Relevant to understanding - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Relevant to understanding - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отношение к пониманию
Translate

- relevant [adjective]

adjective: релевантный, уместный

  • relevant question - актуальный вопрос

  • relevant district - отношение р

  • at all relevant times - на все соответствующие разы

  • relevant agencies - соответствующие учреждения

  • it relevant - это отношение

  • relevant quantities - соответствующие величины

  • relevant rate - соответствующая ставка

  • how relevant it is - какое отношение это

  • relevant to africa - отношение к африке

  • equipped with relevant - оборудованы с соответствующими

  • Синонимы к relevant: pertinent, related, germane, applicable, to the point, apropos, on-topic, material, connected, apposite

    Антонимы к relevant: irrelevant, inconsistent, inappropriate, improper, mismatching

    Значение relevant: closely connected or appropriate to the matter at hand.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- understanding [adjective]

noun: понимание, взаимопонимание, разум, договоренность, соглашение, согласие, способность понимать

adjective: разумный, понимающий, чуткий, отзывчивый



I fail to understand how reverse mathematics could be relevant to the claim that second order logic is needed for topology etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не понимаю, как обратная математика может иметь отношение к утверждению, что логика второго порядка необходима для топологии и т. д.

But a machine doesn't understand the difference between those crimes that are relevant to national security and the ones that are irrelevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Машина не видит разницы между преступлениями, важными для госбезопасности и теми, что не важны.

Though this seems more relevant to an article on perpetual motion, and is not essential to understanding the thermodynamic laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это кажется более уместным для статьи о вечном двигателе и не является существенным для понимания законов термодинамики.

It's relevant to understand the relationship between these brothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это важно для понимания отношений между братьями.

Also, I don't understand how the general usage of slang is relevant to this particular discussion or how this paragraph fits into the rest of the usage section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я не понимаю, как общее использование сленга имеет отношение к этой конкретной дискуссии или как этот параграф вписывается в остальную часть раздела использования.

Two kinds of year are relevant to understanding his work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два вида года имеют отношение к пониманию его работы.

To fix it just needs a user with an understanding of template logic to copy over the relevant part of {{birth date}} to not show leading zeros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы исправить это, просто нужно, чтобы пользователь с пониманием логики шаблона скопировал соответствующую часть {{дата рождения}}, чтобы не показывать ведущие нули.

Relevant financial information is presented in a structured manner and in a form which is easy to understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующая финансовая информация представлена в структурированном виде и в форме, которую легко понять.

Evolution is relevant to the understanding of the natural history of life forms and to the understanding of the organization of current life forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эволюция имеет отношение к пониманию естественной истории форм жизни и к пониманию организации современных форм жизни.

It seeks to promote a shared understanding and enhanced ownership among relevant stakeholders to safeguard racial equality and combat racism and xenophobia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он призван способствовать формированию общего понимания между соответствующими заинтересованными сторонами и повышению степени их ответственности, с тем чтобы гарантировать расовое равенство и бороться с расизмом и ксенофобией.

It was crucial to understand which parameters were relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайне важно в этой связи понять, какие параметры имеют актуальное значение.

The editor should also include links to any relevant on-wiki discussions and any other information necessary to understand the grounds for the appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редактор должен также включать ссылки на любые соответствующие обсуждения в wiki и любую другую информацию, необходимую для понимания оснований для апелляции.

These links are relevant and important for those that want to get a better understanding of Rabbi Shach's ideology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти связи актуальны и важны для тех, кто хочет лучше понять идеологию Рабби Шаха.

In addition, a trustee has a duty to know, understand, and abide by the terms of the trust and relevant law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, доверительный управляющий обязан знать, понимать и соблюдать условия Траста и соответствующего закона.

The quantum capacitance of graphene is relevant to understanding and modeling gated graphene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квантовая емкость графена имеет отношение к пониманию и моделированию закрытого графена.

The manual included a detailed summary of the main treaties and organizations relevant to a good understanding of international human rights law and practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пособие включает в себя подробное резюме основных договоров и организаций, позволяющих хорошо понять международно-правовые нормы и практику в области прав человека.

Internally link relevant words, so that users unfamiliar with the subject can easier and faster understand what you have written.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренне свяжите соответствующие слова, чтобы пользователи, незнакомые с темой, могли легче и быстрее понять, что вы написали.

The obvious way is to ask them, but this cannot be done if one assumes they have not reached a particular and relevant understanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидный способ-спросить их, но этого нельзя сделать, если предположить, что они не достигли определенного и соответствующего понимания.

Can anyone with an understanding and an interest in this topic help add relevant details and references to the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли кто-нибудь с пониманием и интересом к этой теме помочь добавить соответствующие детали и ссылки на статью?

I cant understand why the image of sanders is relevant to the bio article of Jimmy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу понять, почему образ Сандерса имеет отношение к биографии Джимми.

The SEC requires companies to submit 10-K forms so that the general public and potential investors have relevant information they need to understand the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SEC требует от компаний представлять 10-K формуляров, чтобы широкая общественность и потенциальные инвесторы имели соответствующую информацию, необходимую им для понимания компании.

An understanding of buying signals can help sales people target relevant prospects and marketers run micro-targeted campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимание сигналов покупки может помочь продавцам ориентироваться на релевантные перспективы, а маркетологам-проводить микро-таргетированные кампании.

Those with first hand experience will understand this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сами прошли через это, поэтому понимают.

SBAR is a model used in communication that standardizes information to be given and lessons on communication variability, making report concise, objective and relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SBAR-это модель, используемая в коммуникации, которая стандартизирует информацию, подлежащую представлению, и уроки по вариативности коммуникации, делая отчет кратким, объективным и актуальным.

Besides, it helps a person to understand himself, to choose the right way in this world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, оно помогает человеку понять самого себя, чтобы выбрать правильный путь в этом мире.

Computer equipment and relevant software have been provided to national information focal points to permit on-line connection with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальным информационным координационным центрам предоставлены машинное оборудование и соответствующее программное обеспечение, позволяющее поддерживать с ними связь в режиме онлайн.

There is easy access to lodging a complaint electronically with the Board, and access to relevant legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С базовой страницы можно легко направить в адрес Совета жалобу в электронной форме и получить доступ к соответствующему законодательству.

The application of the relevant provisions of the Rescue Agreement offers protection for the vehicles, installations and equipment of States parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение соответствующих положений Соглашения о спасании обеспечивает защиту космических аппаратов, сооружений и оборудования государств-участников.

For U.S. policy, it is important not just to understand the differences, but to predicate relationships and actions on this regional reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для американской политики важно не только понимать эти различия, но и строить свои отношения и действия на основе существующей региональной реальности.

There are several reasons for this, and we should understand them in order to break today’s deadlock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На то есть несколько причин, и нам следует понять их, чтобы выйти из сложившегося тупика.

“I understand that animal rights activists don’t want these animals mistreated, but they’re hampering our ability to study them before they become extinct.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Я понимаю, что активисты, борющиеся за права животных, не хотят, чтобы с ними плохо обращались; однако они лишают нас возможности изучить их до того, как они вымрут».

And as I struggled to understand that, I came up with a way of framing the question that seemed to work for me in my investigations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И стараясь понять это, я пришел к одной формулировке вопроса, которая, как казалось, подходила мне в моих исследованиях.

We understand the importance of convenience when it comes to deposits and withdrawals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прекрасно понимаем всю важность удобства процессов пополнения торгового счета и вывода с него средств.

They understand nothing about warfare, they simply go on and let themselves be shot down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ничего не смыслят в войне, они только идут вперед и подставляют себя под пули.

Mr. Brunelle, I understand your dilemma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Брунелл, я понимаю ваше затруднительное положение.

You gotta understand something, uh, Winston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны кое-что понять, Уинстон.

Levin did not for the first moment understand what it was confused her, but she immediately enlightened him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левин не понял в первую минуту того, что смущало ее, но она тотчас же разъяснила ему.

Before you die, let me show you the things that I've done, so you will understand the breadth of my transformation!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем ты умрешь, я хочу показать тебе, что я делал в своей жизни, чтобы ты понял всю глубину моего перерождения!

I hear, behold God in every object that understand God not in the least.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждой вещи я слышу и вижу Бога. Но совсем не понимаю его.

I don't think much of this lady-morally speaking, you will understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не имею высокого мнения об этой даме, в нравственном отношении, разумеется.

Not competent enough to understand his rights as a suspect, and not coherent enough to be a witness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И был не достаточно дееспособный, чтобы понять свои права, как подозреваемого, и не совсем последовательный, чтобы быть свидетелем.

This is the beginnings of biology as a science that you see here, it's this desire to collect and classify, which then, over time, becomes the desire to explain and understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно с этого начиналась биология как наука: с желания собирать и систематизировать, со временем превратившегося в желание понимать и объяснять.

I understand you don't only dispense drugs, you also, you know...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так понимаю, что вы не только раздаете лекарства, но и еще, ну...

Barca purchased his freedom, do you understand?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барка выкупил свою свободу, ты понимаешь?

But you don't even understand its symbolism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты даже не понимаешь — его символику.

Naturally, I could not understand, but the effect on the slaves was immediate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, я ничего не понял, но на рабов это возымело поразительное действие.

And there's this great ambition to put those two together, to understand them as one law of physics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И главная цель - объединить их, с тем чтобы понять их как единый закон физики.

Well, the reality is that judges are drowning in paperwork and so only read the documents that are relevant to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальность такова, что следователи погрязли в бумагах— и поэтому читают лишь то, что кажется им значимым.

You talk queer, kinda-that ain't no blame, you understan'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас выговор какой-то странный, это я не в обиду вам, а просто так.

We hope that the relevant countries respect China's position and refrain from taking unilateral action to complicate and expand the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что соответствующие страны уважают позицию Китая и воздержатся от односторонних действий по усложнению и расширению этого вопроса.

This method of diagnosis is only relevant to microfilariae that use the blood as transport from the lungs to the skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод диагностики применим только к микрофиляриям, использующим кровь в качестве транспорта от легких к коже.

A separate section commenting on the story and on whether Samson breaks rules and his oath would be relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельный раздел, комментирующий историю и то, нарушает ли Самсон правила и свою клятву, будет уместен.

Those are notable, relevant, and sourced statements that are highly important reactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заметные, релевантные и исходные утверждения, которые являются очень важными реакциями.

I recently created the template, {{Succession table monarch}}, a standardised succession table, and have sought feedback at relevant wikiprojects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я недавно создал шаблон {{таблица преемственности монарх}}, стандартизированную таблицу преемственности, и искал обратную связь в соответствующих wikiprojects.

Just include the relevant references that are used on those other pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто включите соответствующие ссылки, которые используются на этих других страницах.

The ratio s/n of the number of successes to the total number of trials is a sufficient statistic in the binomial case, which is relevant for the following results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношение s/n числа успехов к общему числу испытаний является достаточной статистикой в биномиальном случае, что имеет значение для следующих результатов.

The communicative action that is relevant to the degrees of information searching for problem solving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммуникативное действие, которое имеет отношение к степени поиска информации для решения проблемы.

The Group meets around 4 times a year to hear speakers and discuss relevant issues, as well as to share information and receive briefings on matters of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа собирается примерно 4 раза в год для заслушивания докладчиков и обсуждения соответствующих вопросов, а также для обмена информацией и получения брифингов по вопросам, представляющим интерес.

Therefore, if the angle is not too extreme, and the projectile is very dense and fast, sloping has little effect and no relevant deflection takes place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, если угол не слишком велик, а снаряд очень плотный и быстрый, наклон имеет мало эффекта и никакого соответствующего отклонения не происходит.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «relevant to understanding». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «relevant to understanding» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: relevant, to, understanding , а также произношение и транскрипцию к «relevant to understanding». Также, к фразе «relevant to understanding» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information