Ranking between - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ranking between - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рейтинг между
Translate

- ranking [adjective]

noun: ранжирование, расстановка, расположение

adjective: вышестоящий

  • high-ranking official - высший чиновник

  • ranking scale - шкала ранжирования

  • ranking method - метод ранжирования

  • overall ranking - общая классификация

  • higher ranking - высокий рейтинг

  • possible ranking - возможно ранжирование

  • loss of ranking - потеря рейтинга

  • safety ranking - рейтинг безопасности

  • our ranking - наш рейтинг

  • ranking participants - ранжирования участников

  • Синонимы к ranking: higher-ranking, superior, categorize, grade, catalog, designate, classify, rate, pigeonhole, list

    Антонимы к ranking: disordering, scattering

    Значение ranking: having a specified rank in a hierarchy.

- between [adverb]

adverb: между

preposition: между



Don't know the difference between faith and profanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не отличаешь веру от безверия, от невежества

As part of this process, the Co-Chairmen arranged for a meeting, held in Geneva on Saturday, 17 July 1993, between President Milosevic and President Tudjman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этого процесса Сопредседатели организовали встречу между президентом Милошевичем и президентом Туджманом, которая состоялась в субботу, 17 июля 1993 года, в Женеве.

Community meeting houses are places where there's very specific relationships between people, like this one in Mali, where the elders gather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общинные дома — это места, где складываются особые отношения между людьми, как в этом доме на Мали, где собираются пожилые люди.

He moved between her thighs and drove deep into her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йан лег между ее бедрами и глубоко вошел в нее.

They help us learn more about the relations between processes occurring on the sun and near the earth and study the structure of the upper atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они помогают нам узнать больше об отношениях между процессами, происходящими на Солнце и в околоземном пространстве и изучить структуру верхней атмосферы.

She moved toward her and buried her face in the pale soft flax between her hips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элен сделала шаг вперед и уткнулась лицом в мягкие волосы лобка.

I realized there was a gap between the time Tippy hit the pedestrian and the time she bumped into you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поняла, что между наездом на пешехода и столкновением с тобой прошло довольно много времени.

It would be good to have a buffer between him and Terri.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был рад, что мальчик сыграет роль буфера между ним и Терри.

So I have begun the duel between myself and our Lord Governor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что поединок между мной и губернатором только начинается.

He also says he has proof of a connection between the police force and the Irish mob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он так же сказал, что у него есть доказательства связи между полицией и ирландской мафией.

Low, round pedestals supporting tall, squarish pillars topped with stone heads stood between each gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждых воротах на низких круглых пьедесталах возвышались высокие граненые столбы, увенчанные каменными капителями.

Its front forks were badly twisted and the wheel jammed immovably between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передняя вилка была сильно погнута, и колесо в ней заклинило намертво.

She tries to ignore a sudden warm tense feeling down between her legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А она пытается игнорировать внезапное жаркое напряжение между ног.

With regard to Drvar, the IPTF report focused on the burning of 24 unoccupied Serb dwellings between November 1996 and April 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается Дрвара, то в докладе СМПС основное внимание уделено сожжению 24 незаселенных сербских жилищ в период с ноября 1996 года по апрель 1997 года.

Whatever happened between the two of you is his mistake as much as yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы между вами ни случилось, это его ошибка, не меньше, чем твоя.

While scope exists for automated data uploads and electronic interfaces between legacy systems and IMIS, the level of such automation has yet to be decided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

хотя существует возможность автоматизированного обмена данными между унаследованными системами и ИМИС и создания электронных интерфейсов, вопрос об уровне такой автоматизации пока не решен.

When we choose between options that are on a par, we can do something really rather remarkable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбирая между вариантами «на равных началах», мы можем сделать кое-что замечательное.

The Chairman of the Working Group had agreed to hold consultations with a view to reaching a compromise between the two drafts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководитель Рабочей группы взяла на себя проведение консультаций с целью выработки компромиссного варианта на основе двух упомянутых проектов.

You said everything between you and angelo was all right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сказала, что между вами с Анжело было все в порядке.

It merely encourages the efforts of the OSCE to establish trust between both parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им просто поощряются усилия ОБСЕ по установлению доверия между двумя сторонами.

Police are refusing to speculate on the similarity between the shooting deaths and no other connection between the two victims has been established yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция пока не делает никаких выводов, и больше никакая связь между этими двумя жертвами не просматривается.

Between 1992 and 1995, the Office carried out roughly 18,000 checks on the law-and-order situation in places of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1992-1995 годах прокурорами проведены около 18000 проверок состояния законности в местах лишения свободы.

The disease is most common between the age of 40 to 50 years and very seldom below the age of 20 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заболевание наиболее часто отмечается у лиц в возрасте 40-50 лет и очень редко среди субъектов моложе 20 лет.

It was essential to have sufficient flexibility to enable the same multilateral treaty to shelter within it several bilateral relationships between States parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо обладать достаточной гибкостью, чтобы обеспечить возможность объединения нескольких двусторонних взаимоотношений между государствами-участниками в рамках одного многостороннего договора.

Madame, the only thing that seems to stand between you and romance... is a hundred thousand francs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадам, единственная вещь, которая стоит между Вами и любовью... это сто тысяч франков.

Large numbers have settled temporarily in the border zones between the northern and southern States, particularly Southern Kordofan and Darfur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое количество людей временно поселились в приграничных зонах между северными и южными штатами, в частности в южной части Кордофана и Дарфура.

Between 1976 and 1985, the new Government made impressive gains in expanding education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1976 по 1985 год новое правительство добилось значительных успехов в деле расширения охвата системы образования.

Throughout the world there are large disparities in well-being between urban and rural residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире между благосостоянием городских и сельских жителей существует значительная разница.

Unevenly stained or chipped teeth and small gaps between teeth can now be corrected with ultra thin ceramic shells, so-called veneers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неровную пятнистую окраску или сломанные зубы, а также пространство между зубами можно скорректировать с помощью тончайших керамических пластинок - так называемых виниров.

The border between the countries is not very long, stretching barely 120 miles over the sparse tundra in the far north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граница между двумя странами не очень протяженная, и составляет она всего 200 километров в малонаселенной тундре на крайнем Севере.

A distinguished veteran of World War II, he belonged to the founding generation of the CIA and did manage to nab a high-ranking West German traitor named Heinz Felfe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уважаемый ветеран Второй мировой войны, он принадлежал к поколению основателей ЦРУ. Ему удалось арестовать высокопоставленного западногерманского предателя по имени Хайнц Фельфе (Heinz Felfe).

What explains this divergence between disappointing national economic data and visible progress in Japanese cities?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем же объясняется эта разница между печальной государственной экономической статистикой и очевидным прогрессом в японских городах?

You would have had the highest ranking amongst the slaves... never going hungry, never wanting for anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты занимал бы самое высокое место среди рабов. Никогда бы не голодал, ни в чём не знал нужды.

Put on a little show for those high-ranking krauts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я устроил маленькое представление для этих высокопоставленных фрицев.

Well, mine was higher if you consider my school's ranking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мои были выше, если учитывать мой школьный рейтинг.

Why, only last year, a list was posted ranking McKinley's ten ugliest Gingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему, только в прошлом году, был опубликован рейтинг Самых уродливых рыжых школы МакКинли.

Speaking of which, certain high ranking officials of a certain secret club had better de-dorkify themselves in a hurry... or else everybody's going back to where they were in the first place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати говоря, кое-каким высокопоставленным лицам кое-какого секретного клуба нужно побыстрее реабилитироваться... или же всё встанет на свои прежние места.

Former high-ranking leaders of the IRA now make up the ruling council of the real IRA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывшие офицеры ИРА теперь заседают в управляющем совете истинной ИРА.

The DST in France have long suspected that he is a high-ranking lieutenant in Le Milieu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спецслужбы Франции давно его подозревали в связях с преступной организацией Ле Милье.

Give me the name of the high-ranking Turkish official.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назовите имя этого Турецкого чиновника.

Overseas, you rose to high-ranking officer and proved yourself again and again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За границей, вы дослужились до старшего офицера и доказывали себе снова и снова.

Alexander Ivanovich Koreiko, one of the lowest-ranking employees of the Hercules, was approaching the very end of his youth. He was thirty-eight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Александр Иванович Корейко, один из ничтожнейших служащих Геркулеса, был человек в последнем приступе молодости - ему было тридцать восемь лет.

I want to know the lowest ranking recruit

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу знать почему это распоследний новичок

Surveillance followed three of area central's Top-ranking gang targets to this house on carpenter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наружка выявила, что три лидирующие банды из центра нацелены на этот дом на Карпентер.

This is a top-ranking hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это больница в первых строчках рейтинга.

I am ranking topics of conversation for our next phone call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я расставляю темы для нашего следующего телефонного разговора.

Only 3 ranking officers made it through phase 1... and Azevedo chose his replacement first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только три парня из офицерского состава прошли первую часть, и Азеведо уже выбрал себе замену.

Michael Kraus became the third Cavalier in program history to reach 80 points in a season, finishing with 83, ranking No. 8 nationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл Краус стал третьим кавалером в истории программы, достигшим 80 очков в сезоне, финишировав с 83, заняв 8-е место в Национальном рейтинге.

Pune is ranked the number one city in India in the ease of living ranking index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуна занимает первое место в Индии по индексу легкости жизни.

In Rome, the Galli and their cult fell under the supreme authority of the pontifices, who were usually drawn from Rome's highest ranking, wealthiest citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Риме галлы и их культ находились под верховной властью понтификов, которые обычно набирались из самых высокопоставленных и богатых римских граждан.

High-ranking begs were granted this right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это право было предоставлено высокопоставленным нищим.

In many other areas, ground squirrels are secondary prey, usually ranking after lagomorphs in dietary significance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих других областях суслики являются вторичной добычей, обычно занимая место после лагоморфов по пищевой значимости.

Top-ranking military leaders were given direct access to the Emperor and the authority to transmit his pronouncements directly to the troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высшие военачальники получали прямой доступ к императору и право передавать его заявления непосредственно войскам.

As the ranking cardinal-deacon, prior Diaconum, Medici himself was charged with the counting of the ballots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как высокопоставленный кардинал-дьякон, Приор диакон, Медичи сам был обвинен в подсчете бюллетеней.

Access to this most sacred part of the temple was restricted to the pharaoh and the highest-ranking priests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ в эту самую священную часть храма был ограничен фараоном и высшими жрецами.

The peak of Opelt's tax-auditing career was in 1839, during which he became a high-ranking member of the county council in Dresden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пик налоговой карьеры Опельта пришелся на 1839 год, когда он стал высокопоставленным членом Земского совета в Дрездене.

Results against sixth-placed teams were not considered in the ranking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты против команд, занявших шестое место, в рейтинге не учитывались.

He attended the high-ranking Bartłomiej Nowodworski High School in Kraków.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он посещал высокопоставленную среднюю школу имени Бартломея Новодворского в Кракове.

By early 2000, Iran allocated around 0.4% of its GDP to research and development, ranking the country behind the world average of 1.4%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К началу 2000 года Иран выделял около 0,4% своего ВВП на исследования и разработки, отставая от среднемирового показателя в 1,4%.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ranking between». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ranking between» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ranking, between , а также произношение и транскрипцию к «ranking between». Также, к фразе «ranking between» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information