Regions of china - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
in all regions worldwide - во всех регионах по всему миру
overseas regions - зарубежные регионы
regions requested - регионы с просьбой
in other countries and regions - в других странах и регионах
northern regions of the country - северные регионы страны
in all developing regions - во всех развивающихся регионах
some countries or regions - в некоторых странах или регионах
in the european regions - в европейских регионах
departments in the regions - отделы в регионах
in many regions - во многих регионах
Синонимы к regions: area, section, division, territory, belt, part, sector, province, zone, parts
Антонимы к regions: metropolises, aggregate, angle, ban, breach, core, disadvantage, embargo, entirety, impotence
Значение regions: an area or division, especially part of a country or the world having definable characteristics but not always fixed boundaries.
catch/get a glimpse of - поймать / получить представление о
piece of the pie - кусок пирога
a ton of - тонна
(piece of) fiction - (часть) вымысла
period of time - период времени
full of ups and downs - полный взлетов и падений
lapse of the pen - описка
take a view of - взглянуть на
attending of switches - обслуживание стрелок
die of cancer - умереть от рака
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
know china - ноу китай
china national holiday - Китай национальный праздник
Great Wall of China - Великая китайская стена
china national tourism administration - Администрация национального туризма фарфора
southwest china - Юго-Западный Китай
china business - Китай бизнес
the china institute of international studies - Китайский институт международных исследований
such as china and india - такие, как Китай и Индия
the representation of china - представительство Китая
legislation in china - законодательство в Китае
Синонимы к china: porcelain, chinaware, dinner service, dishes, cups and saucers, tableware, plates, crockery
Антонимы к china: antagonist, combatant, competition, adversary, challenger, combatants, competitor, enemy, foe, nemesis
Значение china: a fine white or translucent vitrified ceramic material.
Is China comprised of several regions who have representatives/presidents? |
Состоит ли Китай из нескольких регионов, имеющих своих представителей / президентов? |
The Emperor refused since the name was related to Zhao Tuo's Nanyue, which included the regions of Guangxi and Guangdong in southern China. |
Император отказался, так как это имя было связано с Наньюэ Чжао Туо, который включал в себя районы Гуанси и Гуандун на юге Китая. |
11 Special administrative regions of China. |
11 специальных административных районов Китая. |
There are variations in the appearance of the qilin, even in historical China, owing to cultural differences between dynasties and regions. |
Даже в историческом Китае существуют различия во внешнем виде цилиней, обусловленные культурными различиями между династиями и регионами. |
The tree is widely cultivated in temperate regions and has escaped into the wild in scattered parts of China and North America. |
Это дерево широко культивируется в умеренных районах и вырвалось в дикую природу в разбросанных частях Китая и Северной Америки. |
Regional tension in mainland China will grow between the prosperous coastal regions and the impoverished interior regions. |
Региональная напряженность в материковом Китае будет расти между процветающими прибрежными районами и бедными внутренними регионами. |
Kachin has deep economic ties with China, which acts as the regions biggest trading partner and chief investor in development project. |
Качин имеет глубокие экономические связи с Китаем, который выступает крупнейшим торговым партнером региона и главным инвестором в развитие проекта. |
America's big technological lead will narrow relative to Brazil, China, India, and other major economic regions of the developing world. |
Отрыв США в технологическом развитии от Бразилии, Китая, Индии и других быстро развивающихся регионов мира станет меньше. |
China also has a system of autonomous regions intended to give more control to ethnic minorities who preside in those regions. |
В Китае также существует система автономных регионов, призванная обеспечить больший контроль над этническими меньшинствами, которые председательствуют в этих регионах. |
In China, 60% of planned coal-fired power plants will be built in water-stressed regions. |
В Китае 60% запланированных угольных электростанций будут построены в регионах, которые испытывают нехватку воды. |
Experts on both regions are somewhat less optimistic than their colleagues, but the gap between regional experts and other scholars widens dramatically when it comes to China. |
Эксперты по обоим регионам придерживаются несколько менее оптимистичных взглядов, чем их коллеги, однако разрыв между региональными экспертами и другими учеными резко увеличивается, когда речь заходит о Китае. |
Senior Bank staff deployed in regions for long periods, such as Jim Adams in Tanzania and Uganda, or David Dollar in China, have enviable track records. |
Ведущие сотрудники банка, работающие в регионах долгое время, например, Джим Адамс в Танзании и Уганде или Дэвид Доллар в Китае, имеют завидную репутацию. |
None of China's regions have even reached the 20 percent threshold for minimum-wage hikes, never mind 40 percent (Beijing raised its by 10 percent; Shenzhen by 12 percent). |
Ни один из китайских регионов не вышел на 20% отметку по повышению минимальных зарплат, не говоря уже о 40% (Пекин повысил их на 10%, а Шэньчжэнь на 12.) |
Periods of influence from other regions, primarily China, followed by periods of isolation, particularly from Western Europe, have characterized the history of Japan. |
Периоды влияния из других регионов, прежде всего Китая, а затем периоды изоляции, особенно от Западной Европы, характеризовали историю Японии. |
As of December 4, 2013 some 55 airlines in 19 countries and three regions have complied with China's ADIZ rules. |
По состоянию на 4 декабря 2013 года около 55 авиакомпаний в 19 странах и трех регионах выполнили правила ПВО Китая. |
Even so, Europe still has a trading surplus with all regions of the world except Japan and China where in 2011 there was a chemical trade balance. |
Несмотря на это, Европа по-прежнему имеет положительное сальдо торгового баланса со всеми регионами мира, за исключением Японии и Китая, где в 2011 году наблюдался химический торговый баланс. |
In countries and regions such as China, India, North Africa, the Middle East and North America, groundwater depletion exceeds recharge rates. |
В странах и регионах, таких как Китай, Индия, Северная Африка, Ближний Восток и Северная Америка, темпы истощения запасов подземных вод превосходят темпы их пополнения. |
Tea production in China, historically, was a laborious process, conducted in distant and often poorly accessible regions. |
Производство чая в Китае исторически было трудоемким процессом, осуществлявшимся в отдаленных и зачастую малодоступных регионах. |
Chinese officials were worried that any precedent set along those lines might someday be used regarding Taiwan - or even China's restless regions of Tibet and Xinjiang. |
Китайских руководителей тревожило то, что любой созданный в этом регионе прецедент может быть когда-то использован в отношении Тайваня – или даже неспокойных китайских регионов Тибета и Синьцзяна. |
China was divided during multiple periods in its history, with different regions ruled by different dynasties. |
Китай был разделен в течение нескольких периодов своей истории, причем в разных регионах правили разные династии. |
The paper recommended that only South Korean troops be employed in the border regions with China and Russia. |
В документе рекомендовалось использовать только южнокорейские войска в приграничных районах с Китаем и Россией. |
Restrictions on migration proved ineffective and half a million migrated to other regions of Central Asia and 1.5 million to China. |
Ограничения на миграцию оказались неэффективными, и полмиллиона человек мигрировали в другие регионы Центральной Азии, а 1,5 миллиона - в Китай. |
Aside from their diabolical nature, some regions in China worshiped them as benevolent deity, who bring relief from the scourge of plague. |
Помимо их дьявольской природы, некоторые регионы Китая поклонялись им как великодушным божествам, которые приносят облегчение от бедствия чумы. |
Due to China's multicultural background Muslim cuisine retains its own style and characteristics according to regions. |
Благодаря мультикультурному происхождению Китая мусульманская кухня сохраняет свой собственный стиль и особенности в зависимости от региона. |
Meanwhile, Japan will expand its economic influence to regions of coastal China, the Russian Far East, and many Pacific Islands. |
Тем временем Япония расширит свое экономическое влияние на прибрежные районы Китая, российский Дальний Восток и многие тихоокеанские острова. |
indians from coastal regions travelled across the bay of bengal to countries like java,sumatra,cambodia,china regularly. |
индийцы из прибрежных районов регулярно путешествовали через Бенгальский залив в такие страны,как Ява,Суматра,Камбоджа, Китай. |
There is a need for collecting more data in the habitat area and surrounding areas such as the adjoining mountain regions of China where the species is likely to occur. |
Существует необходимость в сборе дополнительных данных в районе обитания и прилегающих районах, таких как прилегающие горные районы Китая, где этот вид, вероятно, встречается. |
From there, goods were taken over land to the rest of China via the regions of modern Kunming and Chengdu. |
Оттуда товары доставлялись по суше в остальную часть Китая через районы современных Куньмина и Чэнду. |
In the process, China will need to take into account local factors, such as population trends, natural resources, and regions’ appeal to middle-income domestic tourists. |
В этом процессе Китаю необходимо будет учитывать местные факторы, такие как тенденции в области народонаселения, природные ресурсы и привлекательность регионов для китайских туристов со средним доходом. |
Southern Theater Command is one of the five military regions of China's People's Liberation Army, founded on February 1, 2016. |
Командование Южного театра военных действий является одним из пяти военных округов Народно-освободительной армии Китая, основанной 1 февраля 2016 года. |
For the northern regions of China, dumplings are featured prominently in meals celebrating the festival. |
Для северных районов Китая пельмени занимают видное место в блюдах, отмечающих этот праздник. |
As in China and other regions where loss of face is important, the Thai version involves sociodynamic status. |
Как и в Китае и других регионах, где потеря лица имеет важное значение, тайская версия включает в себя социодинамический статус. |
The provinces in the coastal regions of China tend to be more industrialized while regions in the hinterland are less developed. |
Провинции в прибрежных районах Китая, как правило, являются более промышленно развитыми, в то время как внутренние районы менее развиты. |
Many of China's urban centers, industrial resources, and coastal regions were occupied by Japan for most of the war. |
Многие городские центры Китая, промышленные ресурсы и прибрежные районы были оккупированы Японией на протяжении большей части войны. |
When the plague hit, she couldn't get out of China, but she still risked getting infected to run aid to isolated regions. |
Из-за вируса она застряла в Китае, но все еще может заразиться, летая в отдаленные районы. |
I believe that the German foreign policy is motivated by the economic policy, that is, by export and its relations with certain regions such as Russia, China or the Near East. |
Я верю, что немецкая внешняя политика зависит от экономической политики, то есть от экспорта и связей с определенными регионами, такими как Россия, Китай или Ближний Восток. |
China's regions learned to specialize by competing fiercely for foreign investors. |
В борьбе за иностранных инвесторов китайские регионы научились специализироваться. |
Hong Kong and Macau are special administrative regions of the People's Republic of China. |
Гонконг и Макао являются особыми административными районами Китайской Народной Республики. |
However, both of the Hong Kong and Macau Special Administrative Regions of China have their own special flags. |
Однако и Гонконг, и Макао-особые административные районы Китая-имеют свои собственные специальные флаги. |
China has a huge variety of buffalo genetic resources, comprising 16 local swamp buffalo breeds in various regions. |
Китай обладает огромным разнообразием генетических ресурсов буйволов, включая 16 местных пород болотных буйволов в различных регионах. |
The Tsingtao brand is sold in 62 countries and regions around the world, and accounts for more than 50% of China's beer exports. |
Бренд Tsingtao продается в 62 странах и регионах мира, и на его долю приходится более 50% китайского экспорта пива. |
It originated from ancient China, eventually spreading to the rest of East Asia, Europe, and other regions of the world. |
Он возник из Древнего Китая и со временем распространился на всю остальную Восточную Азию, Европу и другие регионы мира. |
During the winter, the biogas production in northern regions of China is lower. |
Зимой производство биогаза в северных районах Китая ниже. |
China is RHT except the Special Administrative Regions of Hong Kong and Macau. |
В Талмуде говорится о наказании за хулу на невыразимое имя Бога-смерть. |
Until 2016, China's territory was divided into seven military regions, but they were reorganized into five theater commands in early 2016. |
До 2016 года территория Китая была разделена на семь военных округов, но в начале 2016 года они были реорганизованы в пять командных театров военных действий. |
In China, suicide is three times as likely in rural regions as urban ones, partly, it is believed, due to financial difficulties in this area of the country. |
В Китае самоубийства в сельских районах в три раза чаще, чем в городских, отчасти, как полагают, из-за финансовых трудностей в этой области страны. |
To address the problem, China has resorted to propaganda campaigns extolling the virtues of daughters and offering cash incentives for couples who have them. |
Для решения возникшей проблемы Китай начал серию пропагандистских кампаний, превознося достоинства дочерей и предоставляя финансовые льготы семьям, где рождаются девочки. |
The support of key figures in the regions, a lack of confidence in Louis, and, of course, the fact that there is no heir will bring the council and the nobility over to my side. |
Поддержка ключевых фигур региона, недоверие к Людовику и, конечно, отсутствие наследника склонят совет и дворянство на мою сторону. |
Also, without the redistributions of heat energy by the ocean currents and atmosphere, the tropics would be much hotter, and the polar regions much colder. |
Кроме того, без перераспределения тепловой энергии океанскими течениями и атмосферой в тропиках было бы намного жарче, а в полярных областях-намного холоднее. |
Climate fluctuations during the last 34 million years have allowed savanna regions to expand into the tropics. |
Колебания климата в течение последних 34 миллионов лет позволили саваннам расшириться до тропиков. |
Amino acid residues that are responsible for the binding of SP and its antagonists are present in the extracellular loops and transmembrane regions of NK-1. |
Аминокислотные остатки, ответственные за связывание SP и его антагонистов, присутствуют во внеклеточных петлях и трансмембранных областях NK-1. |
In order to place baits more precisely and to minimize human and pet contact with baits, however, they are distributed by hand in suburban or urban regions. |
Однако для более точного размещения приманок и сведения к минимуму контакта человека и домашних животных с приманокками они распределяются вручную в пригородных или городских районах. |
On the same day, Yanukovych left for Kharkiv to attend a summit of southeastern regions, according to media reports. |
В тот же день Янукович выехал в Харьков для участия в саммите юго-восточных регионов, сообщают СМИ. |
Since Culbert never published detailed intermediate results for particular countries and regions, it is difficult to independently gauge the accuracy of his results. |
Поскольку Калберт никогда не публиковал подробных промежуточных результатов для конкретных стран и регионов, трудно самостоятельно оценить точность его результатов. |
The polar regions have since undergone repeated cycles of glaciation and thaw, repeating every 40,000–100,000 years. |
С тех пор полярные области претерпевали повторяющиеся циклы оледенения и таяния, повторявшиеся каждые 40 000-1000 лет. |
Moreover, cooling and dehumidifying fresh ventilation air composes 20–40% of the total energy load for HVAC in hot and humid climatic regions. |
Кроме того, охлаждающий и осушающий свежий вентиляционный воздух составляет 20-40% от общей энергетической нагрузки на ОВКВ в жарких и влажных климатических регионах. |
Projects might be organized by products, regions, customer types, or some other schemes. |
Проекты могут быть организованы по продуктам, регионам, типам клиентов или некоторым другим схемам. |
These variables cause different regions to host unique endemic yeast populations. |
Эти переменные приводят к тому, что в разных регионах появляются уникальные эндемичные популяции дрожжей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «regions of china».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «regions of china» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: regions, of, china , а также произношение и транскрипцию к «regions of china». Также, к фразе «regions of china» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.