой проблемы, так как всего в квартале вверх по улице YMCA предлагала адекватные удобства для умывания. |
I strongly recommend that you simply replace the present, extremely problematic text with the older, problem-free text. |
Я настоятельно рекомендую вам просто заменить нынешний, чрезвычайно проблемный текст на более старый, без проблемный текст. |
On the way they were plagued with the problem of tyre puncture as the thorns of the cactus trees used to present this threat every now and then. |
По дороге их мучила проблема прокола шин, так как шипы кактусов время от времени представляли эту угрозу. |
It is part of the problem and we do not accept any role in the present and future of Syria as a guarantor or sponsor,” a statement from the opposition read. |
Это часть проблемы, и мы не согласны на его участие в переговорах о будущем Сирии в качестве гаранта или спонсора», — говорится в заявлении оппозиции. |
Even if they did, they would still present the significant problem of relevance only to the extreme fringe of the article. |
Даже если бы они это сделали, они все равно представляли бы значительную проблему, имеющую отношение только к крайнему краю статьи. |
The fact that the day is also Canada Day no longer seems to present a problem. |
Тот факт, что этот день также является Днем Канады, больше не представляет проблемы. |
That's no problem as this passage was meant to present the different arguments and POVs. |
Это не проблема, так как этот отрывок был предназначен для представления различных аргументов и Повов. |
Trettel was hired to present exculpatory evidence, problem is, that evidence was falsified. |
Треттела наняли представлять оправдательные ДНК-улики. Проблема в том, что их подделали. |
This is very common, but the most well-known example of this barrier making itself present is in the famous example of the dot problem. |
Это очень распространенное явление, но самый известный пример того, как этот барьер проявляет себя,-это знаменитый пример проблемы точки. |
I don't see any problem with the single-paragraph listing already present in this version of the page. |
Я не вижу никаких проблем со списком из одного абзаца, уже присутствующим в этой версии страницы. |
Sometimes a crux will not require emendation, but simply present a knotty problem of comprehension. |
Иногда суть не требует исправления, а просто представляет собой сложную проблему понимания. |
And the present interest was due to jealousy of a foreigner rather than to any intelligent desire to solve the problem on its merits. |
А интерес, который у них теперь появился к подземке, вызван не серьезным намерением разрешить наболевший вопрос, а просто завистью и страхом, как бы чужеземец не выхватил это дело из их рук. |
So he thought he would hold the tooth in reserve for the present, and seek further. |
Он решил оставить зуб про запас и поискать чего-нибудь еще. |
After its sixth session, the Advisory Committee invited stakeholders to comment on the present report in a questionnaire, as is the custom in all study projects. |
По окончании своей шестой сессии Консультативный комитет предложил заинтересованным сторонам представить свои комментарии по поводу настоящего доклада в вопроснике, что является обычной практикой для любых исследовательских проектов. |
Stereotypes held by the present generation are combated by confronting them with personal experience and through people-to-people contact. |
Борьбу со сложившимися у нынешнего поколения стереотипами следует вести на основе его личного опыта и посредством развития контактов между людьми. |
Trade with Kinshasa has been interrupted and transport on the river is at present only by small boat and canoe. |
Торговля с Киншасой прервана, а речное сообщение в настоящее время осуществляется только на малых лодках и каноэ. |
Another global dimension of policy in the major developed economies stands in clear relief with respect to the present crisis. |
В контексте нынешнего кризиса четко прослеживается еще один глобальный аспект политики ведущих развитых стран. |
The problem with trading is that you need to release all of your expectations about any given trade, and for most traders this is nearly impossible. |
Проблема с торговлей заключается в том, что вы должны отбросить все свои ожидания относительно любой данной сделки, а для большинства трейдеров это практически невозможно. |
Yeah, we are, cos we can snap at each other and it doesn't matter and it's not a problem, it's not an issue, you know what I mean ? |
Да, так и есть, потому что мы можем огрызаться друг на друга, и это не будет иметь значения и это не проблема, это не беда, знаешь, что я имею в виду? |
Well, not a bad start, I suppose. But the problem with finding anything at all is that it whets one's appetite. |
Полагаю, для начала неплохо, но проблема в том, что стоит хоть что-то найти, и тебе сразу хочется большего. |
You seem to have a problem focusing on your work, evidenced by a distinct dearth of products and innovation of late. |
Кажется, у тебя проблемы с концентрацией на работе, судя по явной нехватке разработок и инноваций в последнее время. |
I've just been informed of a scheduling problem. |
Меня только что проинформировали насчет проблем в планировании. |
And confirm for the record that you are willfully speaking to me without your attorney present. |
Подтвердите для видеозаписи, что вы по собственной воле говорите со мной без присутствия адвоката. |
Consider it a graduation present. |
Считай это подарком на окончание школы. |
Pandora is an archetypal figure, present in a plethora of cultures. |
Пандора – архетипическая фигура, присутствует во множестве культур. |
At this time, I will ask the foreperson to present the verdicts to the bailiff so that they may be brought forward. |
Я прошу старшину присяжных заседателей передать приговор помощнику шерифа для его оглашения. |
Глубочайшую честь представить вам... |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «problem is present».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «problem is present» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: problem, is, present , а также произношение и транскрипцию к «problem is present». Также, к фразе «problem is present» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.