Properly and appropriately - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Properly and appropriately - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
правильно и надлежащим образом
Translate

- properly [adverb]

adverb: правильно, должным образом, собственно, как следует, хорошенько, прилично, пристойно, в узком смысле слова, здорово, по-настоящему

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- appropriately [adverb]

надлежащим образом



Properly trained ponies are appropriate mounts for children who are learning to ride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правильно обученные пони-это подходящие лошади для детей, которые учатся ездить верхом.

An appropriate drug policy relies on the assessment of drug-related public expenditure based on a classification system where costs are properly identified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надлежащая политика в области наркотиков основывается на оценке государственных расходов, связанных с наркотиками, на основе системы классификации, в которой затраты должным образом определены.

Otherwise, all sources are of appropriate quality and reliability and are properly formatted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае все источники имеют соответствующее качество и надежность и правильно отформатированы.

This tongue, if kept properly with the appropriate rituals, is what becomes the pelesit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот язык, если его правильно поддерживать с помощью соответствующих ритуалов, и есть то, что становится пелеситом.

A posthumous pardon was not considered appropriate as Alan Turing was properly convicted of what at the time was a criminal offence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмертное помилование не считалось уместным, поскольку Алан Тьюринг был должным образом осужден за то, что в то время считалось уголовным преступлением.

It is appropriate to report discussion and arguments ... whether some development will occur, if discussion is properly referenced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уместно доложить о ходе обсуждения и аргументации ... произойдет ли какое-то развитие, если на обсуждение правильно ссылаться.

This needs an expert to properly add a section on this with appropriate references.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого нужен эксперт, чтобы правильно добавить раздел об этом с соответствующими ссылками.

However, pending any discussion the ground work can be laid by adding appropriate, properly supported content within the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в ожидании какого-либо обсуждения основная работа может быть заложена путем добавления соответствующего, должным образом поддерживаемого содержания в статью.

This technique allows researchers to properly compare to an appropriate control group by controlling for the damage done separate from the intended lesion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод позволяет исследователям правильно сравнивать с соответствующей контрольной группой, контролируя нанесенный ущерб отдельно от предполагаемого поражения.

For substances to be regulated and handled appropriately they must be properly classified and labelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для надлежащего регулирования и обращения с веществами они должны быть надлежащим образом классифицированы и маркированы.

Properly trained ponies are appropriate mounts for children who are learning to ride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правильно обученные пони-это подходящие лошади для детей, которые учатся ездить верхом.

However, appropriately designed high levels of guidance, which properly interact with the learning, is more beneficial to learning than low levels of guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако правильно разработанные высокие уровни руководства, которые должным образом взаимодействуют с обучением, более полезны для обучения, чем низкие уровни руководства.

I would argue that material that is properly sourced should either be kept, or moved to a more appropriate article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сказал, что материал, который правильно получен, должен быть либо сохранен, либо перенесен в более подходящую статью.

Only in this way can management judge whether it is properly solving each problem that does need its attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только так они смогут судить о том, насколько правильно решаются проблемы, требующие их внимания.

More specific references to these reports will be made under the appropriate articles, as applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае необходимости в соответствующих статьях будут сделаны более конкретные ссылки на эти доклады.

A shift is seriously needed, away from an emphasis on growth, and towards a holistic, complex systems approach, in order to tackle this issue properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для надлежащего подхода к решению этого вопроса необходима серьезная переориентация, т.е. отказ от акцента на обеспечении роста и усиление акцента на целостном, комплексном системном подходе.

I had used these examples for selecting appropriate data handling strategies for my own applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я использовал эти примеры для оценки применимости разных стратегий в своих разработках.

Armenia has entrusted the appropriate monitoring organizations with including lead in the list of regularly monitored substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армения поручила соответствующим организациям, занимающимся вопросами мониторинга, включить свинец в перечень веществ, наблюдение за которыми осуществляется на регулярной основе.

Children who are born with various kinds of pathologies become invalids because they are not treated properly and in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети, рождающиеся с различными формами патологий, становятся инвалидами, потому что они не получают надлежащего и своевременного лечения.

To minimize the cost and time required for third party certification, testing done by manufacturers should be accepted by the third party, if it is properly done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сведения к минимуму затрат средств и времени, требующихся для проведения сертификации третьей стороной, последняя должна согласиться с результатами испытаний, проведенных изготовителями, если они были выполнены надлежащим образом.

Some features of the Service may not function properly if use or availability of device identifiers is impaired or disabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые функции Сервиса не могут работать надлежащим образом, если идентификаторы устройства частично или полностью недоступны.

Windows might also prompt you to run genuine validation if activation isn't properly completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Windows также может запросить запустить проверку подлинности, если неправильно выполнена активация.

It’s as if a democratic government were to appropriate and legitimize open hate speech — and not bat an eyelash while employing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как если бы демократическое правительство взяло на работу человека, который при приеме в своей речи разжигал ненависть.

I trust the setting was properly romantic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, что обстановка была романтичная.

Give me a beer, a whiskey, and whatever else you got back there to get me properly squiffed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай мне пиво, виски И что угодно у тебя есть, что хорошенько опьянит меня.

She'd never realized properly, somehow, until now, how very much she disliked Arlena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она осознала это недавно, но четко: она ненавидела Арлену.

That is because you haven't been properly... stimulated yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потому что вы ещё не были правильно простимулированы.

These things are a death trap really if they're not maintained properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие вещи смертельно опасны, если за ними не следить.

Well, and this retort is a treasure trove of charred tissue that should have been vaporized if the furnace was running properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И этот реторт является кладезем обугленной ткани, которая должна была испоряться если бы печь использовали должным образом.

Only now, going out for the second time, did Lara look around properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только теперь, во второй раз выйдя на улицу, Лара толком осмотрелась по сторонам.

Transliteration consists of removing all of the letters, and replacing them with their appropriate numerical counterparts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транслитерация состоит из удаления всех букв и замены их соответствующими числовыми аналогами.

The astronauts would wait until the appropriate liftoff time that would put them into an orbit close to the CSM, then launch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Астронавты должны были дождаться подходящего времени взлета, которое вывело бы их на орбиту, близкую к КСМ, а затем стартовать.

Some people say I didn't handle it properly and they're right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди говорят, что я не справился с этим должным образом, и они правы.

It is not appropriate to use sodium bicarbonate to neutralize base even though it is amphoteric, reacting with both acids and bases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нецелесообразно использовать бикарбонат натрия для нейтрализации основания, даже если оно амфотерное, реагирующее как с кислотами, так и с основаниями.

However, it is a long footnote, so feel free to move it to text somewhere, if there is an appropriate section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это длинная сноска, поэтому не стесняйтесь переместить ее в текст где-нибудь, если есть соответствующий раздел.

During the sentencing phase, the judge is the primary authority in determine if the appropriate punishment, if any.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этапе вынесения приговора судья является главным органом власти в определении того, является ли соответствующее наказание, если таковое имеется.

Thus, while an aircraft may be equipped with an autoland system, it will be totally unusable without the appropriate ground environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, хотя самолет может быть оснащен системой autoland, он будет совершенно непригоден для использования без соответствующей наземной среды.

The title doesn't seem to be totally appropriate to fully capture all interests in tickling, especially with the info provided within the article itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название не кажется полностью подходящим, чтобы полностью охватить все интересы в щекотке, особенно с информацией, представленной в самой статье.

The patient may also experience bleeding after the surgery and infections, if the surgical site is not taken care of properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациент также может испытывать кровотечение после операции и инфекции, если хирургическое место не заботится должным образом.

Now if there are no objections I shall start using this template when I feel it is appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, если нет возражений, я начну использовать этот шаблон, когда я чувствую, что это уместно.

The girls are initially hostile to Lucas, but Victoria recognizes him after he gives her a pair of glasses and she can see properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочки сначала враждебно относятся к Лукасу, но Виктория узнает его после того, как он дает ей очки, и она может нормально видеть.

This allows the dough to be mixed without increasing its temperature, ensuring the dough can rise properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет замесить тесто без повышения его температуры, гарантируя, что тесто может подняться должным образом.

Therefore, they may have trouble making accurate and appropriate decisions about which emotionally relevant situations to approach or to avoid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому у них могут возникнуть проблемы с принятием точных и адекватных решений о том, к каким эмоционально значимым ситуациям следует подходить или избегать.

If the new configuration crashes or does not boot properly, an older version can be selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если новая конфигурация аварийно завершает работу или загружается неправильно, можно выбрать более старую версию.

“The only claim properly before the Court, therefore, is Hardwick’s challenge to the Georgia statute as applied to consensual homosexual sodomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому единственным надлежащим иском в суде является оспаривание Хардвиком статута Джорджии в применении к гомосексуальной содомии по обоюдному согласию гомосексуалистов.

The word dēmiurgos properly describes his relation to the material; he is the father of that which is animal like himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово dēmiurgos правильно описывает его отношение к материальному; он является отцом того, что является животным, как и он сам.

Therefore, consumer SMS is not an appropriate technology for secure communications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому потребительские SMS-сообщения не являются подходящей технологией для безопасной связи.

It also doesn't appear appropriate to list long evidence here, so I will continue by a quick allusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, не представляется уместным перечислять здесь длинные доказательства, поэтому я продолжу быстрым намеком.

When the Bluetooth link is not properly operable, the token may be inserted into a USB input device to function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если связь Bluetooth не работает должным образом, маркер может быть вставлен в устройство ввода USB для работы.

The source system is usually crippled as a result, if only temporarily, in order to allow the recipient device to function properly again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходная система обычно выходит из строя в результате этого, хотя бы временно, чтобы позволить устройству-получателю снова нормально функционировать.

Smart homes can implement medication dispensing devices in order to ensure that necessary medications are taken at appropriate times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умные дома могут внедрить устройства для раздачи лекарств, чтобы гарантировать, что необходимые лекарства принимаются в соответствующее время.

In such cases it may be more appropriate simply to occlude one eye temporarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях может быть более уместным просто временно закрыть один глаз.

Vibration analysis, when properly done, allows the user to evaluate the condition of equipment and avoid failures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ вибрации, если он правильно выполнен, позволяет пользователю оценить состояние оборудования и избежать сбоев.

Additionally, medical waste generated at home is considered a hazardous waste and must be disposed of properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, медицинские отходы, образующиеся в домашних условиях, считаются опасными отходами и должны быть утилизированы надлежащим образом.

Assuming the device is fully trustworthy, the end node must provide the means to properly authenticate the user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагая, что устройство полностью заслуживает доверия, конечный узел должен предоставить средства для правильной аутентификации пользователя.

0% salvageable here, because nothing is properly sourced or shown to be of due weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

0% можно спасти здесь, потому что ничто не было должным образом поставлено или показано, что имеет должный вес.

With a high concentration of myoglobin that stores oxygen, the slow twitch muscle fibers have plenty of oxygen to function properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При высокой концентрации миоглобина, который накапливает кислород, медленные дергающиеся мышечные волокна имеют достаточно кислорода, чтобы функционировать должным образом.

The report heavily criticized Reagan for not properly supervising his subordinates or being aware of their actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе содержалась жесткая критика Рейгана за то, что он не контролировал должным образом своих подчиненных или не был осведомлен об их действиях.

I dont think I properly welcomed you before as a fellow Brechtian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что раньше я должным образом приветствовал тебя как своего собрата-Брехтианца.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «properly and appropriately». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «properly and appropriately» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: properly, and, appropriately , а также произношение и транскрипцию к «properly and appropriately». Также, к фразе «properly and appropriately» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information