Reap the gains - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: пожинать, жать, пожинать плоды, обжинать, обжать, снимать урожай
noun: сноп, охапка пшеницы
reap profit - получать прибыль
reap what you sow - пожинать то, что посеешь
we reap the fruits - мы пожинаем плоды
reap greater - получить большую
reap the rewards - пожинать плоды
you reap - пожнешь
reap significant - пожинать значительное
reap just - пожинать только
to reap the benefits - пожинать плоды
reap the consequences - пожинать последствия
Синонимы к reap: gather in, bring in, garner, harvest, acquire, receive, realize, get, obtain, secure
Антонимы к reap: relinquish, plant, sow, seed, lose, give up
Значение reap: cut or gather (a crop or harvest).
packing with the butts of leaves on the outside - упаковывание табачных листьев в тюки черешками наружу
perfect be the enemy of the good - совершенный быть врагом хорошего
could void the user's authority to operate the equipment - может привести к лишению пользователя прав на эксплуатацию оборудования
on the face of the balance sheet - на лицевой стороне баланса
declaration on the occasion of the fiftieth - Декларация по случаю пятидесятой
the impact of agriculture on the environment - влияние сельского хозяйства на окружающую среду
the end of the line for you - конец линии для вас
the holy see and the state - Святой Престол и государство
the day of the full moon - день полной луны
the collapse of the somali state - крах сомалийского государства
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: усиление, прирост, прибыль, увеличение, выигрыш, выгода, доход, выручка, рост, доходы
verb: получать, набирать, приобретать, зарабатывать, добиваться, выигрывать, завоевывать, выгадать, отвоевывать, выгадывать
gains legal force - приобретает юридическую силу
past gains - прошлые успехи
spiritual gains - духовные выгоды
balances and unrealised gains - остатки и нереализованная прибыль
gains on investment - доходы от инвестиций
translation gains and losses - доходы и расходы
holding gains - холдинговая прибыль
employment gains - рост занятости
reversing gains - вспять достижения
capital gains tax rate - прирост капитала ставка налога
Синонимы к gains: cut, dividend, percentage, interest, receipts, piece of the pie, benefit, divvy, return, proceeds
Антонимы к gains: reduction, decrease, reduce
Значение gains: an increase in wealth or resources.
If they do, then the theory gains support among the scientific community. |
Если они это сделают, то теория получит поддержку среди научного сообщества. |
The baptistry holds a prominent position in the church because through it one gains entrance into the Church. |
Баптистерий занимает видное положение в церкви, потому что через него человек получает вход в церковь. |
That said, as long as the data does not come out unanimously bearish for the Aussie, further gains are possible. |
При этом, если данные не окажутся все медвежьими для оззи, возможен дальнейший рост. |
Which has lead to significant gains in this area and an overall yield of 22%. |
Что принесло значительные прибыли в данном секторе, и общую прибыль в 22%. |
But I doubt that you'll be providing the poor with any of these ill-gotten gains. |
Но я сомневаюсь, что вы отдадите бедным весь этот нелегально полученный доход. |
Consequently, gains in life expectancy have been seriously eroded. |
Это серьезно препятствует достижению целей, установленных в отношении увеличения продолжительности жизни. |
This trend may have been exaggerated in 1994, reflecting tax incentives to realize capital gains. |
Эта тенденция, возможно, усилилась в 1994 году под воздействием налоговых стимулов для обеспечения дохода от прироста капитала. |
The objective was to realize commercial returns by participating in profits and capital gains. |
Цель заключается в получении коммерческой отдачи за счет участия в прибылях и повышения рыночной стоимости капитала. |
Realized and unrealized capital gains are included as income. |
Реализованные и нереализованные капитальные прибыли учитываются в качестве поступлений. |
Property investing: Some countries have different tax rates for capital gains and gains from property sales. |
Вложения в недвижимость: в некоторых странах установлены различные ставки налогов на доход от продажи капитала и на доход от продажи недвижимости. |
The Committee notes with concern that despite some legislative gains, the Family Code, the Penal Code and the Labour Code still contain discriminatory provisions. |
Комитет с беспокойством отмечает, что, несмотря на принятие ряда законодательных мер, Уголовный и трудовой кодексы по-прежнему содержат дискриминационные положения. |
These included modalities for identifying gains and transferring funds for the Development Account. |
В частности, речь шла о механизмах выявления возможностей для повышения эффективности и перевода средств на счет развития. |
It resists but really can’t hold out because its international competitors understand that productivity gains of 30% or more can be harvested from privatization. |
Правительство сопротивляется, но все же не может устоять, поскольку его международные конкуренты понимают, что приватизация может принести рост производительности труда на 30 и более процентов. |
Revisionist great powers with growing military capabilities invariably make use of those capabilities when they believe the possible gains outweigh the risks and costs. |
Великие ревизионистские державы с растущим военным потенциалом неизменно задействуют этот потенциал, когда приходят к выводу, что возможный выигрыш перевешивает риски и издержки. |
It bodes well for greater competitive pressures that are likely to generate efficiency gains amongst Russian producers and lower prices for Russian consumers. |
«Это служит хорошим предзнаменованием для усиления конкурентного давления, что, вероятно, будет способствовать повышению эффективности среди российских производителей и снижению цен для российских потребителей. |
Goldman Warns Euro Gains May Be Russian Bonds' Achilles Heel |
Goldman видит в укреплении евро ахиллесову пяту российских бондов |
Thus, as things stand, the technical picture is looking constructive for the USD/TRY and we could easily see some more gains over the coming days and perhaps weeks, even. |
Таким образом, исходя из текущего положения, техническая картина смотрится конструктивной для пары USD/TRY, и мы легко можем предположить дальнейший рост в ближайшие дни, а, возможно даже, недели. |
At the same time, attrition has been creeping up with generational turnover kicking in, the losses now outstripping the gains for the past two years. |
В то же время происходит сокращение аппарата в связи со сменой поколений, и потери в последние два года превосходят производимое пополнение. |
Information and communication technologies (ICT) were important tools for achieving productivity growth and efficiency gains. |
Информационно-коммуникационные технологии (ИКТ) служат важными инструментами достижения роста производительности труда и эффективности производства. |
Reductions in capital gains taxes were especially important for stimulating investment in high-risk technology ventures. |
Сокращение налогов на прирост капитала было особенно важным для стимулирования инвестирования в предприятия, сопряжённые с высоким риском и связанные с технологиями. |
Что насчёт доходов королевской казны? |
|
Он очень выигрывает при ближайшем знакомстве. |
|
Why should I let them reap the fruits of our labor without compensating us for it, Gustavo? |
С чего бы мне давать им безвозмездно пожинать плоды наших трудов, Густаво? |
Aren't you two supposed to be on a white sand beach where no one pays capital gains tax? |
А разве вы не должны быть на пляже с белым песком, где никто не платит налоги? |
Seafarer's gains through the S.I.U. have been won step by step in victories on ships of Isthmian, City Service and other lines. |
Привилегии для моряков в МПМ достигались шаг за шагом в победах на кораблях Исмэйн, Сити Сёрвис и других судоходных линиях. |
So he has a gun, he gains the upper hand immediately. |
Итак, у него есть пистолет, он сразу же становится хозяином положения. |
One gains admittance to your minds through many levels. |
В ваш разум можно проникнуть на многих уровнях. |
Well I would say that love is blind... but we both know that isn't true... my love for Enid falls a percentage point... with every pound she gains |
Я бы сказал любовь ослепляет... но мы оба знаем что это неправда... Моя любовь к Анит теряет проценты... с каждым килограммом который она прибавляет к своему весу с самого дня нашей свадьбы |
That's what being an experienced surgeon gains you... the wisdom to know your limitations. |
Вот что значит быть опытным хирургом - знать границы своих возможностей. |
Any instance, class or struct, automatically gains this implementation simply by conforming to Equatable. |
Любой экземпляр, класс или структура, автоматически получает эту реализацию, просто соответствуя Equatable. |
Железо и сталь лидировали с удвоенной прибылью. |
|
It is clear that Kawiti and Heke made considerable gains from the war, despite the British victory at Ruapekapeka. |
Очевидно, что Кавити и Хеке добились значительных успехов в войне, несмотря на победу англичан при Руапекапеке. |
As an aircraft gains altitude, the temperature drops and Jet fuel's capacity to hold water is diminished. |
Когда самолет набирает высоту, температура падает, и способность реактивного топлива удерживать воду уменьшается. |
Creatine monohydrate is the most cost-effective dietary supplement in terms of muscle size and strength gains. |
Моногидрат креатина является наиболее экономически эффективной пищевой добавкой с точки зрения увеличения мышечной массы и силы. |
The steady employment gains in recent months suggest a rough answer. |
Устойчивый рост занятости в последние месяцы дает приблизительный ответ. |
This simply states that each player gains no benefit by unilaterally changing their strategy, which is exactly the necessary condition for a Nash equilibrium. |
Это просто означает, что каждый игрок не получает никакой выгоды от одностороннего изменения своей стратегии, что является именно необходимым условием для равновесия Нэша. |
To measure the gains from the trade, comparison of a country's cost of production with a foreign country's cost of production for the same product is required. |
Для измерения выгод от торговли требуется сопоставление себестоимости продукции одной страны с себестоимостью продукции другой страны для одного и того же продукта. |
The player gains or loses points based on the way the pigs land. |
Игрок получает или теряет очки в зависимости от того, как свиньи приземляются. |
However, a lease of personal property is the same as a bailment for hire, where the bailee gains the right to use the property. |
Однако аренда личного имущества - это то же самое, что и залог по найму, когда залогодержатель получает право пользования имуществом. |
As Miss Daisy and Hoke spend time together, she gains appreciation for his many skills. |
Поскольку Мисс Дейзи и Хок проводят время вместе, она получает высокую оценку за его многочисленные навыки. |
According to this doctrine, an author gains rights through simple diligence during the creation of a work, such as a database, or a directory. |
Согласно этой доктрине, автор получает права путем простого усердия при создании произведения, такого как база данных или каталог. |
The other Allies did not issue postwar plans, for they were focused primarily on cash reparations from Germany and specific territorial gains from Austria and Turkey. |
Другие союзники не выпускали послевоенных планов, поскольку они были сосредоточены главным образом на денежных репарациях от Германии и конкретных территориальных приобретениях от Австрии и Турции. |
The preoccupation with wars and military campaigns, however, did not allow the new emperor to consolidate the gains he had made in India. |
Однако поглощенность войнами и военными кампаниями не позволила новому императору закрепить завоевания, достигнутые им в Индии. |
It achieved significant gains in racial equality through a series of egalitarian reforms early in the 1960s. |
В начале 1960-х годов она добилась значительных успехов в деле обеспечения расового равенства путем проведения ряда эгалитарных реформ. |
Note that capital gains are excluded from the income definition. |
Обратите внимание, что прирост капитала исключается из определения дохода. |
By warning that free blacks would flood the North, Democrats made gains in the 1862 elections, but they did not gain control of Congress. |
Предупреждая, что свободные черные наводнят Север, демократы добились успеха на выборах 1862 года, но они не получили контроль над Конгрессом. |
Completing each course to the schools satisfaction gains the student a number of credits. |
Завершая каждый курс в школах удовлетворение получает студент ряд кредитов. |
Most importantly it made great gains among the 18-to-49 age demographic sought by advertisers. |
Самое главное, что она принесла большие результаты среди возрастной группы от 18 до 49 лет, которую искали рекламодатели. |
It may seem reasonable to expect that genetic influences on traits like IQ should become less important as one gains experiences with age. |
Может показаться разумным ожидать, что генетическое влияние на такие черты, как IQ, должно стать менее важным по мере накопления опыта с возрастом. |
They were behind World War I, when they were able to destroy the Islamic Caliphate, making financial gains and controlling resources. |
Они стояли за Первой мировой войной, когда им удалось уничтожить Исламский халифат, получив финансовую выгоду и контролируя ресурсы. |
The team then gains support from Democratus, an eccentric planet boasting a planetary ring and brilliant technology. |
Затем команда получает поддержку от Democratus, эксцентричной планеты, которая может похвастаться планетарным кольцом и блестящей технологией. |
The negotiations ended the Franco-Thai War with Thai territorial gains in the French colonies Laos and Cambodia. |
Переговоры завершились Франко-тайской войной с тайскими территориальными завоеваниями во французских колониях Лаосе и Камбодже. |
Instead, all surviving money slightly increases in value; everyone gains wealth in proportion to the amount of money they already hold. |
Вместо этого все выжившие деньги немного увеличиваются в стоимости; каждый получает богатство пропорционально тому количеству денег, которое у него уже есть. |
When the sun rises, the dog recharges and gains access to the compound. |
Когда солнце встает, собака заряжается и получает доступ к комплексу. |
Однако все может быстро измениться, если он получит власть. |
|
Unable to make any significant gains in action, Pyrrhus deployed his war elephants, held in reserve until now. |
Не имея возможности добиться каких-либо значительных успехов в боевых действиях, Пирр развернул своих боевых слонов, которые до сих пор находились в резерве. |
This minimized risk and maximized opportunity for windfall gains. |
Это минимизировало риск и максимизировало возможность получения сверхприбыли. |
Taksin chose not yet to renew the war with the Burmese, instead chose to focus on consolidating his gains in mainland Siam. |
Таксин решил пока не возобновлять войну с бирманцами, а сосредоточиться на закреплении своих завоеваний в материковом Сиаме. |
Thus they gave up the goal of linking up with the Czech Legion and settled in to hold their gains over the coming winter. |
Кроме того, недвижимость может быть использована для отслеживания посетителей различных веб-сайтов, что делает ее важной для обеспечения конфиденциальности в Интернете. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reap the gains».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reap the gains» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reap, the, gains , а также произношение и транскрипцию к «reap the gains». Также, к фразе «reap the gains» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.