Profession and occupation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: профессия, исповедание, обет, вероисповедание, признание, вступление в религиозный орден, заявление, лица какой-л. профессии
adjective: профессиональный
change of profession - смена профессии
make profession - макияж профессии
wrong profession - неправильно профессии
have profession - иметь профессию
respected profession - уважать профессию
health profession - медицинская специальность
lawyer profession - адвокат профессии
of the teaching profession - учительской профессии
of the profession - профессии
to the profession - к профессии
Синонимы к profession: trade, calling, racket, walk of life, occupation, vocation, job, craft, business, career
Антонимы к profession: fun, quiet, silence, hobby, entertainment
Значение profession: a paid occupation, especially one that involves prolonged training and a formal qualification.
terminal and - терминал и
and uncle - и дядя
christianity and - христианство и
and packaged - и упаковывают
domingo and - Domingo и
devised and - разработаны и
and poisonous - и ядовитый
temporarily and - временно
substrate and - субстрат и
time and place of dispatch and receipt - время и место отправки и получения
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
in employment or occupation - в области труда и занятий
genuine occupational occupation - подлинная профессиональная оккупация
occupation authorities - оккупационные власти
other occupation - другое занятие
fascist occupation - фашистская оккупация
new occupation - новый род занятий
occupation position - положение оккупации
occupation of the west bank - оккупации Западного берега
occupation of the golan - оккупации Голан
in the same occupation - в той же профессии
Синонимы к occupation: chosen work, job, art, craft, profession, employ, occupancy, seizure, invasion, calling
Антонимы к occupation: entertainment, hobby, fun, yielding, surrender, giving-up, pastime
Значение occupation: An activity or task with which one occupies oneself; usually specifically the productive activity, service, trade, or craft for which one is regularly paid; a job.
Too much importance is given to people's professional occupation. |
Мы придаем большое значение профессиональной деятельности людей. |
Men in Israel who pursue professional or technical careers are often met with improvement for intergenerational occupational mobility. |
Мужчины в Израиле, занимающиеся профессиональной или технической карьерой, часто сталкиваются с улучшением условий профессиональной мобильности между поколениями. |
Many occupations blend blue, white, or pink-collar work and are often paid hourly wage-labor, although some professionals may be paid by the project or salaried. |
Многие профессии сочетают в себе синюю, белую или розовую воротничковую работу и часто оплачиваются почасовой оплатой труда, хотя некоторые специалисты могут быть оплачены проектом или наемными работниками. |
There is no evidence for Maya contact or occupation that has been accepted by professional archaeologists. |
Нет никаких свидетельств о контактах или занятиях Майя, которые были бы приняты профессиональными археологами. |
The professional/managerial fields were the only two occupational fields where college graduates with a bachelor's degree or higher represented the majority. |
Профессиональные / управленческие области были единственными двумя профессиональными областями, где выпускники колледжей со степенью бакалавра или выше составляли большинство. |
In 1972, about 24 percent of American jobs were in professional-managerial class occupations. |
В 1972 году около 24% американских рабочих мест приходилось на профессию профессионально-управленческого класса. |
His occupation is personal trainer, professional bodybuilder, model, and actor. |
Его профессия-личный тренер, профессиональный культурист, модель и актер. |
These fields include occupations such as dental hygienists, and other professional and sales support. |
Эти области включают в себя такие профессии, как стоматолог-гигиенист,а также другие профессиональные и торговые услуги. |
Thou art to know, friend, that there are certain characteristics in which most individuals of every profession and occupation agree. |
Надо тебе знать, мой друг, что есть характерные черты, свойственные большей части людей одной профессии и одного занятия. |
Common occupation fields are semi-professionals, such as lower-level managers, small business owners and skilled craftsmen. |
Наиболее распространенными сферами деятельности являются полупрофессионалы, такие как менеджеры низшего звена, владельцы малого бизнеса и квалифицированные ремесленники. |
Women have the same rights as men as regards the choice of profession or occupation. |
Жены имеют те же права, что и мужья в отношении выбора своей профессии. |
Before him, science was mostly a gentleman's occupation; after him, science was a profession. |
До него наука была в основном занятием джентльмена; после него наука стала профессией. |
I know that it would be better to choose a profession of an interpreter or any other occupation connected with Russian and literature because I am good at these subjects but when I began to study the computer skills that was what I have been looking for. |
Я знаю, что было бы лучше выбрать профессию переводчика или любое другое занятие связанное с русским языком и литературой, потому что я владею этими предметам, но когда я начал получать навыки работы с компьютером, это оказалось тем, что я искал. |
It's an occupational hazard, one of the grayer aspects of our profession. |
Таковы издержки нашей профессии, одна из печальных ее сторон. |
It is estimated that in the United States during 1930, people in professional-managerial class occupations made up less than 1 percent of total employment. |
Подсчитано, что в 1930 году в Соединенных Штатах люди профессионально-управленческого класса составляли менее 1% от общего числа занятых. |
Accountancy refers to the occupation or profession of an accountant, particularly in British English. |
Бухгалтерский учет относится к профессии или профессии бухгалтера, особенно в британском английском языке. |
Instead, most people were part of the labouring class, a group made up of different professions, trades and occupations. |
Вместо этого большинство людей были частью рабочего класса, группы, состоящей из различных профессий, профессий и профессий. |
As women's access to higher education was often limited, this effectively restricted women's participation in these professionalizing occupations. |
Поскольку доступ женщин к высшему образованию зачастую был ограничен, это фактически ограничивало участие женщин в этих профессионально важных профессиях. |
Professional health and related occupations were expected to rapidly increase between 2000 and 2012. |
Ожидается, что в период с 2000 по 2012 год профессиональный уровень здоровья и связанных с ним профессий будет быстро расти. |
I call mine a very comprehensive taste; I like all people whose occupations have to do with land; I like soldiers and sailors, and the three learned professions, as they call them. |
У меня весьма разносторонний вкус. Мне нравятся люди, чьи занятия связаны с землей. Мне нравятся солдаты и моряки, и еще ученые люди. |
Before this closure, I myself felt the occupation professionally, looking at my friends, colleagues and relatives. |
До этого я ощущал оккупацию на работе, на примере моих друзей, коллег и родственников. |
Occupations not fully professionalized are sometimes called semiprofessions. |
Профессии, не полностью профессионализированные, иногда называют полупрофессиями. |
Depression occupational underachievement marital problems and questionable professional conduct much discussed at dinner parties around our great city. |
Депрессия, трудности с пациентами, семейные проблемы. И весьма спорное профессиональное поведение, везде обсуждаемое. |
It's an occupational hazard in our profession. |
Это издержки нашей профессии. |
Free blacks could not enter many professional occupations, such as medicine and law, because they were barred from the necessary education. |
Свободные чернокожие не могли заниматься многими профессиональными профессиями, такими как медицина и юриспруденция, поскольку они были лишены необходимого образования. |
In Ontario, teaching at all levels is considered to be a professional occupation. |
В провинции Онтарио преподавание на всех уровнях квалифицируется как вид профессиональной деятельности. |
In fact, humanities graduates find employment in a wide variety of management and professional occupations. |
На самом деле выпускники гуманитарных специальностей находят работу в самых разнообразных управленческих и профессиональных профессиях. |
Opponents claim that a consequence of this sort of affirmative action is the decline of occupational and professional standards and that it can even lead to stigmatization. |
Оппоненты утверждают, что следствием этого вида позитивных действий является снижение производственных и профессиональных стандартов и что они могут даже привести к стигматизации. |
By profession he was a shearer of sheep, a seasonal occupation which lasted from the middle of summer to the end of winter, after which came lambing. |
Сам он был стригаль - занятие сезонное, длится с середины лета и до конца зимы, а потом наступает время окота. |
в каждом занятии есть профессиональные опасности. |
|
The most common job experience, occupation or profession of U.S. presidents has been lawyer; 26 presidents had served as attorneys. |
Наиболее распространенным опытом работы, профессией или профессией президентов США был адвокат; 26 президентов служили адвокатами. |
There are no accurate numbers of the famine deaths because civil registration records did not function during the occupation. |
Точных цифр числа погибших от голода не существует, поскольку во время оккупации записи актов гражданского состояния не функционировали. |
Without a broad view of where events fit into social and political evolution, the study of History is a dull and useless occupation. |
Без широкого взгляда на то, как события вписываются в социальную и политическую эволюцию, изучение истории-скучное и бесполезное занятие. |
The programmes denied to women were in stereotypically male occupations, such as chemistry, electronics and mechanics. |
Программы, недоступные для женщин, являются стереотипными мужскими профессиями, например в области химии, электроники и механики. |
Othello with his occupation gone, she teased. |
Отелло в отставке, - поддразнила она. |
That is not an occupation for people with weak nerves; but there was once a time when it filled you with enthusiasm. |
Занятие не для слабонервных, правильно, - но тебя-то оно в свое время вдохновляло. |
Miss Sharma, have you ever misrepresented your occupation in order to interview a witness? |
Мисс Шарма, вы когда-нибудь искажали информацию о роде своих занятий для того, чтобы опросить свидетеля? |
She could but reproach herself for her joke to the gangsters about resorting to their former occupation if things got tight. |
Она могла лишь молча корить себя за свою безвкусную шутку. Совет гангстерам вернуться к своему ремеслу, если им придется туго. |
Okay, folks,for our first improv, we're going to need an occupation. |
Итак, друзья, для нашей первой импровизации нам понадобится помощь из зала. |
Sergey Ivanovitch was fond of angling, and was, it seemed, proud of being able to care for such a stupid occupation. |
Он любил удить рыбу и как будто гордился тем, что может любить такое глупое занятие. |
As more than 200,000 Latvian citizens died during World War II and the Nazi occupation, thousands of Latvians fled the country to become the Diaspora. |
Поскольку более 200 000 латвийских граждан погибли во время Второй Мировой Войны и нацистской оккупации, тысячи латышей бежали из страны, чтобы стать диаспорой. |
In the late 1950s, Pielstick retired from professional life and spent his old age in Lugano, Switzerland. |
В конце 1950-х годов Пилстик ушел из профессиональной жизни и провел свою старость в Лугано, Швейцария. |
The occupation officially ended in 1952, but American military bases remained and became an object of protest. |
Оккупация официально закончилась в 1952 году, но американские военные базы остались и стали объектом протеста. |
The Japanese occupation of China caused the death of millions of people, mostly peasants who were murdered after the Doolittle Raid in early-World War II. |
Японская оккупация Китая стала причиной гибели миллионов людей, в основном крестьян, которые были убиты после рейда Дулитла в начале Второй мировой войны. |
Industrial noise is often overlooked as an occupational hazard, as it is not visible to the eye. |
Промышленный шум часто упускают из виду как профессиональную опасность, так как он не виден глазу. |
Income, age, marital status, family size, religion, occupation, and education are all predictors for wealth attainment. |
Доход, возраст, семейное положение, размер семьи, религия, профессия и образование-все это предикторы достижения богатства. |
Hispanic women showed their strongest attachment to service occupations at 33.2%. |
Испаноязычные женщины показали свою самую сильную привязанность к служебным профессиям-33,2%. |
PCA patients may find assistance in meeting with an occupational therapist or sensory team for aid in adapting to the PCA symptoms, especially for visual changes. |
Пациенты с пса могут найти помощь во встрече с трудотерапевтом или сенсорной командой для помощи в адаптации к симптомам пса, особенно для визуальных изменений. |
Employment of computer and information technology occupations is projected to grow 13 percent from 2016 to 2026, faster than the average for all occupations. |
Занятость в сфере компьютерных и информационных технологий, по прогнозам, вырастет на 13 процентов с 2016 по 2026 год, быстрее, чем в среднем по всем профессиям. |
During the German occupation, it was used by the Polish resistance as a meeting point. |
Во время немецкой оккупации он использовался польским сопротивлением как Место встречи. |
The Almohads, a fanatic north African sect, pushed the boundaries of religious intolerance during their occupation of al-Andalus, affecting also the Jews. |
Альмохады, фанатичная североафриканская секта, раздвинули границы религиозной нетерпимости во время оккупации Аль-Андала, затронув также и евреев. |
With the onset of winter, the CSIR units began consolidating their occupation zone and preparing defensive works. |
С наступлением зимы части КСИР приступили к укреплению своей оккупационной зоны и подготовке оборонительных сооружений. |
They may also be used by military police, by United Nations forces, and by occupation forces for peacekeeping and stability operations. |
Они могут также использоваться военной полицией, силами Организации Объединенных Наций и оккупационными силами для операций по поддержанию мира и стабильности. |
Multiple occupations should be ordered according to importance and separated by commas, {{Flatlist}} or {{Hlist}}. |
Несколько профессий, должны быть упорядочены по важности и разделенных запятыми, {{Flatlist}} или {{горизонтального}}. |
These two squadrons engaged in relief flights to Warsaw and Kraków in Poland to support the Polish Uprising against Nazi Occupation. |
Эти две эскадрильи участвовали в спасательных полетах в Варшаву и Краков в Польше, чтобы поддержать польское восстание против нацистской оккупации. |
Most of the world's countries consider the regions to be Georgian territory under Russian occupation. |
Большинство стран мира считают эти регионы грузинской территорией, находящейся под российской оккупацией. |
Physical and occupational therapy may be beneficial for some patients. |
Физиотерапия и трудотерапия могут быть полезны для некоторых пациентов. |
In 2013, the U.S. Occupational Safety and Health Administration reduced the exposure limit to 50 µg/m3 of air. |
В 2013 году Управление по охране труда и гигиене труда США снизило предельный уровень воздействия до 50 мкг/м3 воздуха. |
Sometimes, the relative rank and occupation of tenants is represented by ornaments, sometimes by memorial plaques. |
Иногда относительный ранг и род занятий арендаторов представлен орнаментами, иногда мемориальными досками. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «profession and occupation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «profession and occupation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: profession, and, occupation , а также произношение и транскрипцию к «profession and occupation». Также, к фразе «profession and occupation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.