Range of powers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Range of powers - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Диапазон полномочий
Translate

- range [noun]

noun: диапазон, ряд, круг, дальность, область, серия, пределы, радиус действия, зона, линия

verb: выстраивать в ряд, простираться, тянуться, располагать в порядке, странствовать, располагать по порядку, ставить в порядке, выравнивать, выстраиваться в ряд, примыкать

adjective: любящий порядок, остепенившийся, степенный, аккуратный

  • actuation range - радиус действия взрывателя

  • volatility range - диапазон волатильности

  • valid range - Допустимый диапазон

  • free range egg - свободный диапазон яйца

  • precise range - точный диапазон

  • range of between - диапазоне между

  • total range - общий диапазон

  • mid-range printer - середине диапазона принтер

  • at the range - в диапазоне

  • throughout their range - по всему ареалу

  • Синонимы к range: sweep, horizon, span, limits, confines, field, scope, compass, bounds, area

    Антонимы к range: part, extreme, restrict, disorganize, disorder, be direct

    Значение range: the area of variation between upper and lower limits on a particular scale.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- powers [noun]

noun: власть, мощность, сила, мощь, энергия, способность, держава, степень, могущество, влияние

verb: снабжать силовым двигателем

  • major industrial powers - крупные промышленные державы

  • powers and authorities - Полномочия и власть

  • wider powers - широкие полномочия

  • powers and accountability - Полномочия и ответственность

  • real decision powers - реальное решение полномочия

  • certain powers - определенные полномочия

  • occult powers - оккультные силы

  • exercise the following powers - осуществляет следующие полномочия

  • proprio motu powers - Моту полномочия Proprio

  • authorities have powers - власти имеют

  • Синонимы к powers: faculty, capacity, competence, ability, potential, capability, leverage, control, influence, clout

    Антонимы к powers: collapses, debilities, infirmities, disabilities, inefficiencies, incapacities, inabilities, weaknesses, impairments

    Значение powers: the ability to do something or act in a particular way, especially as a faculty or quality.



One of those pendants powers the nuke, Which means it will power anything else in its range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из этих подвесок включает ядерное оружие, что означает, что будет работать все, что находится в зоне его действия.

Because the equations are non-linear, and because concentrations may range over many powers of 10, the solution of these equations is not straightforward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку уравнения нелинейны, а концентрации могут варьироваться в пределах многих степеней 10, Решение этих уравнений не является простым.

The dragon has also acquired an almost unlimited range of supernatural powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дракон также приобрел почти неограниченный спектр сверхъестественных сил.

Since 1998 the range also has a photovoltaic plant that powers its facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1998 года в ассортименте также есть фотоэлектрическая установка, которая питает его объекты.

Other powers displayed or referred to during the series were pyrokinesis, mid-range mentat training, and invisibility to the Phalanx.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими способностями, показанными или упомянутыми во время серии, были пирокинез, тренировка ментата среднего радиуса действия и невидимость для фаланги.

Powers of two occur in a range of other places as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы двух встречаются и в ряде других мест.

On the sixth floor, the restaurant and bar offer high-quality cuisine and an impressive range of drinks, including cocktails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На шестом этаже находится бар-ресторан, предлагающий первоклассные блюда, а также разнообразные напитки и коктейли.

In a truly unique setting in magical Finnish Lapland the Holiday Club Saariselkä offers an extensive range of activities all year round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель Holiday Club Saariselkä, расположенный в чудесном местечке в финской Лапландии, предлагает широкий спектр мероприятий круглый год.

There has been a deterioration in the relationships between the great Powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Происходит ухудшение в отношениях между великими державами.

Particularly it concerns user interface development, multimedia content for web applications, creating video presentations of any range of complexity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, это касается разработки пользовательского интерфейса, мультимедийного контента для веб-приложений, создание видео-презентаций любой степени сложности.

Revenue per transaction: Average amount of a transaction from paid content, Fan Funding, or Super Chat for the selected date range and region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний доход от транзакции. Это средняя сумма денежного перевода, поступившего на ваш счет.

On the Range tab, select the criteria that identify the source forecast data that you want to copy, modify, or delete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вкладке Диапазон выберите критерии, определяющие исходные данные прогноза, которые требуется скопировать, изменить или удалить.

Things like a wall, an appliance, or a person can reduce effective range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расстояние будет меньше, если сигнал блокируется стеной, каким-то бытовым прибором или человеком.

It is a good practice to include only the rows and columns that you want to import in the source worksheet or named range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исходный лист или именованный диапазон рекомендуется включать только те строки и столбцы, которые требуется импортировать.

The commission recommended additional safeguards to ensure that the procedure for appointing judges is independent of the executive and legislative powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она рекомендовала ввести дополнительные гарантии для того, чтобы процедура назначения судей была независимой от исполнительной и законодательной власти.

A lot of the growth we’re seeing in small satellites is in the 10-kilogram range, says Jeff Foust, a senior analyst with Futron, a prominent space analysis firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их называют микроспутниками или наноспутниками «Мы наблюдаем активный рост в сегменте до 10 килограммов, — отмечает старший аналитик консалтинговой компании Futron Джефф Фауст (Jeff Foust).

However much we may dislike it, great powers are always sensitive to political conditions on their borders and are usually willing to play hardball to protect vital interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С какой бы неприязнью мы к этому ни относились, великие державы всегда очень чувствительно реагируют на политические события и обстановку на своих границах, и обычно готовы вести жесткую игру ради защиты своих жизненно важных интересов.

The administration is not known for its long-range strategy — Obama has all but derided the term — but in the case of Russia it certainly needs one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У администрации вряд ли имеется долгосрочная стратегия — ведь Обама едва ли не смеется над этим термином. Но что касается России, такая долгосрочная стратегия определенно нужна.

The scientists pressed on the tar’s wrinkles and slammed rocks against it, speculating about its subterranean origin and the ballpark range of its viscosity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажимая на вязкую субстанцию и бросая в нее камнями, ученые размышляли о подземном происхождении материала и примерных пределах его вязкости.

But he did not perceive it. He was thinking of his own plans, and lost in pompous admiration of his own irresistible powers of pleasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Джордж не понял этого, занятый своими собственными планами и погруженный в самодовольное созерцание своей неотразимости.

He was an object of hatred more constant than either Eurasia or Eastasia, since when Oceania was at war with one of these Powers it was generally at peace with the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ненависть к нему была постояннее, чем к Евразии и Остазии, ибо когда Океания воевала с одной из них, с другой она обыкновенно заключала мир.

Well, far be it from me to second-guess those acute powers of observations of yours, but you were rolling around on the floor here, fighting for your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни капли не сомневаюсь в твоей потрясающей наблюдательности, но ты тут по полу катался и боролся за свою жизнь.

Regrettably, he is not in any sort of condition to resume the powers and responsibilities of this office at this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прискорбно, но он не в том состоянии, чтобы принять на себя власть и ответственность руководить этим офисом в данный момент.

And I need that money for my long range planning!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А деньги мне нужны для долгосрочного планирования!

Don't blame me for your lack of analytical powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не вини меня в отсутствии у себя аналитических способностей.

Well, no, it's true that all members of my staff are permitted limited powers of immunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, да, это правда, что весь мой персонал обладает ограниченными полномочиями иммунитета.

And there are other ways to satisfy the powers that be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть и другие пути, чтобы удовлетворить сильных мира сего.

How long before he's caught using his powers and blows the lid off your kind?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько еще он сможет использовать свои полномочия, и уничтожать ваш вид?

Powers that allow them to become invisible or tiny as an atom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способностей, которые позволяли становиться невидимыми. или крошечными как атом.

All the great powers will be weak and exhausted, but we will still have our strength, our money, and our oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все великие державы будут ослаблены и истощены. Но у нас ещё есть силы, финансы и наша нефть.

If Adalind has her powers back, she's not gonna be doing that kid any good, so as far as I'm concerned, the sooner we get her and her destiny to the Resistance, the better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Адалинда вернула силы, она не даст ребёнку ничего хорошего, поэтому, чем быстрее мы передадим её и её судьбу сопротивлению, тем лучше.

That is not out of range for the Fiat in that little tank if they have come up to the bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это еще раз в радиусе действия пулемета, если танк успел подойти к самому мосту.

I never claimed that my powers were unique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не заявлял, что мои способности уникальны.

The tanks maneuvered out of range and went on shooting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танки вышли из-под обстрела и продолжали вести огонь.

I overstepped my powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я превысил полномочия.

He told me we must find a shrine, an ancient myth said it had healing powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал мне, что мы отправляемся на поиски святыни, сказал, что древний миф повествует о том, что там есть источник, восстанавливающий жизненные силы.

To develop your powers, you must let your spirit be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приобретая силу, ты должна давать духу пользоваться собой.

They are a diverse group of substances, with a range of chemical, physical and physiological properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они представляют собой разнообразную группу веществ, обладающих целым рядом химических, физических и физиологических свойств.

To counter such defense, dazzlers can employ emitters using more than one wavelength, or tunable lasers with wider range of output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы противостоять такой защите, ослепители могут использовать излучатели, использующие более одной длины волны,или перестраиваемые лазеры с более широким диапазоном мощности.

Despite its common names, it has a wide range of hosts including several species of wild birds and mammals including humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свои общие названия, он имеет широкий спектр хозяев, включая несколько видов диких птиц и млекопитающих, включая человека.

The 76 mm gun could also not penetrate the front hull armour of the Panther, but could penetrate the Panther turret mantlet at very close range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

76-мм пушка также не могла пробить броню передней части корпуса Пантеры, но могла пробить башню Пантеры на очень близком расстоянии.

I hope to lead you there by presenting a wide range of scientific experiments, findings, and anecdotes that are in many cases quite amusing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь привести вас туда, представив широкий спектр научных экспериментов, открытий и анекдотов, которые во многих случаях довольно забавны.

Liam is also the owner of the clothing range Pretty Green, named after a song by The Jam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиам также является владельцем модельного ряда Pretty Green, названного в честь песни The Jam.

Effects of the disease range from mild discomfort to severe disability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последствия заболевания варьируются от легкого дискомфорта до тяжелой инвалидности.

Sub-bituminous coal is a coal whose properties range from those of lignite to those of bituminous coal and is used primarily as fuel for steam-electric power generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суббитуминозный уголь-это уголь, свойства которого варьируются от свойств лигнита до свойств битуминозного угля и используется главным образом в качестве топлива для выработки электроэнергии на основе пара.

Until 1870, the Pope was the elected monarch of the Papal States, which for centuries constituted one of the largest political powers on the divided Italian peninsula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1870 года папа был избранным монархом папских государств, которые на протяжении веков составляли одну из крупнейших политических держав на разделенном итальянском полуострове.

Powers and Xayalith began performing live with Ben Knapp and Jordan Clark on bass and drums respectively, while Aaron Short became a performing member of the group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пауэрс и Xayalith начали выступать вживую с Беном Кнаппом и Джорданом Кларком на басу и ударных соответственно, в то время как Аарон шорт стал исполняющим членом группы.

Their powers extend to time-travel and firing bolts of magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их сила распространяется на путешествия во времени и магические стрелы.

The tribes had their own purposes, using their alliances with the European powers to battle traditional Native enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Племена преследовали свои собственные цели, используя свои союзы с европейскими державами для борьбы с традиционными местными врагами.

Alfonso's mother, Maria Christina of Austria, served as regent until he assumed full powers on his sixteenth birthday in 1902.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать Альфонсо, Мария Кристина Австрийская, занимала пост регента до тех пор, пока он не принял полную власть в свой шестнадцатый день рождения в 1902 году.

And as for identifying Powers by race, this is inappropriate in the absence of reliable sources that link her race to her actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что касается определения силы по расе, то это неуместно в отсутствие надежных источников, которые связывают ее расу с ее действиями.

Southern leaders needed to get European powers to help break up the blockade the Union had created around the Southern ports and cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южные лидеры нуждались в том, чтобы европейские державы помогли разрушить блокаду, которую Союз создал вокруг южных портов и городов.

For the Western powers, the averted atomic war threatened by the Cuban Missile Crisis made nuclear disarmament their political priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для западных держав предотвращенная атомная война, угрожаемая Кубинским ракетным кризисом, сделала ядерное разоружение своим политическим приоритетом.

This mode of acceleration powers many of the fastest rollercoasters in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот режим ускорения приводит в действие многие из самых быстрых американских горок в мире.

Abuse of discretion refers to the misuse of one's powers and decision-making facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злоупотребление дискреционными полномочиями относится к злоупотреблению своими полномочиями и возможностями принятия решений.

Earth's internal heat powers most geological processes and drives plate tectonics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутреннее тепло земли питает большинство геологических процессов и управляет тектоникой плит.

During colonial liberation, millions of Africans fled conflicts with colonial powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время колониального освобождения миллионы африканцев бежали от конфликтов с колониальными державами.

Supernova is able to control the Zone as his supersuit's powers are based upon Phantom Zone projector technology stolen by Rip Hunter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверхновая способна контролировать зону, так как способности его суперкостюма основаны на технологии проектора Фантомной Зоны, украденной Рипом Хантером.

But the great German powers and the force of circumstances proved too strong for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но великие германские силы и сила обстоятельств оказались для него слишком сильными.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «range of powers». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «range of powers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: range, of, powers , а также произношение и транскрипцию к «range of powers». Также, к фразе «range of powers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information