Ramakrishna - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
The Ramakrishna Mission Convention at Belur Math was held in 1926, a meeting of the monks of Ramakrishna Math and Mission Centres from all over the world. |
Съезд миссии Рамакришны в Белур Матх состоялся в 1926 году, это была встреча монахов Рамакришна Матх и миссионерских центров со всего мира. |
He taught Shukla-Yajur-Veda, Sanskrit grammar and the philosophy of yoga to pupils, later discussing with colleagues a planned Vedic college in the Ramakrishna Math. |
Он преподавал ученикам Шукла-Яджур-веду, санскритскую грамматику и философию йоги, а позже обсуждал с коллегами планируемый Ведический колледж в Рамакришне. |
In 1884, at the age of 18, while studying for the school final examination under the University of Calcutta, he went to Dakshineswar and met Sri Ramakrishna. |
В 1884 году, в возрасте 18 лет, готовясь к выпускному экзамену в калькуттском университете, он отправился в Дакшинешвар и встретился со Шри Рамакришной. |
Swami Tapasyananda was a senior monk of the Ramakrishna Mission. |
Свами Тапасьянанда был старшим монахом миссии Рамакришны. |
Vijanananda made Allahabad his permanent place and he established a centre of Ramakrishna Mission. |
Виджанананда сделал Аллахабад своим постоянным местом и основал центр миссии Рамакришны. |
Shashi distinguished himself most by the self-sacrificing spirit and devotion with which he served Ramakrishna during his last illness at Shyampukur and Cossipore. |
Больше всего Шаши отличался самоотверженным духом и преданностью, с которыми он служил Рамакришне во время его последней болезни в Шьямпукуре и Коссипоре. |
Vivekananda entrusted him with the responsibility of planning a big memorial temple dedicated to Ramakrishna, giving him specific instructions. |
Вивекананда поручил ему построить большой мемориальный храм, посвященный Рамакришне, и дал ему конкретные указания. |
As a boy, through his pious parents, he became acquainted with the teachings of Ramakrishna and Swami Vivekananda. |
Еще мальчиком, благодаря своим благочестивым родителям, он познакомился с учениями Рамакришны и Свами Вивекананды. |
The following day, U.G. began working for the Ramakrishna Mission, an arrangement that lasted for three months. |
На следующий день У. Г. начал работать в миссии Рамакришны, что продолжалось в течение трех месяцев. |
He became the President of Ramakrishna Mission in 1937. |
Он стал президентом миссии Рамакришны в 1937 году. |
Ramakrishna made him enter into a deep meditation and gave him intimate knowledge on various facets of spiritual lives. |
Рамакришна заставил его погрузиться в глубокую медитацию и дал ему сокровенное знание о различных сторонах духовной жизни. |
He had a very short life but he played a very important role during the formative years of Ramakrishna Mission. |
У него была очень короткая жизнь, но он сыграл очень важную роль в период становления миссии Рамакришны. |
Therefore Ramakrishna's definition is the only one that can be related to Physics. |
Поэтому определение Рамакришны-единственное, которое может быть связано с физикой. |
According to Paranjape, at this meeting Ramakrishna asked young Narendra to sing. |
Согласно Паранджапе, на этой встрече Рамакришна попросил молодого Нарендру спеть. |
In 1948, she was introduced to the Ramakrishna-Vivekananda movement by Swami Ashokananda. |
В 1948 году Свами Ашокананда познакомил ее с движением Рамакришна-Вивекананда. |
I have just added archive links to 2 external links on Ramakrishna. |
Я только что добавил архивные ссылки на 2 внешних ссылки на Рамакришну. |
In 1913 under him Ramakrishna Mission started relief operations when a major flood broke out in Burdwan district of Bengal, collecting funds and organizing relief work. |
В 1913 году под его руководством миссия Рамакришны начала спасательные операции, когда в районе Бурдван Бенгалии вспыхнуло крупное наводнение, собирая средства и организуя спасательные работы. |
He extended his activities to Europe and preached Vedanta as propounded by Vivekananda and Ramakrishna in London, Paris, the Hague, and in Scandinavia. |
Он распространил свою деятельность на Европу и проповедовал Веданту, предложенную Вивеканандой и Рамакришной в Лондоне, Париже, Гааге и Скандинавии. |
He was the first to pass away among the direct monastic disciples of Ramakrishna and Sarada Devi. |
Он был первым, кто ушел из жизни среди прямых монашеских учеников Рамакришны и Сарады Деви. |
At the time of his death he was the last surviving direct disciple of Ramakrishna. |
В момент своей смерти он был последним оставшимся в живых прямым учеником Рамакришны. |
Gahanananda was elected the president of the Ramakrishna Math and Ramakrishna Mission in May 2005. |
Гаханананда был избран президентом миссии Рамакришны Матха и Рамакришны в мае 2005 года. |
He had, in all probability, first seen Ramakrishna on 15 September 1879 at Keshab Chandra Sen’s spiritual retreat at Belgharia. |
По всей вероятности, он впервые увидел Рамакришну 15 сентября 1879 года в духовном убежище Кешаба Чандра Сена в Белгарии. |
On 22 February, Margaret visited Dakshineshwar temple, the place where Ramakrishna did his sadhana. |
22 февраля Маргарет посетила храм Дакшинешвар, место, где Рамакришна совершал свою садхану. |
'Paramhansa' is a spiritual stage that Shri Ramakrishna achieved. |
Парамханса - это духовная ступень, которой достиг Шри Рамакришна. |
He died on 8 September 1939 at Ramakrishna Vedanta Math. |
Он умер 8 сентября 1939 года в Рамакришна Веданта Матх. |
Later he came back to Calcutta and the monastery of Ramakrishna shifted to Alambazar, a place near Dakshineswar in 1892. |
Позже он вернулся в Калькутту, и монастырь Рамакришны переехал в Аламбазар, место недалеко от Дакшинешвара в 1892 году. |
The Ramakrishna Mission strives to infuse the educational and spiritual ideas of Sri Ramakrishna and Swami Vivekananda into the daily lives of its students. |
Миссия Рамакришны стремится привнести образовательные и духовные идеи Шри Рамакришны и Свами Вивекананды в повседневную жизнь своих учеников. |
Ramakrishna asked him to care for the other monastic disciples, and in turn asked them to see Narendra as their leader. |
Рамакришна попросил его позаботиться о других монашеских учениках и, в свою очередь, попросил их видеть Нарендру своим лидером. |
Keenly interested in service to sick and suffering people, he was posted to the Mission's hospital centre, Ramakrishna Mission Seva Pratishthan, Kolkata, in 1958. |
Остро заинтересованный в служении больным и страждущим людям, он был направлен в госпитальный центр миссии, миссию Рамакришны Сева Пратиштхан, Калькутта, в 1958 году. |
He formed the Ramakrishna Vedanta Society in Kolkata in 1923, which is now known as Ramakrishna Vedanta Math. |
Он основал Общество Рамакришна Веданта в Калькутте в 1923 году, которое теперь известно как Рамакришна Веданта Матх. |
So Shri Ramakrishna's honourable name was 'Thakur'. |
Поэтому почетное имя Шри Рамакришны было Тхакур. |
On that night, Nivedita dreamed Sri Ramakrishna was leaving his body a second time. |
В ту ночь Ниведите приснилось, что Шри Рамакришна покидает свое тело во второй раз. |
After Ramakrishna's death, Vivekananda toured the Indian subcontinent extensively and acquired first-hand knowledge of the conditions prevailing in British India. |
После смерти Рамакришны Вивекананда много путешествовал по индийскому субконтиненту и из первых рук узнал об условиях, сложившихся в Британской Индии. |
There is a dormitory named, in his honour, Vijnanananda Dham in Ramakrishna Mission Vidyapith, Deoghar. |
Есть общежитие, названное в его честь Виджнянанда Дхам в миссии Рамакришны Видьяпит, Деогхар. |
Afterwards when Ramakrishna was ill, he was one of the regular attendants by his bedside. |
Впоследствии, когда Рамакришна заболел, он был одним из постоянных слуг у его постели. |
Ramakrishna Mission Vidyalaya was founded by Sri T.S. Avinashilingam in 1930 with an investment of Rs. 5.75 and with one harijan boy on its roll. |
Миссия Рамакришны Видьялайя была основана Шри Т. С. Авинашилингамом в 1930 году с инвестициями в рупии. 5.75 и с одним хариджанским мальчиком на руках. |
In all these places, he spread the message of Vedanta and Ramakrishna, Sarada Devi and Vivekananda. |
Во всех этих местах он распространял весть Веданты и Рамакришны, Сарады Деви и Вивекананды. |
In late 1881 or early 1882, Narendra went to Dakshineswar with two friends and met Ramakrishna. |
В конце 1881 или в начале 1882 года Нарендра отправился в Дакшинешвар с двумя друзьями и встретил Рамакришну. |
The foundation stone of the temple was laid by Vijanananda, then Vice President of Ramakrishna Math and Mission, in July 1935. |
Первый камень в основание храма был заложен Виджанандой, тогдашним вице-президентом Рамакришны Матха и миссии, в июле 1935 года. |
During his last few years he travelled extensively and visited many centres of Ramakrishna Math, including those of Rangoon and Colombo. |
В течение последних нескольких лет он много путешествовал и посетил многие центры Рамакришна Матха, в том числе Рангун и Коломбо. |
He joined the Ramakrishna Order as a monk in 1976, after graduating from the University of Bombay, India. |
Он вступил в Орден Рамакришны в качестве монаха в 1976 году, после окончания университета Бомбея, Индия. |
He worked as an editor for Sri Ramakrishna Vijayam magazine for some time. |
Некоторое время он работал редактором журнала Шри Рамакришна Виджаям. |
He was also a dedicated and devoted attendant to Sarada Devi during her stay in Calcutta after Ramakrishna's death. |
Он также был преданным слугой Сарады Деви во время ее пребывания в Калькутте после смерти Рамакришны. |
But Ramakrishna describes both Brahman and Sakti as real. |
Но Рамакришна описывает и Брахман, и Шакти как реальные. |
After Ramakrishna's death, his devotees and admirers stopped supporting his disciples. |
После смерти Рамакришны его преданные и почитатели перестали поддерживать его учеников. |
In 1974 in India, Burke took her vows of Brahmacharya from the Ramakrishna Mission. |
В 1974 году в Индии Берк приняла обет брахмачарьи в миссии Рамакришны. |
Он был прямым учеником Рамакришны. |
|
The story of Ramakrishna tells about his nephew priest Haladhari, Kalighat priest Haldar and Hazara Mahashay. |
История Рамакришны повествует о его племяннике священнике Халадхари, калигхатском священнике Халдаре и Хазаре Махашае. |
Ashokananda was Gargi's teacher who initiated her into the Ramakrishna-Vivekananda movement in 1948. |
Ашокананда был учителем Гарги, который посвятил ее в движение Рамакришны-Вивекананды в 1948 году. |
He was a disciple of Swami Brahmananda, a brother disciple of Swami Vivekananda and a direct disciple and spiritual son of Ramakrishna. |
Он был учеником Свами Брахмананды, братом-учеником Свами Вивекананды и прямым учеником и духовным сыном Рамакришны. |
The Vidyalaya strives to infuse the educational and spiritual ideas of Sri Ramakrishna and Swami Vivekananda into the daily lives of its students. |
Видьялайя стремится привнести образовательные и духовные идеи Шри Рамакришны и Свами Вивекананды в повседневную жизнь своих учеников. |
In 1951 after the death of Tyagishananda, the president of Bangalore Ramakrishna Math, Yatiswarananda became the president of Bangalore Ashrama. |
В 1951 году после смерти Тягишананды, президента Бангалора Рамакришны Матха, Ятисварананда стал президентом Бангалорского ашрама. |
Thus he formed a deep impression on many young generation monks of the Ramakrishna order. |
Таким образом, он произвел глубокое впечатление на многие молодые поколения монахов ордена Рамакришны. |
There he wrote Sri Sri Ramakrishna Lilaprasanga in Bengali, on the life of Ramakrishna, which was translated into English as Sri Ramakrishna, the Great Master. |
Там он написал Шри Шри Рамакришна Лилапрасанга на бенгальском языке, о жизни Рамакришны, которая была переведена на английский как Шри Рамакришна, Великий Мастер. |
Shweta Ramakrishnan of Firstpost considered the chemistry between Kaushal and his co-star Angira Dhar to be the film's highlight. |
Швета Рамакришнан из Firstpost считал, что химия между Каушалом и его созвездием Ангирой Дхар была главным событием фильма. |
It was under his presidency and direct supervision that the Ramakrishna Temple at Belur Math was constructed and consecrated. |
Именно под его руководством и непосредственным руководством был построен и освящен храм Рамакришны в Белур-Матхе. |