Proxy support - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Proxy support - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поддержка прокси
Translate

- proxy [noun]

noun: полномочие, доверенность, доверенное лицо, заместитель, уполномоченный, передача голоса

adjective: уполномоченный, доверенный, выданный по доверенности, сделанный, совершенный по доверенности, сделанный по доверенности

  • represented by a proxy - представлено поверенным

  • proxy system - прокси-система

  • proxy test - прокси-тест

  • proxy document - прокси-документ

  • development proxy - прокси развитие

  • act as proxy - выступать в качестве прокси-сервера

  • using a proxy - с использованием прокси

  • no proxy - нет прокси

  • use proxy servers - использовать прокси-серверы

  • use as proxy - использование в качестве прокси-сервера

  • Синонимы к proxy: go-between, attorney, agent, deputy, surrogate, representative, stand-in, substitute, delegate, placeholder

    Антонимы к proxy: weakness, traditional approach, audience, bull in the china shop, classical approach, classical method, classical method of working, classical technique, common approach, common method

    Значение proxy: the authority to represent someone else, especially in voting.

- support [noun]

noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот

verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить

  • tireless support - неутомимая поддержка

  • i fully support - я полностью поддерживаю

  • support portion - опорная часть

  • sole support - единственная поддержка

  • deck support - поддержка палубе

  • support working - поддержка рабочего

  • support for learning - поддержка обучения

  • community support fund - Фонд поддержки сообщества

  • voice support - поддержка голосового

  • procure support - поддержка Procure

  • Синонимы к support: crutch, upright, post, foundation, substructure, plinth, base, underpinning, brace, prop

    Антонимы к support: oppose, abandon, undermine, drop, let fall, break down, hinder, discourage, deter, ignore

    Значение support: a thing that bears the weight of something or keeps it upright.



She's concerned that you aren't getting the support that you need from proxy Alcala.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она озабочена, что вы не получаете нужную вам поддержку от коменданта Алкалы.

As a proxy for the actual nominator, Editor Guillermo, I support this nomination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как доверенное лицо фактического номинанта, редактора Гильермо, я поддерживаю эту номинацию.

Content filtering proxy servers will often support user authentication to control web access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прокси-серверы фильтрации контента часто поддерживают аутентификацию пользователей для управления веб-доступом.

The report offers an in-depth looks at how countries, with support from their partners, can improve development results for all of their citizens, especially the hardest to reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе предлагается глубокий анализ того, как различные страны – при поддержке своих партнёров – могут улучшить показатели развития для всех своих граждан, а особенно для тех, до кого труднее всего дотянуться.

For information about how to contact a game developer or publisher, see Games Support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведения о способах связи с разработчиком или издателем игры см. на странице Поддержка игр.

Now, the causes of this are deep: weak states that can't support their own people, an international political system weaker than at any time since 1945 and differences over theology, governance, engagement with the outside world in significant parts of the Muslim world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины этого скрыты глубоко: слабая страна не может поддерживать свой народ, международная политическая система ещё никогда не была так бессильна с 1945 года, разногласия мусульман с внешним миром в вопросах теологии, методах управления, матримониальных взглядах.

And many women do not have knowledgeable clinical support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И многие женщины не имеют качественной клинической поддержки.

The apparent emotional dynamic does seem to support that assumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимый эмоциональный фон, похоже, подтверждает это предположение.

They support us and take care of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поддерживают и заботятся о нас.

I can't deny my involvement in creating this vast spiritual network to support my existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не буду скрывать, что учавсвовал в разработке этой духовной сети ради поддержания своего жалкого существования.

Terraforming requirements thus were extraordinarily modest, consisting of little more than the need to seed food crops and selected terrestrial grasses to support imported herbivores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терраформирование, таким образом, свелось к посевам пищевых и кормовых культур.

They had a couple of advantages that might compensate for their lack of armor and air support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них были некоторые преимущества, которые могли бы компенсировать недостаток бронетехники и поддержки с воздуха.

Thank you all for coming out to support Green Grove's chapter of the Children's Burn Foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что вы все пришли поддержать местное отделение Детского ожогового фонда в Грин Гров.

Also in the pipeline is a law to protect and support volunteers so as to provide more incentives for people to become volunteers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также разрабатывается закон о защите и поддержке добровольцев для большего стимулирования людей в выборе добровольчества.

Try to discover, by subtle means, through his agents, if the emperor is prepared to support his aunt by use of force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытайся выяснить, но очень осторожно, через посредников, готов ли император поддержать свою тетку военной силой.

These organizations have been found to be effective in increasing participation, but suffer from a lack of support and resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как оказалось, эти организации позволяют реально расширить участие, однако им не хватает поддержки и ресурсов.

The mobilization of additional financial support for the International Meeting was given high priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было подтверждено высокоприоритетное значение мобилизации дополнительной финансовой поддержки для Международного совещания.

There was strong demand for support to establish post-crisis emergency funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имелся огромный спрос на поддержку в целях создания фондов оказания чрезвычайной помощи в период после кризисов.

The membership consists of peer support personnel from various professions, members of the clergy, and mental health professionals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав членов входят вспомогательный персонал различных специальностей, священнослужители и профессиональные психиатры.

Should the price index represent government expenditure or should it be a proxy price index for government output?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен ли отражать такой индекс государственные расходы или он должен носить характер аналогичного индекса цен для продукции государственных предприятий?

Social expenditure had been increased to combat poverty, support social inclusion and strengthen families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальные расходы на борьбу с нищетой, поддержку участия в общественной жизни и укрепление семей возросли.

Lone parents on Income Support, whose youngest child is in their second term of full time education, are invited to meet with a personal adviser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получающие материальную помощь одинокие родители, младший ребенок которых учится во втором классе общеобразовательной школы, приглашаются на встречу с личным консультантом.

I do not believe that the delegation of Iraq has put forth convincing arguments in support of the proposed amendment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отнюдь не считаю, что делегация Ирака выдвинула в пользу предлагаемой поправки убедительные аргументы.

Now driver uses Cross-NT library to support different OS versions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Драйвер полностью переведен на использование Cross-NT библиотеки для поддержки различных версий ОС.

The efforts made quite recently by the international community to heal the open wounds in Rwanda have had our full support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпринятые недавно международным сообществом усилия, направленные на залечивание открытых ран в Руанде, получили нашу полную поддержку.

The evidence does not, however, support the full amount claimed in respect thereof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем истребуемая в этой связи сумма подтверждается ими не полностью.

The fragility of the situation is no reason for the international community to hold back on support to Nepal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нестабильность ситуации не должна удерживать международное сообщество от оказания помощи Непалу.

Support and assistance measures are linked to reception facilities for asylum-seekers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры по оказанию помощи и поддержки предусмотрены в центрах для размещения просителей убежища.

An adverse economic impact is seen in lost livelihoods and means of survival, poverty and increased dependence on State support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В экономическом плане такое отрицательное воздействие выражается в потере средств существования и утрате способности к выживанию, в обнищании и росте зависимости от государственной поддержки.

Each country has different capacity needs and requires tailored assistance that is designed to support Government priorities to achieve sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая страна имеет свои уникальные потребности в развитии потенциала и нуждается в целенаправленной помощи в поддержку выполнения поставленных правительством приоритетных задач обеспечения устойчивого развития.

The Corporate Outreach and Partnership group is accountable for managing the implementation support practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчетность за работу групп по практике поддержки осуществления входит в обязанности Группы по общеорганизационным связям и партнерским отношениям.

The response includes support services related to health and housing independence, income support programs and other social services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры реагирования включают в себя оказание социальной поддержки в области охраны здоровья и обеспечения жилищной независимости, программы доплат к доходу и иные социальные услуги.

A range of family income support programmes are provided by the Department of Social Protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство социальной защиты осуществляет ряд программ выплаты пособий, дополняющих семейный доход.

Many countries provide some kind of financial support to families, generally in the form of direct payments, entitlements to special services or tax benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие страны оказывают семьям определенную финансовую поддержку, обычно в форме прямых выплат, предоставления права на получение специальных услуг или установления налоговых льгот.

The sending server's support or lack of support for shadow redundancy is irrelevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка сервера отправителя или ее отсутствие не имеет значения для теневого резервирования.

Strong support was expressed at that session for the exploratory work being undertaken by CMI and the Secretariat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой сессии была выражена энергичная поддержка в отношении работы по сбору информации, проводимой ММК и Секретариатом.

Europeans do not accept the Bush administration's strategic vision, and the US is unable to pursue that vision without European support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейцы не принимают стратегические планы администрации Буша, а США не способны следовать им без поддержки со стороны Европы.

Every single government official who has anything to do with this has said that we support Russia's membership in the WTO, and we support it happening this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Буквально каждый правительственный чиновник, имеющий к этому хоть какое-то отношение, уже сказал, что мы за вступление России в ВТО, причем за вступление в текущем году».

The EU does nothing for their security; it does not reward good reforms; and it offers neither market access nor significant financial support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЕС ничего не делает для их безопасности, не вознаграждает за хорошие реформы, не предлагает ни доступа к рынку, ни финансовой поддержки.

This specific setting should only be modified after consulting with Microsoft Support Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменить значение определенного параметра можно только после консультации со службами поддержки корпорации Майкрософт.

Go to Samsung Support for help with your Samsung device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить помощь по устройству Samsung, перейдите на страницу Поддержка Samsung.

It is unemployment and economic insecurity that breed xenophobia and support for extreme rightist movements across the continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно безработица и экономическая ненадежность порождают ксенофобию и подпитывают движения правых экстремистов по всему континенту.

0.01. Margin - funds on balance available for new order opening and support throughout Forex trading process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маржа, залог (Маржинальное требование) - свободные денежные средства, необходимые для открытия и поддержания позиции, когда осуществляется торговля на рынке Форекс.

Only about twenty-five per cent of the stockholders ever bothered to send in their proxy forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспокоили только те двадцать пять процентов держателей акций, которые обычно присылали бюллетени голосования.

Do you remember that eyes only file that was mysteriously downloaded from Deputy Proxy Burgess's home computer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните секретный файл, который загадочным образом скачали с компьютера заместителя коменданта Бёрджеса?

I merely inserted signatures by proxy... to get the ball rolling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всего лишь вставил подписи чтобы дело завертелось.

She's give her proxy to that hardware fella.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она написала доверенность на этого хозяйственника.

Yeah, offered me $500 to be his proxy, get unit 317.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, предложил мне 500 баксов, чтобы я был его представителем, и купил лот 317.

And you suspect Sanga was my proxy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И подозреваете, что он был моим посредником?

I've just never done it via proxy, or ankle deep in manure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только я никогда не делала их через посредника и по щиколотку в навозе.

When... when he ends a relationship, he prefers to do so by proxy, and that proxy is me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда... когда он заканчивает отношения, он предпочитает делать это через посредника, и этот посредник - я.

You could have given it by proxy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы могли бы передать его через доверенное лицо.

It routes through proxy servers into an encrypted central server...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она прогоняет сигнал через прокси-серверы на зашифрованный центральный сервер...

The Volks American website wasn't even using an open SSH secure proxy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американский сайт Фолькс не пользовался даже бесплатной защищенной SSH-прокси.

As of today, I am Professor Maki's proxy, so I hope that you'll listen to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого дня, я уполномоченный профессора Маки... поэтому, надеюсь, ты выслушаешь меня.

So... you are Thomas Jefferson's proxy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит... вы заместитель Томаса Джефферсона?

I'm worried this is too much for you being her proxy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я беспокоюсь за тебя, ты слишком много на себе тянешь.

You are not Will's health proxy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не отвечаете за здоровье Уилла.

Unselect proxy server for your LAN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отключить прокси-сервер для локальной сети.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «proxy support». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «proxy support» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: proxy, support , а также произношение и транскрипцию к «proxy support». Также, к фразе «proxy support» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information