White thing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

White thing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
белая вещь
Translate

- white [adjective]

adjective: белый, бледный, седой, прозрачный, серебристый, бесцветный, чистый, белокожий, незапятнанный, невинный

noun: белый, белила, белок, белизна, белый цвет, белая краска, пробел, белое платье, белые фигуры, белый материал

  • brown-mottled white rot - корневая центральная гниль ствола

  • white cedar - кипарисовик Лавсона

  • white castle - белая ладья

  • white mustard - белая горчица

  • white trimmings - белая обрезь

  • white reddish - белый красновато

  • are available in white - доступны в белом

  • yellow and white - желтый и белый

  • white paper entitled - белый документ, озаглавленный

  • white or coloured - белый или цветной

  • Синонимы к white: ivory, bleached, snowy, colorless, chalky, natural, unpigmented, milky, bloodless, pale

    Антонимы к white: dark, black, dirty, blacken

    Значение white: of the color of milk or fresh snow, due to the reflection of most wavelengths of visible light; the opposite of black.

- thing [noun]

noun: вещь, предмет, дело, штука, нечто, существо, факт, вещица, обстоятельство, особенность



She ain't got a snowball's chance in a steam bath of winning this thing, but she be taking on them ol' white-haired George Washington wannabe mofos all by herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шансов на победу у нее нет, слишком уж накал большой, но она в одиночку противостоит всем этим седовласым ублюдкам, мнящим себя Джорджами Вашингтонами.

The only weird thing is, there were traces of white fir pollen in the spot where they think that Connor was grabbed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная странность в том месте, где, по их мнению, Коннор был схвачен, найдены следы пыльцы пихты одноцветной.

It's one thing to concoct a little white lie, but a supermodel...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немножко приврать - это одно, но выдумать супермодель...

So, if you, for example, have a strawberry mousse served on a white plate, it tastes more flavourful and sweeter than the same thing on a black plate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, если у вас, к примеру, клубничный мусс подан на белой тарелке, он по вкусу более ароматные и сладкий, чем то же самое на черной тарелке

Good thing I'm photographing you in black and white, otherwise, I would need to tone down the red on the prints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, что я снимаю тебя в черно-белом, а иначе мне бы пришлось смягчать тон красного при печати.

The slightest thing messy or out of kilter or in the way ties her into a little white knot of tight-smiled fury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малейший сбой, непорядок, помеха, и она превращается в белый тугой комок ярости, и на комок этот натянута улыбка.

It was the oddest thing to see those two faces-the golden face and the dead-white face-so close together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странно было видеть эти два лика - золотистый и бледный как смерть - так близко друг от друга.

You know, that was the best thing about The Beatles, until we started to break up, like during the White Album and stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, это было самое лучшее в Битлз, пока мы не начали распадаться, как во время Белого альбома и все такое.

How is drinking champagne and dancing to Barry White a mentoring thing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как распитие шампанского и танцы относятся к обучению?

You know, I think I'd just feel better about this thing if I didn't think you were re-entering this hopelessly dysfunctional relationship with an aggressively mediocre white guy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, думаю, мне было бы легче это пережить, если бы я не знал, что ты, возобновпяешь, эти безнадежные, нездоровые отношения, с заурядным, до невозможности, белым парнем.

White phosphorus in a car bomb is one thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый фосфор в бомбе на машине это одно.

You know, it's really a shame that the large sailing ships of yore, those white-winged beauties, are a thing of the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень обидно, знаете ли, - сказал один из пассажиров, - что исчезли большие парусные суда, эти белокрылые красавцы.

You have a thing for an actor on some stupid white soap opera and we searched all over town for his character!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты влюбилась в актёра из кретинской мыльной оперы, и мы везде ищем его героя!

It was the strangest thing in the world to see it in the flicker of the flashes soft and white, and then to watch it fade like a wreath of smoke and vanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До чего же странно было видеть, как эта белая мягкая материя постепенно таяла, как струя пара, и затем совершенно исчезла!

White grain and rice are the same thing, fool!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идиот, белый злак - это и есть рис

No, this isn't a white person thing, Cookie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это не белые закидоны, Куки.

But the thing wore a white dinner jacket, a fluffy blue shirt, and a pair of pressed gray slacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на чудище были белый смокинг, ворсистая синяя рубашка и плотные серые брюки.

A white oak stake fashioned by my father to take from us the very thing he forced upon us all...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кол из белого дуба был сделан моим отцом чтобы забрать у нас то что он заставил нас всех принять

Of course, the white magic is a good thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, белая магия хорошая вещь.

I wear nothing white, not one white thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не ношу ничего белого, не единой вещи.

At that point, the white dwarf undergoes a catastrophic explosion, where the whole thing goes off in a blinding flash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом этапе белый карлик катастрофически взрывается, все разлетается в ослепляющей вспышке.

The first thing that hits any reasonable person upon first visiting that site is that these people want to create a white homeland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое, что поражает любого разумного человека при первом посещении этого места, - это то, что эти люди хотят создать белую родину.

I know a thing or two about rapid-riding because I was a white-water guide in Northern California, NoCal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я неплохо разбираюсь в спуске по рекам потому что был гидом-сплавщиком в северной Калифорнии.

The overturned boats, showing white on the ground at the far end of the yards, signified in Yuriatin the same thing as the fall migration of cranes or the first snow in other places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевернутые лодки, белеющие на земле в глубине дворов, означали в Юрятине то же самое, что в других местах осенний перелет журавлей или первый снег.

And she was white as marble-stone, said Mrs. Cuxsom. And likewise such a thoughtful woman, too-ah, poor soul-that a' minded every little thing that wanted tending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она побелела как мрамор, - говорила миссис Каксом. - И такая заботливая женщина, - ах, бедняжка! - ведь она о каждой мелочи позаботилась.

The last thing I'd heard was he was driving vans for R White's, crashing them and leaving them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее, что я слышала о нем тогда, было то, что он развозил лимонады R White's в фургонах, разбивал их и так и бросал на дороге.

That man, sitting over there in the white suit... is the biggest thing to come out of this country since sliced Beatles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек, что сидит там в белом костюме это самое величайшее порождение этой страны, со времен Битлз.

It was a whiteness beyond anything earthly I had ever seen; nor do I believe that any earthly thing could be made to appear so exceedingly white and brilliant ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была белизна, превосходящая все земное, что я когда-либо видел; и я не верю, что что-либо земное могло бы казаться таким чрезвычайно белым и блестящим ...

Like I say, the hardest thing you can be these days is white, middle class and male.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я и сказал, тяжелее всего в наши дни приходится белому мужчине среднего достатка.

I do the same thing at the white house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я занимался тем же в Белом доме.

The most notable thing about it is probably the slick editing, which makes creative use of black-and-white, color, stop motion, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое примечательное в нем, вероятно, это плавное редактирование,которое творчески использует черно-белое, цветное, стоп-движение и т. д.

This thing's got a white-fi emitter, isn't even in the real world yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта вещь имеет белый излучатель, даже не в реальном мире, пока.

Where are my White Walkers and my volcano and magic ring to throw in the damn thing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где мои Белые Ходоки, и мой вулкан, и Кольцо, которое нужно бросить в кратер?

One thing, in this connection, White Fang quickly learnt, and that was that a thieving god was usually a cowardly god and prone to run away at the sounding of the alarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый Клык скоро понял, что вороватые боги трусливы и, заслышав тревогу, сейчас же убегают.

The best thing for dizzy is noodle soup with chicken white meat and a glass tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшая вещь от головокружения - зеленый суп с мясом цыпленка и стакан чая.

It's the most sensible thing I ever heard a white say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самое разумное, что я когда-либо слышал от белого.

Well, listen, all I know is that white-supremacy thing you had going on before... that was on the money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, все, что я знаю это как ты раньше занимался тем делом по господству белой расы... и она приносила деньги.

One side has the whole vitriol thing of wanting her to be killed/raped/pillaged, while the other side might white knight the video and her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У одной стороны есть вся эта язвительная штука-желание, чтобы ее убили / изнасиловали/ограбили, в то время как другая сторона может быть белым рыцарем видео и ее.

“All I could see was his white teeth smiling,” recalls Cassidy, “and I think he saw the same thing on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Я видел только, как он скалил свои белые зубы в улыбке, — вспоминает Кэссиди. — Мне кажется, такую же улыбку он увидел и у меня.

If becoming white is a side effect of Mormonism then there is clearly something wrong and very RACIST about the whole thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если стать белым-это побочный эффект мормонизма, то в этом явно есть что-то неправильное и очень расистское.

And in the whole pitch-black theatre... ..there's only one thing you can see, and that's the white screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вообще все кругом там черное. Единственное, что ты можешь видеть - широкий белый экран.

Only one thing restrained my impulse to hurl at them my exasperation: a small white glow in the letter box at the end of the garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что меня сдерживало от открытой войны - маленький белый конверт в почтовом ящике.

The only thing that seemed to connect the black delegates was their relation to the white world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что, казалось, связывало черных делегатов, было их отношение к белому миру.

In fact, Snow White had a thing for short guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, Белоснежка не могла полюбить гнома.

Always used to show up at the parties with some gassy thing, a gopher snake or a white mouse or some gassy thing like that in his pocket?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще всегда выпендривался на вечеринках: то ужа принесет в кармане, то белую мышь, то еще кого-нибудь.

White Martians who have the desire and the capacity to change, who don't want to be defined by the hatred of our kind, but just need a push to do the right thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белые Марсиане, у которых есть желание и силы что-то изменить, которые не хотят отличаться ненавистью, как наш род, но которым нужна поддержка, чтобы делать правильные вещи.

It's a white flag, and you may as well start waving it right now... the only thing I will be waving is your decapitated head on a stick in front of your weeping mother!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это белый флаг и ты вполне можешь начать размахивать им прямо сейчас... Единственное, чем я буду размахивать, это твоей отрубленной головой на палке перед твоей рыдающей матерью!

She had a white apron in her hands, and while he stood there watching her, she unfolded the thing and tied it around her waist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она развернула белый передник и завязала тесемки вокруг талии.

The grisly thing swung by the hair from the man's white-knuckled grip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незнакомец держал этот жуткий предмет за волосы побелевшими от напряжения пальцами.

Given the spring, the sunshine on the lake, white sails of ships, a few walks and talks on pensive afternoons when the city swam in a golden haze, and the thing was done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весна, сверкающее на солнце озеро, белые паруса яхт, несколько прогулок и бесед в тихие, задумчивые вечера, когда город утопает в золотистой дымке, завершили дело.

The thing is, clouds are a real challenge for climate science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что облака — это настоящее испытание для климатологии.

And his death was the right and proper thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее его смерть считалась почетной и правильной.

A full-on description of every embarrassing thing that's gone on here in the last 14 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детальное описание каждого постыдного момента, который происходил здесь в последние 14 месяцев.

Tell me one thing about you not normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи о себе хотя бы что-то, что... ненормально.

I am curious about one thing, Mrs Jordan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне только любопытно, миссис Джордан.

U.S. President Barack Obama has stopped short of labeling the killings as genocide, despite promising to do so while running for the White House in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент США Барак Обама не решился назвать эти убийства геноцидом, несмотря на свое обещание сделать это, данное во время президентской гонки в 2008 году.

Youth in the morning may turn, to white bones in the evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юность на заре может обернуться, белой костью к вечеру.

White people go outta town, they pay their light, car, gas, rent, everything months in advance, just in case they get waylaid in Honolulu or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белые покупают дома за городом, платят за свет, газ на месяц вперед, потому что у них отпуск в Гонолулу.

Everyone just calls him White Hat on account of his unique fashion sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все зовут его Белая Шляпа, учитывая его уникальное чувство стиля.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «white thing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «white thing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: white, thing , а также произношение и транскрипцию к «white thing». Также, к фразе «white thing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information