Read your rights - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: читать, прочесть, считывать, гласить, изучать, толковать, показывать, вычитывать, снимать показания, объяснять
noun: чтение, чтиво, время, проведенное в чтении
adjective: начитанный, образованный, знающий, сведущий
read up on - следить за публикациями
read among - чтения среди
i'm gonna read - я буду читать
gotta read - должен читать
as read-only - только чтение
read fast - быстро читать
i read with great interest - я с большим интересом прочитал
read on the page - прочитать на странице
please read and accept - Пожалуйста, прочтите и примите
time to read - время читать
Синонимы к read: study, look (at), perusal, browse (through), scan, peruse, scrutinize, pore over, thumb through, be absorbed in
Антонимы к read: unread, misunderstand, misread
Значение read: a person’s interpretation of something.
your back - твоя спина
your pet - твой питомец
your high - ваш высокий
your release - ваш пресс-релиз
your paperwork - ваши документы
your invoice - Ваш счет
your sincerity - ваша искренность
your carrier - ваш носитель
your excitement - ваше волнение
your home is your castle - Ваш дом ваш замок
Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial
Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy
Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.
human rights observer - наблюдатель за соблюдением прав человека
human rights watch - Хьюман Райтс Вотч
human rights budgeting - бюджетирование прав человека
does the rights - делает право
adequate rights - адекватные права
permission rights - права разрешения
developer rights - права разработчика
their economic rights - их экономические права
exclusive proprietary rights - эксклюзивные права собственности
have access rights - имеет право доступа
Синонимы к rights: propriety, honor, honesty, righteousness, virtue, truth, fairness, equity, justice, morality
Антонимы к rights: left, bend
Значение rights: plural of right.
She read Voltaire, and had Rousseau by heart; talked very lightly about divorce, and most energetically of the rights of women. |
Она читала Вольтера и знала наизусть Руссо, высказывалась вольно о разводе и весьма энергически о женских правах. |
I guess you've never read anything by Amnesty International or Human Rights Watch because this... |
Уверена, что ты никогда не читал Международную Амнистию или Защиту прав человека (Amnesty International, Human Rights Watch) потому что, |
He read all about the Hell House on our website And wants to option the motion picture rights. |
Он прочёл об Адском Доме на нашем сайте у нас хочет купить права на съёмку фильма. |
Why do you have to read us our rights to show us a film of our family room? |
Зачем нужно зачитывать нам наши права, чтобы показать видеозапись нашей гостиной? |
The man was arrested and read his Miranda rights. |
Мужчина был арестован и зачитал свои права Миранде. |
“Progress in arms control, human rights, [and] Afghanistan” were “reasons to be hopeful,” read his notes for a January 23, 1989, cabinet meeting. |
«Прогресс в области контроля над вооружениями, прав человека и ситуации в Афганистане» служили «основаниями для оптимизма», подчеркивал он в своих рабочих материалах, подготовленных для заседания кабинета 23 января 1989 года. |
When Walt Disney read it in 1957, it immediately grabbed his attention, and he promptly obtained the rights. |
Когда Уолт Дисней прочитал ее в 1957 году, она сразу же привлекла его внимание, и он быстро получил права. |
After being read his rights, Connelly continued to want to confess to the murder, so a detective was called. |
После того, как ему зачитали его права, Коннелли продолжал хотеть признаться в убийстве, поэтому был вызван детектив. |
Frank, I'm here to read the articles of extradition according to the European Court for Human Rights. |
Фрэнк, я должен прочитать тебе статьи об экстрадиции... Европейского суда по правам человека. |
Автомобили старше десяти лет обязаны проходить техосмотр каждые шесть месяцев. |
|
We have provided section headers for your convenience, but you should carefully read though these Terms in order to understand your rights and responsibilities, as well as ours. |
Для вашего удобства мы указываем некоторые заголовки разделов, но вы должны внимательно ознакомиться с полным текстом настоящих Условий, чтобы понимать свои и наши права и обязанности. |
The rights I read to you still apply, even though you've declined to have an attorney. |
Права, что я вам зачитал, всё ещё в силе, несмотря на то, что вы отказались от адвоката. |
You understand that you've been read your rights, and you're here voluntarily? |
Вы понимаете, что вам были зачитаны ваши права и что вы здесь по своей воле? |
Мы читаем о проблемах прав человека, но не о контексте. |
|
He began to read from the Bill of Rights and was promptly arrested, along with hundreds of others, by the LAPD. |
Он начал читать Билль о правах и был немедленно арестован полицией Лос-Анджелеса вместе с сотнями других людей. |
Hamer probably did not read suspects their Miranda rights either. |
Хеймер, вероятно, тоже не читал подозреваемым их права на Миранду. |
Of course you read them their rights. What kind of question is that? |
Конечно зачитай им права, в чём тут вообще проблема? |
You understand that you've been read your rights, and you're here voluntarily? |
Вы понимаете, что вам были зачитаны ваши права и что вы здесь по своей воле? |
Third, and perhaps most important, I have read your summary view of the rights of British America and I have a great opinion of the elegance of your pen, |
В-третьих, и это, возможно, самое важное - я прочитал Ваши работы на тему гражданских прав в британской Америке. |
He subsequently stated that his confession was invalid because he had been coerced and had not been read his Miranda rights. |
Впоследствии он заявил, что его признание было недействительным, поскольку он был принужден и ему не были зачитаны его права Миранды. |
Thus some have read Jesus' teachings here as a defense of the rights of the downtrodden wives. |
Поэтому некоторые читают здесь учение Иисуса как защиту прав угнетенных жен. |
Are you going to read that kid his rights, or do you want to taint this interview from the start? |
Вы собираетесь зачитать мальчику его права или собираетесь испортить допрос с самого начала? |
The first one, if you look at the Declaration of Independence and actually read it, the phrase that sticks in many of our minds is things about inalienable rights. |
Первое, если вы посмотрите на Декларацию независимости, и начнете её читать, что сразу застревает в мозгу так это фраза о неотъемлемых правах. |
In application of Article 75 of the civil code I will read through articles 212 to 215 on the rights and duties of the spouses. |
В соответствии со статьей 75 гражданского кодекса, я зачитаю вам статьи с 212-й по 215-ю, касающиеся прав и обязанностей супругов. |
Mohandas Gandhi first read Walden in 1906 while working as a civil rights activist in Johannesburg, South Africa. |
Мохандас Ганди впервые прочитал Уолдена в 1906 году, работая в качестве активиста движения За гражданские права в Йоханнесбурге, Южная Африка. |
Hey, don't forget to read me my rights. |
Эй, не забудь зачитать мне права. |
Verhoeven commented that he had tried to read the book after he had bought the rights to it, in order to add it to his existing movie. |
Верховен заметил, что он пытался прочитать книгу после того, как купил права на нее, чтобы добавить ее к своему существующему фильму. |
I remember reading that, and I remember crying when I read those words. |
Я помню, как читал письмо и плакал над её словами. |
And before you do it, read Dale Carnegie, How to Win Friends and Influence People . |
И перед встречей почитайте Карнеги Как завоёвывать друзей и оказывать влияние. |
I usually read different books: love stories, detective stories or historical novels. |
Конечно, я читаю разные книги: любовные рассказы, детективы или исторические романы. |
Did you actually graduate from college in education, or did you just read the study guide? |
А вы на самом деле закончили педагогический институт или только прочитали учебное пособие? |
А у меня еще есть один беглый раб, который скрывается где-то на севере. |
|
I flipped back to the flyleaf and read the handwritten inscription to H. Rider Haggard. |
Я вернулся к началу и еще раз прочитал сделанную от руки дарственную надпись Райдеру Хаггарду. |
I keep no log on the Nautilus, and I was frankly curious to read your account of the giant squid. |
Я не веду судовой журнал, и мне хотелось узнать ваше мнение о происшествии с кальмаром. |
I read your report on the stock market flash crash last month. |
Я читала твой отчет по поводу обвала биржевого рынка в прошлом месяце. |
The work of environmental activists is often carried out in close connection with issues of land rights and natural resources. |
Работа активистов природоохранных движений зачастую тесно связана с вопросами земельных прав и природных ресурсов. |
Institutionalizing expertise in minority rights before tensions arise enhances the potential to identify problems early and implement effective prevention measures. |
Институционализация опыта в области прав меньшинств до возникновения напряженности укрепляет потенциал, связанный с ранним обнаружением проблем и принятием эффективных превентивных мер. |
Surely you've read his paper on the granular structure of time? |
Вы ведь читали его статью про зернистую структуру времени? |
American bookstores rarely carry any Russian authors but the ones you read in high school or college. |
В американских книжных магазинах редко можно увидеть книги российских авторов кроме тех, которые все читают в школе и колледже. |
If you haven't yet, we recommend you first read about Facebook Login and especially about how to generate access tokens which you will need to make more complex Graph API requests. |
Для начала рекомендуем вам ознакомиться с руководствами по «Входу через Facebook» (если вы еще этого не сделали). Из него вы узнаете, как генерировать маркеры доступа, необходимые для создания комплексных запросов API Graph. |
For more information, read the full user guide. |
Дополнительные сведения см. в полном руководстве пользователя. |
How many of your classmates read teen mags? |
- Сколько твоих одноклассников читают журнал Bravo? |
By smooth read, I mean simply that. The books you can read smoothly. |
- Под приятным чтением я имею в виду книги, ...которые легко читаются. |
So this old philanthropist used to make her equal run of her errands, execute her millinery, and read her to sleep with French novels, every night. |
И старая филантропка заставляла равную себе бегать по ее поручениям, исполнять обязанности портнихи и каждый вечер читать ей вслух на сон грядущий французские романы. |
Robert Langdon stood outside Archive Vault 9 and read the labels on the stacks. Brahe... Clavius... Copernicus... Kepler... Newton... As he read the names again, he felt a sudden uneasiness. |
Роберт Лэнгдон стоял у архивного хранилища номер 9 и читал прикрепленные к полкам ярлыки: БРАГЕ ... КОПЕРНИК... КЕПЛЕР ... НЬЮТОН... |
Читайте эту книгу ради стиля, а не ради содержания,- сказал Хейуорд. |
|
Sinitsky was already picturing an elaborate word puzzle-rich in meaning, easy to read, yet hard to solve. |
Синицкий уже представлял себе пышную шараду, значительную по содержанию, легкую в чтении и трудную для отгадки. |
Yeah, I did. I read Space Pilgrim. |
Да, я читала Космического странника. |
I have read books about it: those people wore powdered pigtails and declaimed about their personal honour. |
Я читал про ваших Дантонов - они носили пудреные косички и заботились только о своей пресловутой чести. |
Uh,I-I read a thing about swelling and compression of the ethmoid nerve. |
Я прочитала об опухании и сдавливании решетчатого нерва. |
Okay, I said you could use my laptop, not read out loud from it. |
Так, я разрешил тебе воспользоваться моим лэптопом, а не читать с него вслух. |
They read out of some book called the, Calibrick... |
Они читали какую-то книгу под названием, Килибрик |
He read the telegram, smoothed it out, folded it up neatly and put it in his pocket. |
Он прочел телеграмму, разгладил ее, аккуратно свернул и сунул в карман. |
Copy that. I read the tabloids. |
Скопируй это, я почитаю таблоиды |
Bruderschaft, too, encouraged her and didn't think about it. They read Schiller. |
Брудершафт тоже ободрял ее и не рассуждал; Шиллера читали. |
You read all those terrible reviews on your magnum opus, and you couldn't move past it, and I couldn't stick around and watch. |
Ты читал разгромные отзывы на труд своей жизни, и не мог двигаться дальше. А я не могла сидеть и смотреть на это. |
I have read biographies galore, books on philosophy, but I... I find that all of life's biggest questions can be answered by that CD. |
Я перечитала уйму биографий, философских книг, но я поняла, что на все важнейшие жизненные вопросы может ответить этот диск. |
Read me back his last line, stupid. |
Прочтите мне его последнюю строчку, идиот! |
Не помню, было ли такое время, когда я не умела читать псалмы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «read your rights».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «read your rights» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: read, your, rights , а также произношение и транскрипцию к «read your rights». Также, к фразе «read your rights» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.