Record of proceedings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: запись, рекорд, отчет, учет, регистрация, протокол, документ, данные, летопись, письменное упоминание
verb: записывать, регистрировать, протоколировать, заносить в протокол, заносить в список, записывать на пленку, записывать на пластинку, увековечивать, свидетельствовать
adjective: рекордный
off the record - от записи
record sheet - бланк для записи
record plot - учетная делянка
keeping record - ведение учет
public record office - Государственный архив
record gross profit - составлять валовую прибыль
revision of felling record - освидетельствование мест рубок
record profits - фиксировать прибыль
record locator - локатор записи
record of service - запись службы
Синонимы к record: best ever, unequaled, unsurpassed, record-breaking, second to none, unparalleled, daytimer, chronicle(s), evidence, deed(s)
Антонимы к record: write, delete, remove, write to
Значение record: a thing constituting a piece of evidence about the past, especially an account of an act or occurrence kept in writing or some other permanent form.
matter of luck - дело удачи
bachelor of applied finance - бакалавр прикладного финансирования
in spite of herself - помимо ее воли
university of alaska - Университет Аляски
socialist left party of norway - Социалистическая левая партия Норвегии
book of hours - часослов
change of leaders - смена лидеров
angle of visibility - угол обзора
perversion of justice - судебная ошибка
remuneration of labour - оплата труда
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
initiate proceedings - начинать судебное разбирательство
initiate extradition proceedings - возбуждать процедуру выдачи
initiation of proceedings - возбуждение дела
initiation of legal proceedings - возбуждение уголовного дела
journal of proceedings - протокол заседаний
bring judicial proceedings - передавать дело в суд
proceedings for possession recovery - дело о восстановлении владения
entitle to institute proceedings - наделять правом начинать судебный процесс
initiate criminal proceedings - возбуждать уголовное дело
take proceedings against - принимать меры против
Синонимы к proceedings: legal proceeding, proceedings
Антонимы к proceedings: quick visit, inactivity, antagonism, disagreement, division, idleness, inaction, indolence, miscommunication, misunderstanding
Значение proceedings: an event or a series of activities involving a formal or set procedure.
record of the proceedings, minutes of proceedings, record, proceeding, report, journal, transcript, certificate, protocol, minute
The Pleading in English Act 1362 made English the only language in which court proceedings could be held, though the official record remained in Latin. |
Закон 1362 года о состязательных бумагах на английском языке сделал английский единственным языком, на котором можно было проводить судебные разбирательства, хотя официальный протокол оставался на латыни. |
Two different versions of the Anglo-Saxon Chronicle record the proceedings of the council. |
В двух различных версиях англосаксонской хроники рассказывается о работе Собора. |
This was Turner's first foray into record production, with the two proceeding to produce Tranquility Base Hotel & Casino. |
Это был первый набег Тернера на рекордное производство, и оба они продолжили выпускать Tranquility Base Hotel & Casino. |
The record of bail proceedings forms part of the trial record. |
Протокол судебного разбирательства по делу о залоге является частью протокола судебного разбирательства. |
Surrender your mobile devices anything that be used to record today's proceedings. |
Сдайте ваши мобильные устройства, все устройства, которые могут быть использованы для записи сегодняшнего заседания... |
We are back on the record in the deportation proceeding of Karim Assaf. |
Мы продолжаем слушание дела о депортации Карима Ассафа. |
No public record was kept of the proceedings. |
Никаких публичных записей о ходе разбирательства не велось. |
Working with her cousin... cameraman Paul Deghuee, the doctor managed... to keep a vital record of the proceedings... including rare footage of Zelig hypnotized. |
Работающий со своей кузиной... Оператор Поль Дега, под управлением доктора... сохранил документальные записи работы... включая редкие кадры загипнотизированного Зелига. |
Atticus, let's get on with these proceedings, and let the record show that the witness has not been sassed, her views to the contrary. |
Продолжайте, Аттикус, и пусть из протокола будет ясно, что над свидетельницей никто не насмехался, хоть она и думает иначе. |
He lived in Westwood, so it was a toll call and there'd be a record of it. |
Он жил в Вествуде, а звонки по межгороду фиксируют. |
The chief engineer will not be disparaging the Union Pacific chairman on the record for you today. |
Главный инженер не станет порочить имя председателя правления Юнион Пасифик для вашей статьи сегодня. |
Departmental proceedings are initiated against police officers found guilty. |
В отношении виновных сотрудников полиции на уровне департаментов возбуждается соответствующее производство. |
This looks like a silver record, but it's not a silver record. |
Это напоминает серебрянный диск, но это - не серебрянный диск. |
Now that Germany’s current-account surplus has reached a record €270 billion ($285 billion), or close to 8.7% of GDP, the ongoing debate about its economic model has intensified. |
Профицит счёт текущих операций Германии достиг рекордного значения 270 млрд евро ($285 млрд), то есть около 8,7% ВВП, поэтому продолжающиеся споры по поводу экономической модели страны резко активизировались. |
The archaeological evidence she and others had gathered made sense as a record of how humans changed their own environment. |
Собранные ею и другими учеными археологические находки помогут разобраться в том, как людям удалось изменить условия окружающей среды. |
(Indeed, complex multicellular life doesn’t appear in the fossil record until less than a billion years ago.) |
(На самом деле, сложная многоклеточная жизнь, которую мы находим в окаменелостях, не старше миллиарда лет.) |
2015 was a record-breaking year for women on Forbes annual ranking of the World’s Billionaires. |
В 2015 году был побит рекорд по количеству женщин в ежегодно публикуемом Forbes мировом рейтинге миллиардеров. |
True to its record of calculated dithering, President Barack Obama’s administration let the Turkish proposal hang until it could no longer be implemented. |
Оставаясь верной себе, администрация президента Барака Обамы, известная своей склонностью преднамеренно затягивать решение вопросов, оставила предложение Турции в подвешенном состоянии до тех пор, когда осуществить его уже было нельзя. |
We're off the record, and Joel's always been good at understanding nuance. |
Это не для записи, и Джоэл всегда был понимающим. |
А это справка о том, что Брику сделали прививку от ветрянки. |
|
Now, Lisa, everyone needs a blotch on their permanent record. |
Лиза, пятно в репутации может быть у каждого. |
You ought to number each letter and make a special note of it in a special record. |
Вы каждое письмо нумеруйте и записывайте его в особую ведомость. |
Нажимаете сюда - запись. Сюда - проигрывание. |
|
Скажи Кэти, что вести учет смертности - здоровое занятие. |
|
Who has a petty crime record And 3 counts of animal cruelty. |
У него есть запись о мелком преступлении и 3 отчета о жестоком обращении с животными. |
У меня рекорд мира по жеванию жвачки. |
|
Для записи джинглов нужны певцы. |
|
My favorite color is fluorescent beige and my ambition is to have my own record layer. |
Мой любимый цвет флюоресцентный беж, и я мечтаю записать свой свингл. |
So I can't backstop you with a police record that will sell. |
Так что я не могу придумать для тебя уголовное прошлое, на которое он купится. |
I just want to say for the record that none of this would have happened if not for Pete's new attitude. |
И хочу заметить, что ничего бы этого не было, если бы не новое мироощущение Пита. |
And for the record, the appropriate ranking of cool modes of transportation is. |
И на заметку, вот правильный рейтинг крутости транспортных средств. |
The record label then takes their cut out of the 5 million, typically 85 percent of the total sales, leaving the artist with 750,000 dollars. |
Звукозаписывающий лейбл забирает свою долю от 5 миллионов долларов, в основном, это 85% от всех продаж. У артистов остается 750 тысяч долларов. |
I am an ex-convict, proceeding from the mouth of M. Fauchelevent and entering the ear of Marius overshot the possible. |
Я - бывший каторжник, слетевшие с губ г-на Фошлевана и коснувшиеся уха Мариуса, выходили за границы возможного. Мариус не расслышал их. |
And for the record... This isn't about some prizefight between your brothers, or some destiny that can't be stopped! |
И, кстати, главное здесь не бои на кубок между твоими братьями или неотвратимая судьба! |
The goal record of Cristiano Ronaldo is astonishing, even surpassing the total number of goals scored by some teams in the Spanish league. |
Рекорд Криштиану Роналду по голам поразителен, он превосходит даже сумму голов, забитых некоторыми командами в Испанской лиге. |
The simpsons is an award-winning, record-breaking machine That has shattered expectations at every turn. |
Симпсоны - это отмеченная наградами, бьющая рекорды машина которая разрушила ожидания на каждом ходу. |
You'd be surprised how fast you can adapt to what a record player on a phone looks like. |
Вы бы удивились, как быстро адаптируешься к плееру в телефоне. |
i was off the record the whole time. |
Я всё время говорил не под запись. |
Now, this is off the record, is it, Jack? |
Так, теперь это не для протокола, идет, Джек? |
Мел, за мою соло-пластинку не было аванса. |
|
You just hit record and keep your fingers crossed that it's gonna explode. |
Ты просто нажимаешь кнопку запись и скрещиваешь пальцы за то, что это сработает. |
It is the customer's history, the track record of his state of mind... an important documentation which should not be fixed nor falsified. |
Это история клиента, отчет о его настроении... Важная документация, которая не должна ни прерываться, ни подделываться. |
If I don't make a change to a certain prison record, the whole thing falls apart. |
И если я не заменю фото в базе, то всё пойдет прахом. |
Это достойно книги рекордов. |
|
Obviously we have to do some sort of credit check, you know, a criminal record and Google search, but as long as nothing unseemly turns up, you're good to go, man. |
Очевидно, что мы должны проверить кредитной истории, понимаешь, судимости и поискать в Google, но если ничего непристойного не всплывет, ты нам подходишь. |
У полиции нет записей об этом преступлении. |
|
Ну, для начала, судимость. |
|
With reference to Records Officer Finney, was there, in his service record, a report of disciplinary action for failure to close a circuit? |
Что касается офицера по учету Финни, была ли в его деле запись о взыскании за разомкнутую цепь? |
I invented the damn drink, and I own the house record in drinking them. |
Я придумал этот чертов напиток, и предлагаю делать ставки. |
Given ABADDON's track record and Leland's hacker skills, I'd put money on some sort of computer virus. |
Учитывая всё, что делает АБАДОН и зная хакерские навыки Лиланда, держу пари, что это будет компьютерный вирус. |
Я бросил денежную работу иллюстратора, чтобы записать этот альбом. |
|
Ты звучишь, так, будто мог бы сделать хит. |
|
But we can set the record straight, and that means nailing Harrington. |
Но мы можем установить истину, и значит, арестовать Харрингтона. |
Наверное, самое короткое ухаживание из известных. |
|
This will not be your last act on official record. |
Это не будет твоей последней записью в официальном отчёте. |
Мы желаем знать, мэм, не хотите ли вы открыть заседание. |
|
Should be good for ten with your record. |
Неплохо для десяти с твоим стажем. |
He's getting on-air talent to record commercials for sponsors. |
Он предлагает ведущим записывать рекламу для спонсоров. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «record of proceedings».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «record of proceedings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: record, of, proceedings , а также произношение и транскрипцию к «record of proceedings». Также, к фразе «record of proceedings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.