Regulation control - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: регулирование, регуляция, регулировка, правило, предписание, упорядочивание, приведение в порядок, соразмерение
adjective: установленный, установленного образца, предписанный
automatic regulation - автоматическая регулировка
regulation of ownership - регулирование собственности
the focus of regulation - фокус регулирования
risk regulation - регулирование риска
conduct regulation - регулирование поведения
complies with the requirements of regulation - Соответствует требованиям регулирования
previous regulation - предыдущее регулирование
consolidated regulation - регулирование консолидированного
for a new draft regulation - для нового проекта правил
of annex i to regulation - приложения я к регулированию
Синонимы к regulation: decree, law, rule, ruling, dictate, precept, directive, edict, dictum, bylaw
Антонимы к regulation: disorganization, deregulation, lawlessness, mismanagement
Значение regulation: a rule or directive made and maintained by an authority.
noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание
verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать
adjective: управляющий, диспетчерский
restrictive control - дроссельное управление
pipeline control valves - трубопроводная запорная и регулировочная арматура
hydraulic servo control - гидравлический сервопривод
optimal control theory - теория оптимального управления
tone control - регулировка тембра
try to control - пытаются контролировать
a control treatment - лечение контроля
integrated control - контроль интегрированный
control valve pressure gauge - Контроль манометр клапана
main volume control - Основной регулятор громкости
Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule
Антонимы к control: uncontrolled, unregulated
Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.
The Child-Care Services Ordinance and the Child-Care Centres Regulations set standards and provide regulatory control over child-care centres. |
В Положении об учреждениях по уходу за детьми и Правилах о детских учреждениях установлены стандарты и определены меры регулирования и контроля за детскими учреждениями. |
Furthermore, the element of territorial control is a common feature of many instruments regulating the protection of persons in the event of disasters. |
Кроме того, элемент территориального контроля является общей характеристикой многих документов, регламентирующих защиту людей в случае бедствий. |
Use and application of phytotechnologies as a means to understanding hydrological and biogeochemical processes within water basins, including control and regulation of nutrients. |
использование и применение фитотехнологий в качестве средства изучения гидрологических и биогеохимических процессов, протекающих в рамках водных бассейнов, включая контроль и регулирование питательных веществ. |
Any difference is amplified and used to control the regulation element in such a way as to reduce the voltage error. |
Любая разница усиливается и используется для управления регулирующим элементом таким образом, чтобы уменьшить погрешность напряжения. |
Regulating prostitution was the government's attempt to control the high level of venereal disease in its armed forces. |
Поэтому я снова думаю, что мы должны привести статью в разумно сбалансированное состояние, прежде чем пытаться сделать что-то радикальное во вступлении. |
The British government formed the Control Review Committee in 1984 to allow for regulating long-term disruptive prisoners. |
В 1984 году британское правительство создало комитет по контролю и надзору, который позволил регулировать деятельность заключенных с длительными нарушениями общественного порядка. |
The frontal cortex involvement in self-regulation and self-control also play an important role. |
Участие лобной коры в саморегуляции и самоконтроле также играет важную роль. |
Abnormalities in these test results are due to problems in the multiple control mechanism of glucose regulation. |
Отклонения в результатах этих тестов обусловлены проблемами в механизме множественного контроля регуляции уровня глюкозы. |
Throughout the EU, as in other jurisdictions, the control of plugs and socket outlets for domestic use is subject to national regulations. |
Во всем ЕС, как и в других юрисдикциях, контроль за розетками и розетками для внутреннего использования регулируется национальными правилами. |
Regulations to control the safety of genetic modification have existed in the UK since 1978. |
В Соединенном Королевстве с 1978 года применяются правила по контролю безопасности применения генетически изменяемых организмов. |
In September 1997, China issued detailed nuclear export control regulations. |
В сентябре 1997 года Китай издал подробные правила контроля за ядерным экспортом. |
One country noted control measures for existing stationary sources through issuing BAT standards in air pollution regulations. |
Одна страна сообщила о мерах ограничения выбросов из существующих стационарных источников путем включения норм НИМ в регламентирующие акты в области загрязнения воздуха. |
The application may be subject to United States or international technology control or export laws and regulations. |
Приложение может подчиняться законодательству о контроле за технологиями или экспортному законодательству Соединенных Штатов, или международному законодательству о контроле за технологиями или экспортному законодательству. |
Individual nations each allocate domestic resources for the control and regulation of corruption and crime. |
Каждая отдельная страна выделяет внутренние ресурсы для контроля и регулирования коррупции и преступности. |
In 2002, Loral paid $20 million in fines and compliance expenses to settle allegations of violating export control regulations. |
В 2002 году Лорал выплатила 20 млн. долл.США в виде штрафов и расходов на соблюдение требований для урегулирования обвинений в нарушении правил экспортного контроля. |
More than sixty Internet regulations exist in China and serve to monitor and control internet publication. |
В Китае существует более шестидесяти интернет-правил, которые служат для мониторинга и контроля интернет-публикаций. |
The cognitive-control network assists in planning and self-regulation. |
Сеть когнитивного контроля помогает в планировании и саморегуляции. |
The rules, regulations, and pay-out odds... are established and supervised... by the New Jersey Casino Control Commission. |
Правила игр, порядок и величина выплат... установлены и контролируются... Комиссией по контролю азартных игр Нью-Джерси. |
Additionally, Congress provides a check to presidential military power through its control over military spending and regulation. |
Кроме того, Конгресс обеспечивает контроль за президентской военной властью посредством контроля за военными расходами и регулированием. |
A very well understood example of extrinsic control is the regulation of glucose metabolism by the hormone insulin. |
Очень хорошо изученным примером внешнего контроля является регуляция метаболизма глюкозы гормоном инсулином. |
The regulation also requires the industry to implement best management practices, such as process control monitoring. |
Регулирование также требует от отрасли внедрения передовых методов управления, таких как мониторинг процессов управления. |
Perception of the internal state of the body isn't about figuring out what's there, it's about control and regulation - keeping the physiological variables within the tight bounds that are compatible with survival. |
Ощущение внутреннего состояния тела не связано с пониманием, что там внутри, оно связано с управлением и регулированием для поддержания физиологических переменных в диапазоне, необходимом для выживания. |
Further displacement sensors record the travel distance of the piston to allow the control unit a more precise regulation. |
Дополнительные датчики смещения записывают расстояние перемещения поршня, чтобы обеспечить более точное регулирование блока управления. |
There has been noise regulation put in place to help control where and when the use of engine braking retarders are allowed. |
Было введено регулирование шума, чтобы помочь контролировать, где и когда допускается использование замедлителей торможения двигателя. |
The containers come in a great variety with national regulations to control common types, for example in Germany one may find. |
Контейнеры приходят в большое разнообразие с национальными регулировками для того чтобы контролировать общие типы, например в Германии одно может найти. |
Private property, rule of law, and a market unrestricted by government regulation and control. |
частная собственность, норма права, и рынок, свободный от правительственного регулирования и управления. |
In 2014, the coalition of CDU and SPD renewed their plans to increase regulation and control of prostitution. |
В 2014 году коалиция ХДС и СДПГ возобновила свои планы по усилению регулирования и контроля проституции. |
Defects in regulation of apoptosis in cancer cells occur often at the level of control of transcription factors. |
Дефекты регуляции апоптоза в раковых клетках часто возникают на уровне контроля транскрипционных факторов. |
In India, the rules and regulations related to driving licences, registration of motor vehicles, control of traffic, construction and maintenance of motor vehicles, etc. |
В Индии действуют правила и предписания, касающиеся водительских удостоверений, регистрации автотранспортных средств, контроля за движением, строительства и технического обслуживания автотранспортных средств и т.д. |
The regulation of water is thus a serious issue, and encounters regular bottlenecks where control of the supply for a whole subak can be seized. |
Регулирование воды, таким образом, является серьезной проблемой и регулярно сталкивается с узкими местами, где контроль за поставками для целого субака может быть захвачен. |
Laws and regulations created by government bodies are also a type of administrative control because they inform the business. |
Законы и нормативные акты, создаваемые государственными органами, также являются одним из видов административного контроля, поскольку они информируют бизнес. |
In bivalent chromatin, H3K4me3 is co-localized with the repressive modification H3K27me3 to control gene regulation. |
В двухвалентном хроматине H3K4me3 локализуется совместно с репрессивной модификацией H3K27me3 для контроля регуляции генов. |
Therefore, physical fitness provides weight control through regulation of these bodily functions. |
Поэтому физическая подготовка обеспечивает контроль веса посредством регуляции этих функций организма. |
This forms a negative feedback control loop; increasing the open-loop gain tends to increase regulation accuracy but reduce stability. |
Это формирует контур управления с отрицательной обратной связью; увеличение коэффициента усиления разомкнутого контура приводит к повышению точности регулирования, но снижает стабильность. |
This post-translational level of control allows rapid and tight regulation of the enzyme. |
Этот посттрансляционный уровень контроля позволяет быстро и жестко регулировать фермент. |
Japan was in control of the media, law as well as government by physical power and regulations. |
Япония контролировала средства массовой информации, закон, а также правительство с помощью физической силы и правил. |
And finally, experiences of being an embodied self are more about control and regulation than figuring out what's there. |
И наконец, ощущение себя как телесного «я» больше касается управления и регулирования, чем понимания внутренней структуры. |
Forty-three large enterprises go through an annual audit and submit documents to the Committee on Environmental Control and Regulation. |
Через процедуру ежегодного аудита проходят 43 крупных предприятия, которые представляют документацию в Комитет по контролю и регулированию окружающей среды. |
Regulation of gene expression refers to the control of the amount and timing of appearance of the functional product of a gene. |
Регуляция экспрессии генов относится к контролю количества и сроков появления функционального продукта того или иного гена. |
Так что, если мы удаляем управление энергией с пульта управления... |
|
Many ecosystem services, such as flood regulation or erosion control, are not traded in markets. |
Многие услуги экосистем, такие как регулирование наводнений или контроль за эрозией, не являются предметом торговли на рынках. |
The Progressives proposed stronger government regulation and control of Big Business. |
Прогрессисты предложили усилить государственное регулирование и контроль за крупным бизнесом. |
Learning to control your breathing and by regulating qi, man is capable of amazing things. |
Научившись контролировать свое дыхание, ты сможешь контролировать свое чи. Человек способен на удивительные вещи. |
Direct regulation of translation is less prevalent than control of transcription or mRNA stability but is occasionally used. |
Прямая регуляция трансляции менее распространена, чем контроль транскрипции или стабильности мРНК, но иногда используется. |
Pollutants can cross international borders and therefore international regulations are needed for their control. |
Загрязнители могут пересекать международные границы, и поэтому для их контроля необходимы международные правила. |
It was hoped that regulation would allow better control of prostitution and at the same time reduce street work. |
Была выражена надежда на то, что регулирование позволит лучше контролировать проституцию и в то же время сократить объем уличной работы. |
The second type of program outlined by the framework was regulatory, which includes command-and-control regulation with NPDES permitting. |
Второй тип программы, очерченный рамками, был регулятивным, который включает командно-контрольное регулирование с разрешением NPDES. |
Traffic control points and patrols enforced this regulation. |
Контрольно-пропускные пункты и патрули обеспечивали соблюдение этого правила. |
There are no standard regulations in the market to monitor or control the composition of concentrated yogurts. |
На рынке нет никаких стандартных правил для контроля или контроля состава концентрированных йогуртов. |
In addition, the Nazis privatised public properties and public services, but at the same time they increased economic state control through regulations. |
Кроме того, нацисты приватизировали государственную собственность и общественные услуги, но в то же время усилили экономический государственный контроль посредством регулирования. |
Gives a far more precise control of rising speed and makes it easier to keep the sub on an even keel. |
Так легче выдерживать нужную скорость подъема и удерживать лодку на ровном киле. |
Faulkner retained control of the finances, and food was limited, since the Preacher believed in the benefits of fasting. |
Контроль Фолкнера над финансами и продуктами был неограниченным, поскольку проповедник верил в преимущества поста. |
In the last few years we have adopted a series of laws to control narcotic drugs. |
В последние несколько лет мы приняли ряд законов по контролю над наркотическими средствами. |
To what extent can voluntary industry agreements serve as a basis for government regulation and would this be applicable to developing countries? |
В какой степени добровольные отраслевые соглашения могут служить основой для правительственного регулирования и применимо ли это к развивающимся странам? |
Regulations governing ownership exist in some big cities such as Baghdad owing to the demands of town planning. |
Правила, регулирующие права собственности, действуют в некоторых крупных городах, таких, как Багдад, что обусловлено потребностями в городском планировании. |
Other action, including application of unfair competition laws or town planning regulations. |
прочие меры, включая применение несправедливых законов о конкуренции или норм градостроительства. |
I know this is a bother at a time like this, Mr. Piccolo but hospitals have rules and regulations, you see. |
Я знаю, как это надоедает в такое время, мистер Пикколо, но вы знаете, больницах свои нормы и правила. |
Справа - уставной порох, выданный нам. |
|
The matter before us, Superintendent, is whether DCI Huntley's carried out her duties and responsibilities under police regulations. |
Рассматриваемый нами вопрос, суперинтендант, заключается в том, выполнила ли инспектор Хантли свои обязанности согласно правил полиции. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «regulation control».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «regulation control» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: regulation, control , а также произношение и транскрипцию к «regulation control». Также, к фразе «regulation control» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.