Recruiting participants - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Recruiting participants - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
участники рекрутинг
Translate

- recruiting [verb]

noun: наем

adjective: явочный

- participants [noun]

noun: участник



He does not participate in the second tournament, though returns during Outworld's invastion, recruiting Stryker after he defeats Ermac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не участвует во втором турнире, хотя возвращается во время вторжения внешнего мира, нанимая Страйкера после победы над Ермаком.

Local communities need to be more involved in establishing the criteria for recruiting participants in clinical trials, as well as the incentives for participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местной общественности следует принимать более активное участие в определении критериев отбора участников клинических исследований, а также компенсаций за участие в них.

The best results have been found in haemophilia B. In 2016 early stage human research was ongoing with a few sites recruiting participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшие результаты были получены при гемофилии B. В 2016 году на ранней стадии исследования на людях продолжались с несколькими сайтами, набирающими участников.

CMS Forex was established by professional participants of the exchange market – traders, brokers and software engineers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CMS Forex была основана профессиональными участниками валютного рынка – трейдерами, брокерами и разработчиками программного обеспечения.

Our goal is to democratize the process of archaeological discovery, and allow anyone to participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша цель — демократизировать процесс археологических открытий и позволить принять участие любому человеку.

If I lived thirty years ago I would not be able to participate in international education programs andcompetitions, to have practice in specialization abroad, to apply to my foreign colleague for advice through the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я жил тридцать лет назад, у меня не было бы возможности поучаствовать в международных образовательных программах и конкурсах, пройти практику заграницей, используя интернет, обратиться к моему коллеге из другой страны за помощью.

The proceedings of the round tables will be telecast in an 'overflow room' that will be open to the media and all other accredited participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнительном зале, который будет открыт для представителей средств массовой информации и всех остальных аккредитованных участников, будет организована телетрансляция заседаний за круглым столом.

A professional photographer was engaged to visit participants of the essay contest and take their pictures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был нанят профессиональный фотограф, который посетил участников конкурса эссе и сделал их фотографии.

One participant said that a financial mechanism should be taken into account and correlate with the concrete measures being developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из представителей заявил, что положения о механизме финансирования должны учитываться при разработке конкретных мер и согласовываться с ними.

She might also be encouraged to invite individual members of the Committee to participate in missions as appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она могла бы также содействовать приглашению отдельных членов Комитета для участия в миссиях, когда это целесообразно.

Others indicated willingness to assume responsibility for reducing emissions and to participate in future global mitigation efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие участники заявили о готовности принять на себя обязательства по сокращению выбросов и участвовать в будущих глобальных усилиях по предотвращению изменения климата.

Ukrainian student teams participate in world and European championships in various sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Созданы ученические команды Украины по различным видам спорта для участия в чемпионатах мира и Европейской олимпиаде.

Some dialogue participants noted issues regarding indigenous peoples in their countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые участники диалога остановились на вопросах, касающихся положения коренных народов в их странах.

By becoming a share participant in our company, you will receive up to 80% of the Fund’s net gain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы становитесь долевым участником компании и получаете до 80% от чистого дохода фонда.

The organizer then reports to the participant and provides data on where the order has been executed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом организатор торгов предоставляет отчетность Currenex о том, где исполнился его ордер.

Harmonious teamwork and productive efforts enabled each Fund participant to become an indispensable part of the functioning organism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слаженная работа и плодотворный труд позволили каждому участнику фонда стать неотъемлемой частью функционирующего организма.

For a long time, the participants said little about the buyout aspects of the solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгое время участники мало что говорили о роли выкупа в решении проблемы.

Larry, I'm certain the director is not talking about recruiting NASA scientists to build military satellites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ларри, я уверен, что директор вовсе не имеет в виду мобилизацию ученых НАСА для строительства космических спутников.

Forget it, if he frees him, he will jail me for recruiting a civilian in vane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забудь, он освободит его и посадит меня в тюрьму за ложный призыв гражданского лица.

I demand to participate in your research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я требую поучаствовать в вашем исследовании.

I wasn't really a willing participant in this little security measure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был не совсем добровольным участником этой маленькой секретной программы.

Real intelligence that will help you rise in your career, just as me recruiting you will help me rise in mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящие данные, которые помогут вашей карьере, как ваша вербовка поможет поможет моей карьере.

she was able to participate in some exhibitions of the New Objectivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ей удалось поучаствовать в нескольких выставках новой объективности.

Non-reproductive sexual behavior consists of sexual activities animals participate in that do not lead to the reproduction of the species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не репродуктивное сексуальное поведение состоит из сексуальных действий животных, участие в которых не приводит к размножению вида.

Conversations may be the optimal form of communication, depending on the participants' intended ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беседы могут быть оптимальной формой общения, в зависимости от целей, которые преследуют участники.

Rather than exchanging 2PC messages among themselves, the participants exchange the messages with their respective TMs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы обмениваться сообщениями 2PC между собой, участники обмениваются сообщениями со своими соответствующими TMs.

The participants, whether supporters or opponents, reported shifting their attitudes slightly in the direction of the first study they read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники, будь то сторонники или противники, сообщили, что их отношение немного изменилось в направлении первого исследования, которое они прочитали.

The book and accompanying video contained a 25-minute morning routine to energize participants for the day and a 25-minute evening routine to relax them for the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга и сопровождающее ее видео содержали 25-минутную утреннюю программу, чтобы зарядить участников энергией на весь день, и 25-минутную вечернюю программу, чтобы расслабить их на ночь.

We're discussing possible wikitext output on the project talk page, and we invite you to participate!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обсуждаем возможный вывод викитекста на странице обсуждения проекта, и приглашаем вас принять участие!

Limitations To Any Participant Observation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничения Для Любого Наблюдения Участника.

In random order, five different messages were presented to the participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случайном порядке участникам были представлены пять различных сообщений.

However, individuals with social anxiety recalled angry faces rather than happy or neutral faces better than control participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако люди с социальной тревожностью вспоминали скорее сердитые лица, чем счастливые или нейтральные лица лучше, чем участники контрольной группы.

A video interview may have a lag between the two participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видеоинтервью может иметь отставание между двумя участниками.

The participants of the Watergate burglaries infamously wore rubber surgical gloves in an effort to hide their fingerprints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники уотергейтских краж, как известно, носили резиновые хирургические перчатки, чтобы скрыть свои отпечатки пальцев.

On 5 August 2012, Vietnam's first gay pride parade took place in Hanoi, with participants expressing support for equal marriage rights for LGBT individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 августа 2012 года в Ханое состоялся первый во Вьетнаме гей-парад, участники которого выразили поддержку равноправию ЛГБТ в браке.

The conduct expected from a participant in a sports event towards his competitors or spectators differs from the conduct of a reasonable person outside such events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поведение, ожидаемое от участника спортивного мероприятия по отношению к его конкурентам или зрителям, отличается от поведения разумного человека вне таких мероприятий.

Position 17 has the most victories, with 7. Positions 25, 26 and 27 have not won either, but there have been very few finals with that many participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позиция 17 имеет наибольшее количество побед, с 7. Позиции 25, 26 и 27 также не выиграли, но было очень мало финалов с таким количеством участников.

Coach Rig makes one more recruiting move to secure a kicker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тренер риг делает еще один рекрутинговый ход, чтобы обезопасить кикера.

He was an early participant in the Sturm und Drang literary movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был одним из первых участников литературного движения Sturm und Drang.

On May 3, 2013, New Japan Pro-Wrestling announced Ricochet as a participant in the 2013 Best of the Super Juniors tournament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 мая 2013 года New Japan Pro-Wrestling объявила рикошета участником турнира Best Of The Super Juniors 2013 года.

They argue that the restrictions will weaken the security of participating nations and do little to curb threats from non-participant nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они утверждают, что ограничения ослабят безопасность стран-участниц и мало что сделают для сдерживания угроз со стороны стран-неучастниц.

The participants were told that they were chosen to be guard or prisoner because of their personality traits, but they were randomly selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участникам сказали, что их выбрали охранниками или заключенными из-за их личностных особенностей, но они были выбраны случайным образом.

The participants were isolated from the outside world, and were not going to be told of any news or current events that take place during the experiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники эксперимента были изолированы от внешнего мира и не собирались рассказывать о каких-либо новостях или текущих событиях, происходящих в ходе эксперимента.

Are any of the numerous Diss page participants familiar with these works?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь из многочисленных участников Диссернета знаком с этими работами?

It may be a problem if participants are not asked to record the earliest memory they can recall which relates to the cue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть проблемой, если участников не просят записать самое раннее воспоминание, которое они могут вспомнить, которое относится к сигналу.

The names Alice and Bob are also often used to name the participants in thought experiments in physics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имена Алиса и Боб также часто используются для обозначения участников мысленных экспериментов по физике.

Days/weeks later, participants will get a random email from Mouchette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько дней или недель участники получат случайное электронное письмо от Mouchette.

Each participant supplies one wrapped gift, usually of similar value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый участник поставляет один завернутый подарок, обычно одинаковой ценности.

In one experiment, participants were asked to rate themselves as behaviorally inhibited or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном эксперименте участников попросили оценить себя как заторможенных в поведении или нет.

Participants must discover the rule according to dimension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники должны обнаружить правило в соответствии с измерением.

The gender difference towards anxiety was especially pronounced between young men and women but decreased with participants' age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гендерная разница в отношении тревожности была особенно выражена между молодыми мужчинами и женщинами, но уменьшалась с возрастом участников.

The premiership still includes strict ground criteria and a salary cap that must be met by all participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование, проведенное на Бантусах Южной Африки, показало, что у Бантусов уровень пота ниже, чем у акклиматизированных и неакклиматизированных белых.

Participants were forced to abandon the system and some even rejoined e.g. Denmark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники были вынуждены отказаться от этой системы, а некоторые даже вернулись, например, в Данию.

To join the project, just add your name to the participants list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы присоединиться к проекту, просто добавьте свое имя в список участников.

The inability of some participants to send payments can cause severe falls in settlement ratios of payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неспособность некоторых участников отправлять платежи может привести к резкому падению расчетных коэффициентов платежей.

In government, convention is a set of unwritten rules that participants in the government must follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В правительстве конвенция - это набор неписаных правил, которым должны следовать участники правительства.

In the study they asked participants to choose between a stroke and asthma as to which one someone was more likely to die from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе исследования они попросили участников сделать выбор между инсультом и астмой относительно того, от какого из них кто-то с большей вероятностью умрет.

Most jurisdictions that allow gambling require participants to be above a certain age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство юрисдикций, разрешающих азартные игры, требуют, чтобы участники были старше определенного возраста.

Driving prices up with phony bids, they seek to provoke a bidding war among other participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднимая цены с помощью фальшивых ставок, они стремятся спровоцировать войну торгов между другими участниками.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «recruiting participants». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «recruiting participants» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: recruiting, participants , а также произношение и транскрипцию к «recruiting participants». Также, к фразе «recruiting participants» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information