Remember to close - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Remember to close - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
не забудьте закрыть
Translate

- remember [verb]

verb: запомнить, помнить, вспоминать, припоминать, запоминаться, помниться, завещать, попомнить, дарить, давать на чай

noun: воспоминание

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- close [adjective]

adverb: близко, почти, вплотную, близ, коротко

verb: закрывать, закрываться, сближаться, замыкаться, замыкать, подходить близко, заключать, кончать, заканчиваться, заканчивать

noun: конец, закрытие, завершение, окончание, заключение, огороженное место, каданс, школьная площадка, каденция

adjective: близкий, закрытый, тесный, тщательный, внимательный, плотный, замкнутый, строгий, пристальный, точный

preposition: близ

  • pay close attention - обратить особое внимание

  • close evaluation - близко оценка

  • maintain close cooperation with - поддерживать тесное сотрудничество с

  • this is close - это близко

  • prior to close - до закрытия

  • close resemblance - Близкое сходство

  • close-in detection - закрыть детектор

  • it is close by - это близко

  • after close examination - после тщательного изучения

  • hold her close - держать ее близко

  • Синонимы к close: nearby, within spitting distance from/to, neighboring, in the neighborhood of, at close quarters to, ’a hop, on the doorstep, adjacent to, and a jump from’, abutting

    Антонимы к close: open, disconnect, open up, unlock, dissolve, unplug, detect, identify, far, remote

    Значение close: a short distance away or apart in space or time.



If you get in close, remember the soft targets- under the arm, neck and throat, and the thigh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если окажешься ближе, запомни слабые места: подмышкой, шея и горло и бёдра.

And if I remember correctly, you were this close to specializing in neuro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, если я правильно помню, ты почти начала специализироваться в нейро.

Remember when you told me you want to take somebody to the ground, you bring them in close, you get ahold of them first...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомни, ты говорил мне, что если хочешь уложить кого-то на лопатки, ты должен его подпустить, чтобы схватить его первым.

Do you remember a time when you were living at home and you felt close to her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь вспомнить время, когда вы жили дома, и ты чувствовал близость к ней?

If you only remember one thing, it's distract the jombies... until I get close enough to put a Wuxi Finger Hold on Kai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое главное - отвлечь нефритовых зомби, чтобы я смог подобраться к Каю и сделать пальцевой захват Уси.

Remember, I told you it was close to that, uh... the great bilingual school for Michael Vincent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, я говорила, что там рядом была... отличная двуязычная школа для Майкла Винсента?

Remember that God did not command people to refrain from marriage to close family until Moses's time, when genetic diseases came around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейпрорелин может быть использован в лечении гормонально-чувствительных видов рака, таких как рак предстательной железы и рак молочной железы.

Remember that views occur AFTER the event they're following, so pay very close attention to the days before the spike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, что представления возникают после события, за которым они следуют, поэтому обратите очень пристальное внимание на дни до Спайка.

So close that I remember wishing my father would drop dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настолько, что хотел, чтобы мой родной отец умер.

Sometimes if you just relax, even close your eyes, play it back, you might remember something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда, если расслабиться, даже закрыть глаза, хорошенько подумать, можно что-то и вспомнить.

Do you remember our gold... close to our hometown, near the hills?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь наше золото, возле нашей деревни, в горах Сьерра?

She dies in 2045 at the age of 78, and her funeral is attended by her close associates, who remember the Meyer years as a turbulent time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она умирает в 2045 году в возрасте 78 лет, и на ее похоронах присутствуют ее близкие соратники, которые помнят годы Мейера как бурное время.

Remember: Keep your friends close and your enemies closer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните: держи друзей близко, а врагов — еще ближе.

We recently had a close call on internet freedom with the ITU treaty conference, so the time is ripe to remember to defend it now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем недавно свобода интернета оказалась под угрозой в связи с результатами Всемирной конференции по вопросам международной коммуникации, поэтому именно сейчас нам необходимо выступить в его защиту.

But remember, open quotation marks, All knowledge is precious whether or not it serves the slightest human use, close quotation marks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но помните, кавычки открываются, Все знания ценны, неважно, служат они или нет человеческой цели, кавычки закрываются.

Charlie, mate, you can't even remember to close the bloody toilet door when you're doing a crap, so how would you know if you've paid the bank?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарли, приятель, ты забываешь даже закрыть чёртову туалетную дверь, сидя на унитазе, откуда тебе знать, платил ли ты банку?

But remember, in a world gone mad, you will die for the principle that you all hold close to your hearts. Money!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы всегда должны помнить, что идете на смерть за самое дорогое, что есть у вас в сердце - за деньги!

I have both riflemen deployed for overwatch and intelligence gathering, but I'm keeping the rest close.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба мои снайпера заняли позиции для наблюдения и сбора информации.

Both children and adults of the whole world love and remember the poetical creations of the great Danish storyteller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и взрослые всей земли любят и помнят поэтические творения великого датского сказочника.

They reared up, and they kicked out at the people trying to hold them, and some bit any hands or faces that came close.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они брыкались, поднимались на задние копыта и сбивали людей, которые пытались удерживать их.

I'm not seeing a quick close to this, and we're seriously late for my snitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не вижу способа быстро закрыть это дело, и мы сильно опаздываем к моему осведомителю.

So they set their wagon on the cemetery heights, not too close to the array of corpses, and went out to look over the shrieker village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они оставили фургон на кладбищенских холмах, и отправились в Кричащую Деревню.

This may seem like a silly oversight to you, but you'll have to remember my background up to this point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам это может показаться глупым промахом, но надо помнить мое недавнее прошлое.

Remember to brush in the crevices, and in between the teeth, because that's where the majority of cavities arrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забывай хорошо прочищать места между зубов, потому что именно там чаще всего образуется кариес.

It was very easy to remember seeing dogs, not so easy to remember pigs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было очень легко вспомнить собак и не так легко вспомнить поросят.

Remember when you didn't want to take your training wheels off your bike, and we made you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, ты не хотела снимать дополнительные колёса со своего велосипеда, но мы тебя заставили?

I remember the day my life fell apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню тот день, когда все развалилось на части.

There's only one student I remember dropping out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню только одну учащуюся, исключенную из школы.

As for my date of birth, it's difficult to remember.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается моей даты рождения, не могу вспомнить.

The work of environmental activists is often carried out in close connection with issues of land rights and natural resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа активистов природоохранных движений зачастую тесно связана с вопросами земельных прав и природных ресурсов.

But we all need to remember, this program was a response to a bona fide issue - jihadis finding safe harbor in Europe while your hands are tied by German law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но всем нам стоить помнить, что эта программа была ответом на подлинную проблему... связанную с убежищами исламистов в Европе, пока ваши руки связаны немецким законом.

Remember the time when we lived out all of our favorite song lyrics?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, как мы пытались воплотить в жизнь тексты наших любимых песен?

Speaking of dumb things that we did, remember that time that you emailed me that you had cancer and I never heard from you again?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз мы начали говорить о глупостях, помнишь, как ты написал мне по электронке, что у тебя рак, и мы больше никогда не увидимся?

Okay, remember, a tournament is a marathon, not a sprint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, помни, турнир - это марафон, а не спринт.

Over time, while Riddle grew close to one particular teacher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За время, проведенное в Хогвартсе... Том Реддл сблизился с одним учителем.

Close to the end of the International Decade for the Eradication of Colonialism, there are still 17 Non-Self-Governing Territories to be decolonized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу Международного десятилетия искоренения колониализма в мире остается 17 несамоуправляющихся территорий, подлежащих деколонизации.

I don't remember you showing so much cleavage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не припомню на вас такого глубокого выреза.

Even the most out of shape individuals saw the finish line as just as close, if not slightly closer, than people who were in better shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже большинство людей не в лучшей форме воспринимали финишную черту так же близко, или даже ближе, чем более подготовленные участники.

The United States Should Remember Raphael Lemkin's Words and Formally Recognize the Armenian Genocide

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США должны вспомнить слова Рафаэля Лемкина и официально признать геноцид армян

I remember watching the women who mistook me with all the insight of contemned love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не признанный женщинами, я, помню, наблюдал их с проницательностью отвергнутой любви.

It's that time in the twisty tree, remember?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот раз на узловатом дереве, помнишь?

Remember the Sabbath day to keep it holy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помни день субботний, чтобы освятить его.

The last time I was in the house, I remember seeing Christmas decorations unopened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний раз, когда я была в доме, я видела открытые рождественские игрушки.

She was supremely happy, happier than she could remember ever being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А она несказанно счастлива, за всю жизнь ей не припомнить такого полного счастья.

I can't remember the last time I smelled your sukuma wiki and ugali.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не помню, когда в последний раз чувствовал запах сукума вики и угали.

I could not remember not being able to read hymns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не помню, было ли такое время, когда я не умела читать псалмы.

No, I'm sure I would remember such a memorable event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я бы однозначно запомнил столь выдающееся событие.

I remember once a woman was sentenced for strangling her newly-born twins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню, как-то одну женщину осудили за то, что она удавила своих новорожденных близнецов.

But it's also a time to remember the sad suffering of the less fortunate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это также время вспомнить тяжкие страдания менее удачливых.

I even kept a scrapbook for a while, remember, captain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже какое-то время собирал вырезки, помните. капитан?

It took him some seconds to remember his position; and when he hastened to prevent anyone from entering it was already too late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, он не сразу очнулся, и, когда наконец сообразил, что следует во что бы то ни стало преградить вход в комнату, было уже поздно.

Insurance company says it's cheaper to settle than to close down and refurbish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страховая компания утверждает, что дешевле это замять, чем закрыть все и переоборудовать.

Single entrance wound, mid-back, close range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одиночная входная рана на средней части спины, с близкого расстояния.

I want to see you interact with people that you're close to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу видеть, как ты взаимодействуешь с близкими людьми.

Would you care to purchase? a gentle feminine voice asked close by him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He пожелаете ли приобрести? - раздался подле него тихий женский голос.

Now I tell you what, says Mr. Bucket, instantaneously altering his manner, coming close to him, and communicating an extraordinary fascination to the forefinger,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот что я вам скажу, - говорит мистер Баккет, мгновенно изменив тон, подойдя вплотную к старику и придав чуть ли не колдовскую силу своему указательному пальцу.

Ruthie and Winfield came in quietly, trying by silence and by keeping close to the wall to remain obscure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руфь и Уинфилд тихонько вошли в дом и, стараясь быть как можно незаметнее, молча стали у стены.

If Mike were here, we would have spent the entire flight watching him do scratcher lotto tickets going, Oh, so close, every time he lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы Майк был здесь, мы бы весь полёт наблюдали, как он проверяет лотерейные билеты и говорит: Почти попал каждый раз, когда проигрывает.

They can't close down the entire place for one party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не могут закрыть весь бар из-за одной вечеринки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remember to close». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remember to close» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remember, to, close , а также произношение и транскрипцию к «remember to close». Также, к фразе «remember to close» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information