Purely rational - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Purely rational - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
чисто рациональное
Translate

- purely [adverb]

adverb: чисто, исключительно, полностью, совершенно, вполне, целиком

- rational [adjective]

adjective: рациональный, разумный, целесообразный



Being afraid of hurricanes is perfectly rational because they can be quite sinister and destructive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боязнь ураганов абсолютно рациональна, поскольку они могут быть весьма жуткими и разрушительными.

The purely introspective sonnets are less attractive, but equally finely wrought, interesting as psychological studies, and impressive from their sincerity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чисто интроспективные сонеты менее привлекательны, но столь же тонко написаны, интересны, как психологические исследования, и впечатляют своей искренностью.

Building a purely Dionysian society means slipping into chaos and therefore destroying the social contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительство же чисто дионисова общества означает скатывание в хаос и, таким образом, уничтожение общественного согласия.

The ferry is attached to a wire rope stretched across the Rhine, and is propelled across the broad river purely by the force of the current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он держится на натянутом через Рейн тросе и переправляется через широкую реку просто благодаря силе течения.

The Vietnam-era MiG-17 and MiG-19 represented a utilitarian tube-with-wings-on-it trend; they were followed by the deadly MiG‑21, a rational sculpture of angles and cone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолеты МиГ-17 и Миг-19 времен Вьетнамской войны это утилитарная труба с крыльями. Вслед за ними пришли смертоносные МиГ-21, представляющие собой рациональную скульптуру из углов и конуса.

The behavior of consumers changed during the crisis: the consumer became more rational, and is now spending money in a very balanced way” said Kurnosova.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кризис поведение потребителей изменилось: покупатель стал более рациональным, он и сейчас очень взвешенно тратит деньги», — говорит Курносова из Auchan.

But by what rational standard can you exclude RT but not exclude all of the networks and newspapers which, for example, relentlessly hyped the (non-existent) threat of Iraqi WMDs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на каком логическом основании можно отмести RT и при этом оставить все остальные газеты и каналы, которые, к примеру, усердно раздували слухи о несуществующем оружии массового уничтожения в Ираке?

Those whose attitude towards the war is most nearly rational are the subject peoples of the disputed territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее разумное отношение к войне - у покоренных народов на спорных территориях.

She'll appear rational at times but be triggered by external disputes or confrontations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда она выглядит здравомыслящей, но взрывается во время внешних споров и столкновений.

Rational individuals came that close to total destruction of their societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретные разумные люди подошли так близко к тотальному уничтожению своих народов. Rational individuals came that close to total destruction of their societies.

Man is many things, but he is not rational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У человека есть что угодно, только не разум.

Could it be about how rational thought destroys your soul?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть о том, как наше эго уничтожает душу?

But it's clear that people are far too emotional right now to make a rational decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что сейчас люди слишком потрясены, чтобы принять рациональное решение.

He who knows the 'Self' controls the gross, the living... mental, rational and supra-rational being

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто знает Я контролирует материальное (плотное), живущее Ментальное, рациональное и надрациональное существо

The music is not purely descriptive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой музыке есть глубина.

Nevertheless, Johnson insisted, the invasion was legitimate, and, from a purely practical point of view, should be carried through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее Джонсон считал, что со стороны Каупервуда попытка прибрать дело к рукам вполне законна и что с чисто практической точки зрения так и следовало поступить.

My amygdala, which is the emotional center of my brain, has hijacked my prefrontal cortex, which is the rational side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миндалевидное тело, эмоциональный центр моего мозга, захватило мою префронтальную кору, которая связана с мышлением.

So you have no memory of what happened between now and then, no rational explanation as to why you believe there's a headless horseman running around Sleepy Hollow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит вы не помните, что происходило между прошлым и настоящим и рационального объяснения вашей веры во всадника без головы, рассекающего по Сонной лощине, у вас нет.

He inhabits rational thought on the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он насаждает на острове рациональное мышление.

His stance was that of an inspired soothsayer resisting the inroads of rational civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его позиция была позицией вдохновенного прорицателя, сопротивляющегося вторжению рациональной цивилизации.

Another point of criticism Bastiat raised was that living purely in nature would doom mankind to suffer unnecessary hardships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой критический момент, который высказал Бастиат, заключался в том, что жизнь в природе обрекает человечество на ненужные лишения.

Purely gaseous agents such as chlorine are nonpersistent, as are highly volatile agents such as sarin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чисто газообразные агенты, такие как хлор, не являются личностными, как и высоколетучие агенты, такие как зарин.

I believe that the fire which occurred was purely accidental; it certainly was unintentional on our part ... .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что пожар, который произошел, был чисто случайным; он определенно был непреднамеренным с нашей стороны ... .

Hadrian's near-incessant travels may represent a calculated break with traditions and attitudes in which the empire was a purely Roman hegemony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти непрерывные путешествия Адриана могут представлять собой сознательный разрыв с традициями и установками, в которых империя была чисто Римской гегемонией.

I belong to the school of thought that Solzhenitsyn calls rational humanism, and says has failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принадлежу к той школе мысли, которую Солженицын называет рациональным гуманизмом и считает несостоятельной.

Both men were of a purely peasant background and were therefore natural allies of the strongly peasantist ideology of the Pol Pot faction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба они были чисто крестьянского происхождения и поэтому были естественными союзниками сильно крестьянской идеологии фракции Пол Пота.

As the capabilities of technological agents increases, it becomes more important that their actions and underlying rational becomes transparent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере роста возможностей технологических агентов становится все более важным, чтобы их действия и лежащая в их основе рациональность становились прозрачными.

It is a purely physical concept, involving no supernatural reincarnation, but the return of beings in the same bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это чисто физическое понятие, подразумевающее не сверхъестественное перевоплощение, а возвращение существ в те же тела.

Dog clothes that are purely for show would be used as costumes for holidays and special occasions, such as Halloween or weddings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одежда для собак, предназначенная исключительно для шоу, будет использоваться в качестве костюмов для праздников и особых случаев, таких как Хэллоуин или свадьба.

In contrast to the conscientious grounding in accuracy that was the trademark of Horrible Histories, Bill is by design a purely imaginary tale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от добросовестного обоснования точности, которое было фирменным знаком ужасных историй, Билл по замыслу является чисто вымышленным рассказом.

Davidson sometimes referred to it as the principle of rational accommodation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвидсон иногда называл это принципом рационального приспособления.

By 1881, the Rational Dress Society had formed in reaction to the restrictive dress of the era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1881 году Общество рациональной одежды сформировалось в ответ на ограничительную одежду той эпохи.

Its just as easy to acucse all atheusts of not being rational and incapable of objctivley lookign into rleigious beleifs bcause of their own desire to prove them wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же легко обвинить всех атеистов в том, что они не рациональны и не способны объективно смотреть на религиозные убеждения из-за их собственного желания доказать их неправоту.

He believed it produces an emotion that overrides rational self-control and learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он полагал, что это порождает эмоции, которые превосходят рациональный самоконтроль и обучение.

Wikitravel is a purely commercial site made by a company selling cars and real estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wikitravel-это чисто коммерческий сайт, созданный компанией по продаже автомобилей и недвижимости.

Many sociolinguists, however, object to the Markedness Model's postulation that language-choice is entirely rational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие социолингвисты возражают против постулата модели Маркированности о том, что выбор языка полностью рационален.

Decorations have no such limitations and are awarded purely to recognize the merit or accomplishments of the recipient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Награды не имеют таких ограничений и присуждаются исключительно для признания заслуг или достижений получателя.

He wanted a purely volunteer organisation and this remained the case until 1939 when membership did indeed become compulsory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел создать чисто добровольческую организацию, и так продолжалось до 1939 года, когда членство в ней действительно стало обязательным.

I would have done purely out of respect for Mr Spiner if you had not blocked the page, your information is inaccurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сделал это исключительно из уважения к мистеру Спинеру, если бы вы не заблокировали страницу, ваша информация неточна.

For Kuhn, the choice of paradigm was sustained by rational processes, but not ultimately determined by them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Куна выбор парадигмы поддерживался рациональными процессами, но в конечном счете не определялся ими.

The rapid-fire computer-based HFT developed gradually since 1983 after NASDAQ introduced a purely electronic form of trading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстродействующая компьютерная система HFT постепенно развивалась с 1983 года, после того как NASDAQ ввела чисто электронную форму торговли.

I do not believe any rational person could read, let alone write, the above discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не верю, что какой-либо разумный человек мог бы прочитать, не говоря уже о том, чтобы написать, вышеприведенную дискуссию.

Purely from a sociological viewpoint his view, extreme though it is, should be heard IMO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С чисто социологической точки зрения его мнение, хотя оно и является крайним, должно быть услышано.

Now that the wording of the policy has at least temporarily been settled, I have a purely organizational change to propose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда формулировка политики, по крайней мере временно, была согласована, я должен предложить чисто организационные изменения.

But if the random walk hypothesis is valid, then asset prices are not rational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если гипотеза случайного блуждания верна, то цены активов не являются рациональными.

A fourth type, pure fusion weapons, is a purely theoretical possibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертый тип, чисто термоядерное оружие, является чисто теоретической возможностью.

The theory proposes that people have two information processing systems, a rational system and an experiential system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория предполагает, что у людей есть две системы обработки информации: рациональная и эмпирическая.

Both purely crystalline and plastic crystal phases could be produced, depending on the aspect ratio of the colloidal particle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от соотношения сторон коллоидной частицы могут быть получены как чисто кристаллические, так и пластические кристаллические фазы.

Automobiles in particular are as much an emotional purchase as a rational one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, автомобили-это такая же эмоциональная покупка, как и рациональная.

Nobel laureate Herbert A. Simon sees economic decision-making as a vain attempt to be rational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нобелевский лауреат Герберт Саймон рассматривает принятие экономических решений как тщетную попытку быть рациональным.

Theodorus and Theaetetus split the rational numbers and irrational numbers into different categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теодор и Теэтет разделили рациональные числа и иррациональные числа на различные категории.

Justinian's Empire is a purely Eastern Roman Empire, and himself is an Eastern Roman Emperor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Империя Юстиниана-это чисто восточная Римская империя, а сам он-Восточно-римский император.

However, higher prices cause rational non-smoking customers to cancel their insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако более высокие цены заставляют рациональных некурящих клиентов отказаться от своей страховки.

It actually is a speculative strategy, a rational reckoning, combining several concepts and requiring a number of successive choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле это спекулятивная стратегия, рациональный расчет, сочетающий в себе несколько концепций и требующий ряда последовательных выборов.

Any rounded or truncated number is necessarily a rational number, of which there are only countably many.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое округленное или усеченное число обязательно является рациональным числом, которых существует только счетное множество.

Ludvikus argues that some philosophers hold that man is not so rational and critical as one would have him be. Very true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людвик утверждает, что некоторые философы считают, что человек не так рационален и критичен, как хотелось бы. Очень верный.

I would recommend against any mass changes being made purely on the basis of this RfC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не рекомендовал делать какие-либо массовые изменения исключительно на основе этого RfC.

For the same reason, OpenGL is purely concerned with rendering, providing no APIs related to input, audio, or windowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демонстрация поддержки Ирака Иорданией и Палестиной привела к напряженным отношениям между многими арабскими государствами.

In economics, people's behavior is explained in terms of rational choices, as constrained by prices and incomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не сработало в приведенных примерах, ни одно из объяснений не соответствовало статье, которую он хотел удалить.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «purely rational». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «purely rational» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: purely, rational , а также произношение и транскрипцию к «purely rational». Также, к фразе «purely rational» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information