Psychic thing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: психический, духовный, обладающий телепатией, обладающий телекинезом
noun: медиум
psychic bid - блеф
psychic force - умственные способности
psychic income - моральное удовлетворение
psychic excitement - психическое возбуждение
psychic apparatus - психический аппарат
the psychic - психическое
psychic connection - психическая связь
psychic disturbances - психические расстройства
psychic bond - психическая связь
physical and psychic - физическое и психическое
Синонимы к psychic: magic, preternatural, supernatural, occult, paranormal, mystic, extrasensory, mystical, magical, supernormal
Антонимы к psychic: bodily, corporeal, normal, physical, active, real, body, carnal, corporal, earthly
Значение psychic: relating to or denoting faculties or phenomena that are apparently inexplicable by natural laws, especially involving telepathy or clairvoyance.
noun: вещь, предмет, дело, штука, нечто, существо, факт, вещица, обстоятельство, особенность
living thing - живое существо
not necessarily the same thing - не обязательно то же самое
powerful thing - мощная вещь
white thing - белая вещь
major thing - главная вещь
because there is no such thing - поскольку не существует такого понятия,
do you remember the first thing - Вы помните первое
worst thing that could happen - Самое худшее, что может случиться
i forgot one thing - я забыл одну вещь
the strangest thing - самое странное
Синонимы к thing: entity, thingummy, device, whatchamacallit, gadget, utensil, commodity, thingy, thingamabob, artifact
Антонимы к thing: dislike, hate, hatred
Значение thing: an object that one need not, cannot, or does not wish to give a specific name to.
T, I was ready to write the whole thing off until this psychic mentioned Little Sonny Pagano. |
Тони, я сам был готов списать всю эту ерунду, пока этот медиум не упомянул Сонни Пагано. |
Как вся эта твоя экстрасенсорная дрянь работает? |
|
I'm just happy that we can all agree now there is definitely no such thing as psychic powers. |
Я очень рад, что теперь мы доказали себе, что не существует никаких сверхъестественных способностей. |
No such thing as psychic powers. |
Не существует такой вещи, как Экстрасенсорные способности. |
It's both a daredevil and a psychic thing. |
Это психогенные и сорвиголовские штучки |
I'm going to need to find a good local psychic to see if this thing is always around or not. |
Мне нужно будет найти хорошего местного экстрасенса, чтобы узнать, всегда ли эта сущность бывает здесь. |
It's just that your, Uh - your psychic thing - it scares the crap out of me. |
Просто эта твоя... телепатическая дребедень, она пугает меня до жути. |
Last thing I need is a citizen psychic with a rap sheet tagging along. |
Последнее, что мне нужно, — местный псих с судимостью, следующий по пятам. |
Now that's an interesting psychic block. |
О, а это очень интересный психологический блок. |
I will tell you one thing for sure. |
Я с уверенностью могу сказать лишь одно. |
It would not be a bad thing for her to be very much in love with a proper object. |
А ей недурно было бы без памяти влюбиться в подходящего человека. |
One thing I shared with her is that it's so important to find your own voice, a voice that's authentic and true to you. |
Одна вещь, которую я разделяю с ней, — это важность найти себя, заявить о своей уникальности. |
Lights moved in complicatedpatterns on the top of the Thing. |
На верхней грани кубика световые точки сплетались в замысловатые узоры. |
Don't we have accountants for that sort of thing? |
Разве у нас нет бухгалтеров для такого рода вещей? |
I also understand that this profession requires great responsibility because it deals with the most precious thing that a person has — with his health. |
Я также понимаю, что эта профессия требует большой ответственности, так как она связана с самым ценным, что есть у человека — с его здоровьем. |
Go out there and get that damn thing before it gives somebody a flat tire. |
Иди и прибери эту чертову штуку пока никто не пробил колесо. |
I've just got to get my fly vest and my tackle box and there's one more thing. |
Осталось только взять жилетку, коробку для снастей и еще кучу вещей. |
And Mr. Pak said carp blood's the only thing that'll help her. |
И Боко-сан сказал, что нашей маме поможет только кровь карпа. |
The action of the whole thing is wonderfully good and true. |
Все на этой картине сделано на редкость хорошо и точно. |
It's a good thing I didn't take the tags off that dress. |
Хорошо, что я не оторвала ценник у платья. |
There's one thing finding out her mates were sleeping with campers. |
И тут она узнает, что ее подруги спят с отдыхающими. |
The only thing left to do is to shake it up a bit. |
Единственное, что осталось сделать, это встряхнуться немного. |
My bedroom was on the sixth floor and they were building some kind of patio thing on the ground floor and there was a skip below my window. |
Мой номер был на шестом этаже, а на первом у них было что-то вроде патио, а под моим окном висела малярная люлька. |
Я кое-что знаю о побочных эффектах. |
|
Matt, I promise you that everything I do I have thought out over and over, making sure it's the right thing to do. |
Мэтт, уверяю тебя, что все свои поступки я хорошенько обдумал, удостоверился, что поступаю правильно. |
Давайте плюнем на всё это и пойдем купаться. |
|
If you specialize in one thing, you really can't call yourself an all-out king. |
Если зациклился на чём-то одном, то не стоит считать себя самым-самым королём. |
Eliot, C-4's only used for one thing: to blow stuff up. |
Элиот, С-4 используют лишь для одного: для взрывов. |
And this kind of thing would have been impossible without a microphone. |
Такие вещи были бы невозможны без микрофона. |
Я расскажу обо всём, что здесь творится. |
|
Suddenly, I realized this itchy coat and Weaver were the same thing... they made me feel uncomfortable in my own skin. |
Внезапно я поняла, что это пальто, вызывающее зуд, и Уивер были похожи они заставили меня чувствовать себя не в своей шкуре. |
For one thing, it would be far cheaper to send NASA astronauts on a SpaceX flight. |
Кроме того, будет намного дешевле послать астронавтов НАСА к Марсу на корабле, разработанном компанией SpaceX. |
Эволюция — ближайшее, что вы можете под нее подвести. |
|
If Medvedev has any real intention of creating a generation of innovators, the first thing he should do is fire Yakimenko for the fat kid thing, and then offer Alexeyeva an apology. |
Если Медведев действительно намерен создать поколение новаторов, то первое, что он должен сделать, это уволить Якеменко за ту выходку с толстым парнем, а затем извиниться перед Алексеевой. |
For one thing, we must work to smooth workers’ transition to more creative endeavors. |
Во-первых, мы должны работать над тем, чтобы сгладить переход рабочих к более творческой деятельности. |
Norman Jewison said to me, I think it all has to do with focusing yourself on one thing. |
Как сказал Норман Джуисон, Я думаю, главное в том, чтобы сконцентрироваться на самом важном |
Энди, конь обязательно должен ходить буквой Г. |
|
Except for that Navajo ceremony, but that was really more of a group love thing. |
Не считая той церемонии у индейцев Навахо, но это было, скорее праздником всеобщей любви. |
Still you are right in one thing. |
И все же вы правы в одном. |
An immeasurable intelligence at the centre of a psychic vortex. |
Неизмеримый разум в центре психического вихря. |
The skull's crystal stimulates an undeveloped part of the human brain, opening a psychic channel. |
Хрусталь черепа стимулирует неразвитую зону человеческого мозга, открывая психический канал. |
Maybe the building has a history of psychic turbulence. |
Возможно, там уже были психические эксцессы. |
Another prediction from Mara the psychic. |
Ещё один сумасшедший прогноз от Мары. |
Mankind's building up the biggest psychic belly-ache in history. |
Человечество - крупнейшее сборище нытиков в истории. |
In the late 1800s, certain patients suffered from psychic disorders like blindness and paralysis but not organic injuries. They were thought to be bluffing. |
В конце 19 столетия некоторь е пациенть имели такие физические расстройства как слепота или паралич, но у них не бь ло органических повреждений |
Тульпе необходима целая тонна психической энергии для материализации. |
|
I'm having a hard enough time pretending I'm alive, let alone throwing a performance as a psychic into my repertoire. |
Мне и без этого сложно всё время притворяться живой, а я должна буду включить в свой репертуар роль экстрасенса. |
It seems the only psychic power your buddy has shown is the ability to predict if you tell tell a rich, entitled dirtbag he's gonna get away with murder, he'll believe it. |
Кажется, единственную психическую власть, которую твой приятель показал это способность предсказать, если вы скажете богатый, под названием Dirtbag ему сойдет с рук убийство, он в это поверить. |
Larry had been doing research into the infamous CIA MK-ULTRA experiments which he believed could enhance his own psychic powers. |
Ларри иследовал печально известные эксперименты ЦРУ с МК-УЛЬТРА ...которые, как он полагал, могут усилить его собственные психо-силы. |
Whoever's behind them may or may not be psychic, but they're one step ahead of us every time. |
Тот, кто за ними стоит может или не может быть экстрасенсом, но они на один шаг впереди нас каждый раз. |
A psychic repository for all his fears, but what is he? |
Психическое хранилище всех его страхов, но кто он такой? |
We were Psychic Spies, mainly. |
В основном мы шпионили с помощью телепатии. |
I've had a psychic vision about a location that may yield new evidence in the Czarsky case. |
У меня видение о месте где могут быть новые улики по делу Царски. |
Accounts of psychic surgery started to appear in the Spiritualist communities of the Philippines and Brazil in the mid-1900s. |
В середине 1900-х годов в Спиритуалистических сообществах Филиппин и Бразилии стали появляться сообщения о психической хирургии. |
If adaptation is thwarted, the psychic energy stops flowing becomes rigid. |
Если адаптация нарушена, психическая энергия перестает течь и становится жесткой. |
In other words, according to Neohumanism, in both politico-economic exploitation and psycho-economic exploitation, psychic exploitation is the foundation. |
Другими словами, согласно Неогуманизму, как в политико-экономической эксплуатации, так и в психоэкономической эксплуатации психическая эксплуатация является основой. |
On the psychic side, as I view it, the Eonist is embodying, in an extreme degree, the aesthetic attitude of imitation of, and identification with, the admired object. |
С психической стороны, на мой взгляд, Эонист в высшей степени воплощает эстетическую установку подражания и отождествления с объектом восхищения. |
The movie Man on the Moon depicts comedian Andy Kaufman undergoing psychic surgery. |
В фильме Человек на Луне комик Энди Кауфман проходит психическую операцию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «psychic thing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «psychic thing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: psychic, thing , а также произношение и транскрипцию к «psychic thing». Также, к фразе «psychic thing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.