Received sentences - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: принятый, полученный, общепринятый, общепризнанный, считающийся истинным, считающийся правильным
received licence file - полученный файл лицензий
i have been received - я был получен
we received great feedback - мы получили большую обратную связь
i've just received - Я только что получил
i confirm that i have received - Я подтверждаю, что я получил
is received - получено
it received - он получил
received investment - получила инвестиции
she has not received - она не получила
received financial assistance - получил финансовую помощь
Синонимы к received: standard, gain, be presented with, gross, earn, be paid, garner, be given, win, collect
Антонимы к received: give, provide, send, send out, miss, steal
Значение received: be given, presented with, or paid (something).
verb: приговорить, приговаривать, осуждать
noun: предложение, приговор, изречение, сентенция
set of sentences - множество высказываний
range of sentences - Диапазон предложений
some sentences - несколько предложений
in few sentences - в нескольких предложениях
upheld death sentences - поддерживавшие смертные приговоры
appropriate sentences - соответствующие предложения
more sentences - больше предложений
fragmented sentences - фрагментированные предложения
between the first and second sentences - между первыми и вторыми предложениями
the last two sentences - последние два предложения
Синонимы к sentences: verdict, punishment, decision, ruling, judgment, prison term, stint, time, prison sentence, stretch
Антонимы к sentences: charges, accuses, blames, acquittals, accusations
Значение sentences: a set of words that is complete in itself, typically containing a subject and predicate, conveying a statement, question, exclamation, or command, and consisting of a main clause and sometimes one or more subordinate clauses.
The new sentence will be served consecutively with the 40-year sentence he received in December 2007. |
Новый приговор будет отбываться последовательно с 40-летним приговором, который он получил в декабре 2007 года. |
This time, he received a ten-year sentence, to be served in the Tayshet and Osetrovo regions in Siberia. |
На этот раз он получил десятилетний срок, который должен был отбывать в Тайшетском и Осетровском районах Сибири. |
They received a CBO court order, narrowly avoiding a prison sentence. |
Они получили постановление суда Си-би-эс, едва избежав тюремного заключения. |
In another study, participants received one of two sentences. |
В другом исследовании участники получили одно из двух предложений. |
I received a life-sentence for my punishment. |
Меня приговорили к пожизненному заключению. |
He received a bachelor's degree in Biblical studies on 9 March 1508, and another bachelor's degree in the Sentences by Peter Lombard in 1509. |
9 марта 1508 года он получил степень бакалавра в области библеистики, а в 1509 году-еще одну степень бакалавра в области приговоров Питера ломбарда. |
All but three received sentences ranging from five years to life imprisonment on Robben Island. |
Все они, за исключением троих, получили на острове Роббен сроки от пяти лет до пожизненного заключения. |
Seven were convicted and received relatively minor sentences for their actions. |
Семеро были осуждены и получили за свои действия относительно незначительные сроки наказания. |
Two others who cooperated with the FBI received sentences of life imprisonment instead. |
Двое других, сотрудничавших с ФБР, получили вместо этого пожизненное заключение. |
Five men were captured with the boat; three IRA members, including Gabriel Cleary, received jail sentences. |
Пять человек были захвачены вместе с лодкой; трое членов ИРА, включая Габриэля Клири, получили тюремные сроки. |
Reynaldo Bignone received a sentence of 20 years in jail. |
Рейнальдо Биньоне был приговорен к 20 годам тюремного заключения. |
The seditious conspiracy charge was dropped, but the men received suspended sentences for uttering seditious words and for offences against the Public Order Act. |
Обвинение в преступном сговоре было снято, но мужчины получили условные сроки за произнесение крамольных слов и за нарушение закона Об общественном порядке. |
The offence for which he now stands to be sentenced is wholly different in character from the offence for which he received the suspended prison sentence. |
Обвинение, которое ему сейчас предъявлено, абсолютно не связано с тем, по итогам которого он получил условное осуждение с отсрочкой. |
One of the pair was sentenced to two years in prison on 13 December 2008, while the other received a two-year community order. |
Один из них был приговорен к двум годам тюремного заключения 13 декабря 2008 года, в то время как другой получил двухлетний ордер сообщества. |
She was sentenced to ten months while Alfred Schaefer, also convicted, received a sentence of three years and two months. |
Она была приговорена к десяти месяцам тюрьмы, а Альфред Шефер, также осужденный, получил срок в три года и два месяца. |
In 2000, Dutroux received a five-year sentence for threatening a police officer during his escape. |
В 2000 году Дютру получил пятилетний срок за то, что угрожал полицейскому во время его побега. |
In all, she received six death sentences. |
В общей сложности она получила шесть смертных приговоров. |
Большинство солдат получили лишь незначительные сроки заключения. |
|
In 2002, he received another five-year sentence for unrelated crimes. |
В 2002 году он получил еще один пятилетний срок за несвязанные преступления. |
В ноябре 1992 года она получила свой пятый смертный приговор. |
|
On 22 June 2004, Dutroux received the maximum sentence of life imprisonment, while Martin received 30 years and Lelièvre 25 years. |
22 июня 2004 года Дютру получил максимальное наказание в виде пожизненного заключения, а Мартен-30 лет, а Лельевр-25 лет. |
Он был издан после того, как меня приговорили к пожизненному заключению. |
|
Both players received match penalties, $15 fines and were arrested by the Toronto Police for disorderly conduct, for which they received suspended sentences. |
Оба игрока были оштрафованы на 15 долларов и арестованы полицией Торонто за нарушение общественного порядка, за что получили условные сроки. |
One of them received a prison sentence of five years, and the other, four years. |
Один из них лишен свободы на пять лет, другой - на четыре. |
Some speakers noted that their Governments had taken measures to expedite judicial proceedings against drug traffickers and to ensure that they received harsher sentences. |
Некоторые ораторы сообщили, что их правительства приняли меры, призванные ускорить судопроизводство в отношении наркоторговцев и обеспечить вынесение более суровых приговоров в отношении таких лиц. |
In December 2007, she received a fourteen-month suspended sentence for insulting Aytaç Gül, then governor of Yüksekova. |
В декабре 2007 года она получила четырнадцатимесячный условный срок за оскорбление Айтача Гюля, тогдашнего губернатора Юксекова. |
One individual received a 10-year prison sentence. |
Один человек получил 10 лет тюремного заключения. |
Sometime around 1753 he received a prison sentence as the result of an affair with a Countess. |
Где-то около 1753 года он получил тюремный срок в результате романа с графиней. |
He received a life sentence without the possibility of parole. |
Он получил пожизненное заключение без возможности условно-досрочного освобождения. |
Burns and sons pleaded guilty to state and Federal criminal charges; Burns received a three to five-year prison sentence. |
Бернс и сыновья признали себя виновными по уголовным делам штата и федеральным обвинениям; Бернс получил от трех до пяти лет тюремного заключения. |
Wilder was sentenced to probation, and claimed later in life that he also received electroshock therapy. |
Уайлдер был приговорен к условному сроку и позже утверждал, что он также получал электрошоковую терапию. |
Schmitz was convicted of embezzlement in connection with the Monkey AG loan in November 2003 and received a probationary sentence of two years. |
Шмитц был осужден за растрату в связи с займом Monkey AG в ноябре 2003 года и получил испытательный срок в два года. |
All pleaded guilty in a plea bargaining scheme and received jail sentences ranging from eighteen months to two years and ten months. |
Все они признали себя виновными в ходе переговоров о признании вины и получили тюремные сроки от восемнадцати месяцев до двух лет и десяти месяцев. |
The two looters received sentences of four months and ten months, respectively, from a Naumburg court in September 2003. |
В сентябре 2003 года Наумбургский суд приговорил этих двух мародеров к четырем и десяти месяцам лишения свободы соответственно. |
She faced a maximum sentence of 5 years on each of the three counts and agreed to forfeit money received in the commission of these crimes. |
Ей грозило максимальное наказание в виде 5 лет лишения свободы по каждому из трех пунктов обвинения, и она согласилась конфисковать деньги, полученные при совершении этих преступлений. |
He faced Cambodian and foreign judges at the special genocide tribunal and was convicted on 7 August 2014 and received a life sentence. |
Он предстал перед камбоджийскими и иностранными судьями в специальном трибунале по геноциду и был осужден 7 августа 2014 года и получил пожизненное заключение. |
Kamar Jamil received a life sentence with a minimum tariff of 12 years. |
Камар Джамиль получил пожизненное заключение с минимальным сроком наказания в 12 лет. |
Brothers Akhtar and Anjum Dogar received life sentences with minimum tariffs of 17 years. |
Братья Ахтар и Анджум Догар получили пожизненные сроки с минимальным сроком наказания в 17 лет. |
Because the pills were prescription drugs rather than illegal narcotics, he received a suspended sentence. |
Поскольку таблетки были отпускаемыми по рецепту, а не незаконными наркотиками, он получил условный срок. |
Six other company employees and a Korean Shipping Association official also received prison sentences. |
Шесть других сотрудников компании и один представитель Корейской ассоциации судоходства также были приговорены к тюремному заключению. |
Silverstein and another inmate, Clayton Fountain, were convicted and Silverstein received an additional life sentence. |
Сильверстайн и еще один заключенный, Клейтон Фонтейн, были осуждены, и Сильверстайн получил дополнительный пожизненный срок. |
Schmitz pleaded guilty to embezzlement in connection with the Monkey AG loan in November 2003 and received a probationary sentence of two years. |
Шмитц признал себя виновным в растрате в связи с займом Monkey AG в ноябре 2003 года и получил испытательный срок в два года. |
Although Chan received a prison sentence on 29 April, Secretary for Security John Lee expected that Chan could be free to leave Hong Kong early for good behaviour. |
Хотя Чан был приговорен к тюремному заключению 29 апреля, министр безопасности Джон Ли ожидал, что Чан сможет покинуть Гонконг досрочно за хорошее поведение. |
In November 2015, 56 former DINA agents received prison sentences for the crime of allegedly torturing Bueno and Müller. |
В ноябре 2015 года 56 бывших агентов DINA получили тюремные сроки за преступление, связанное с предполагаемыми пытками Буэно и Мюллера. |
The New Zealander Peter James Bethune received a two-year suspended sentence after boarding the ship which collided with his boat the Ady Gil, which subsequently sank. |
Новозеландец Питер Джеймс Бетьюн получил два года условного срока после посадки на судно, которое столкнулось с его лодкой Ади Гил, которая впоследствии затонула. |
В отношении ее был вынесен отсроченный исполнением приговор о шестимесячном лишении свободы. |
|
Dutroux received a harsher sentence because he had also committed several robberies with Peteghem. |
Дютру получил более суровый приговор, потому что он также совершил несколько ограблений вместе с Петегемом. |
Two businessmen who knowingly sold the contaminated feed ingredient received two-year suspended sentences for their role in the crisis. |
Два бизнесмена, которые сознательно продавали зараженный ингредиент корма, получили два года условно за свою роль в кризисе. |
Zborowski was convicted of perjury and after an appeal and retrial he received a four-year prison sentence in 1962. |
Зборовский был осужден за лжесвидетельство и после апелляции и повторного рассмотрения дела получил четырехлетний тюремный срок в 1962 году. |
He confessed, received a salutary penance, and was sentenced, as Galileo had been, to indefinite detention. |
Он сознался, получил спасительную епитимью и был приговорен, как и Галилей, к бессрочному заключению. |
Their goals differed, but they all had this in common: that the step was first, the road new, the vision unborrowed, and the response they received - hatred. |
Их цели были различны, но в одном они были похожи: они делали первый шаг по новому пути, они ни у кого ничего не заимствовали, и люди всегда платили им ненавистью. |
Well, she must have testified against him to get a reduced sentence. |
Она должно быть свидетельствовала против него, чтобы смягчить приговор. |
I escaped, together with Mr Watson, from the battle at Sedgemore, in which action I received a slight wound. |
После сражения при Седжмуре, в котором я был легко ранен, я бежал вместе с мистером Вотсоном. |
Those under the age of 20 years at the time of the crime could receive a maximum sentence of 20 years under Austrian-Hungarian law. |
Лица, не достигшие на момент совершения преступления 20-летнего возраста, могут получить максимальное наказание в виде 20 лет лишения свободы по австрийско-венгерскому законодательству. |
When there is no special emphasis, the rule of thumb often applies that a positive sentence has a negative tag and vice versa. |
Когда нет особого ударения, часто применяется эмпирическое правило, что положительное предложение имеет отрицательный тег и наоборот. |
Wilson had been released from prison in 2005 after completing his sentence. |
Уилсон был освобожден из тюрьмы в 2005 году после отбытия наказания. |
The second sentence, if accurate, ought to have at least one credible citation. |
Второе предложение, если оно верно, должно содержать по крайней мере одну заслуживающую доверия цитату. |
They should be an expansion of simplified sentence. |
Они должны быть расширением упрощенного предложения. |
The sentence is misinformation at best and vandalism at worst, especially considering its persisent reappearance after reverts. |
Этот приговор в лучшем случае является дезинформацией, а в худшем-вандализмом, особенно учитывая его постоянное повторное появление после ревертов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «received sentences».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «received sentences» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: received, sentences , а также произношение и транскрипцию к «received sentences». Также, к фразе «received sentences» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.