Respiratory gases - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
upper respiratory tract infection - инфекция верхних дыхательных путей
respiratory center - дыхательный центр
respiratory quotient - дыхательный коэффициент
respiratory diseases - респираторные заболевания
occupational respiratory disease - профессиональных заболеваний дыхательных путей
respiratory frequency - частота дыхания
respiratory disturbance - нарушение дыхательной
respiratory test - респираторный тест
of respiratory tract infection - инфекции дыхательных путей
respiratory gases - дыхательные газы
Синонимы к respiratory: breathing, panting, respiring, bronchial, lung, respiration, wheezing, breath, gasping, pulmonary
Антонимы к respiratory: breathless
Значение respiratory: of, relating to, or affecting respiration or the organs of respiration.
man-made greenhouse gases - антропогенные парниковые газы
gases occur - газа происходит
poisoning gases - отравление газами
greenhouses gases - парниковых газов
desulphurization of gases - сероочистки газов
anaesthetic gases - анестезирующие газы
precursor gases - предшественники газов
atmospheric greenhouse gases - парниковых газов в атмосфере
cutting greenhouse gases - сокращения выбросов парниковых газов
to absorb gases - поглощать газы
Синонимы к gases: fuel, gasoline, petrol, juice, flatulence, flatulency, gasolene, gaseous state, natural gas, gas pedal
Антонимы к gases: annoys, bothers, disturbs, irritates, teases, troubles, deprecate, drags, screen
Значение gases: Third-person singular simple present indicative form of gas.
Earthworms have a dual circulatory system in which both the coelomic fluid and a closed circulatory system carry the food, waste, and respiratory gases. |
Земляные черви имеют двойную систему кровообращения, в которой как целомическая жидкость, так и замкнутая система кровообращения переносят пищу, отходы и дыхательные газы. |
One type of respirator functions by filtering out chemicals and gases, or airborne particles, from the air breathed by the user. |
Один тип респиратора функционирует путем фильтрации химических веществ и газов или частиц воздуха, вдыхаемых пользователем. |
The epithelial lining is part of the alveolar membrane, also known as the respiratory membrane, that allows the exchange of gases. |
Эпителиальная выстилка является частью альвеолярной мембраны, также известной как дыхательная мембрана, которая обеспечивает обмен газами. |
Greenhouse gases and climate change affect the air quality with adverse health effects including respiratory disorders, lung tissue damage, and allergies. |
Парниковые газы и изменение климата влияют на качество воздуха с неблагоприятными последствиями для здоровья, включая респираторные расстройства, повреждение легочной ткани и аллергию. |
Also, respiratory therapists are trained to extract arterial blood to examine arterial blood gases. |
Кроме того, респираторные терапевты обучены извлекать артериальную кровь для исследования газов артериальной крови. |
Insects have an open respiratory system made up of spiracles, tracheae, and tracheoles to transport metabolic gases to and from tissues. |
Насекомые имеют открытую дыхательную систему, состоящую из спиралей, трахей и трахеол, которые транспортируют метаболические газы в ткани и из них. |
149 H. P. Kapfhammer et al., Posttraumatic stress disorder and healthrelated quality of life in long-term survivors of acute respiratory distress. |
149 H. P. Kapfhammer et al., Посттравматическое стрессовое расстройство и качество жизни, связанное со здоровьем, у длительно переживших острый респираторный дистресс. |
A significant cut in duty on road fuel gases is to encourage take-up of the cleaner fuel. |
Значительное сокращение налога на топливный газ должно способствовать расширению использования этого более чистого вида топлива. |
Flow channels for passing a part of high-kinetic energy gases by a slit gas shutter are also provided. |
Предусмотрены протоки части газов высоких кинетических энергий мимо подвижного щелевого газового затвора. |
In the chemical industry, there have been costs of US$ 112 million for fertilizers, rayon and industrial gases alone. |
В химической отрасли потери составили 112 млн. долл. США, да и то лишь по удобрениям, искусственному шелку и промышленному газу. |
Unless otherwise specified, it shall be calculated in terms of mass of pollutant per volume of the waste gases, assuming standard conditions for temperature and pressure for dry gas. |
При отсутствии иного указания оно рассчитывается как масса загрязняющего вещества на объем отходящих газов (выражается в мг C/м3н.у., если не указывается иного) в случае существования стандартных условий по температуре и давлению сухого газа. |
Pulse is up to 140. Respiration's at 30. |
Пульс - больше 140 ударов, частота дыхания - 30. |
Дыхание в норме, дыхательный объем уменьшен, насыщение кислородом 100% |
|
These are great worlds composed largely of the gases hydrogen and helium, some other stuff too. |
Это огромные планеты, состоящие в основном из газов - водорода, гелия и некоторых других. |
So when the CMA incinerates its sarin canisters, it emits gases that have to be reported to the EPA. |
Когда они сжигают канистры из-под зарина, испускается газ, о котором должны докладывать экологам. |
Hydrogen is the simplest of gases. |
Водород - простейший из газов. |
Забыл тебе сказать, кто-то отключил аппарат искусственного дыхания. |
|
Aren't you doing yourself serious harm by inhaling these gases? |
Но вы причиняете себе вред, испытывая действие газов на себе. |
Do you know how many people die each year from random respiratory problems? |
Знаешь сколько людей умирают от случайных дыхательных проблем каждый год? |
The simple nature of the final products also indicates the efficiency of this method of respiration. |
Простой характер конечных продуктов также указывает на эффективность этого метода дыхания. |
Once ammonia has been volatilized, it can travel as far as 300 miles, and at closer ranges it is a respiratory irritant. |
После того, как аммиак улетучился, он может путешествовать до 300 миль, а на более близком расстоянии он является раздражителем дыхательных путей. |
Any population remaining in structural refuges could not have escaped, as the city was surrounded by gases of incinerating temperatures. |
Любое население, оставшееся в структурных убежищах, не могло спастись, так как город был окружен газами испепеляющей температуры. |
There are few studies exploring the effects of long-term low-level exposure to sulfur gases. |
Существует несколько исследований, изучающих последствия длительного воздействия низких уровней сернистых газов. |
If gases are directed upward, they will exert a downward force and counteract muzzle rise. |
Если газы направлены вверх, они будут оказывать понижающую силу и противодействовать подъему дула. |
Internal combustion engines operate through a sequence of strokes that admit and remove gases to and from the cylinder. |
Двигатели внутреннего сгорания работают через последовательность тактов, которые впускают и отводят газы в цилиндр и из него. |
Oxygen is a waste product of light-dependent reactions, but the majority of organisms on Earth use oxygen for cellular respiration, including photosynthetic organisms. |
Кислород является отходом светозависимых реакций, но большинство организмов на Земле используют кислород для клеточного дыхания, включая фотосинтетические организмы. |
Half an hour after the second episode, Patrick suffered a both respiratory arrest and cardiac arrest. |
Через полчаса после второго эпизода Патрик перенес остановку дыхания и остановку сердца. |
The greenhouse gases due to fossil fuels drive global warming. |
Парниковые газы из-за ископаемого топлива приводят к глобальному потеплению. |
The newborn, which is called an infant in humans, should typically begin respiration on its own shortly after birth. |
Новорожденный, которого у людей называют младенцем, обычно начинает дышать самостоятельно вскоре после рождения. |
Opioids can cause respiratory depression for those who are vulnerable. |
Опиоиды могут вызвать угнетение дыхания у тех, кто уязвим. |
This was the first association between tobacco smoking and chronic respiratory disease. |
Это была первая ассоциация между курением табака и хроническими респираторными заболеваниями. |
The manure then undergoes the process of anaerobic respiration, whereby the volatile organic compounds are converted into carbon dioxide and methane. |
Затем навоз подвергается процессу анаэробного дыхания, в результате которого летучие органические соединения превращаются в углекислый газ и метан. |
Cyanide ions interfere with cellular respiration, resulting in the body's tissues being unable to use oxygen. |
Ионы цианида мешают клеточному дыханию, в результате чего ткани организма не могут использовать кислород. |
The concentration of the product acid depends on the H2O/SO3 ratio in the catalytically converted gases and on the condensation temperature. |
Концентрация кислоты продукта зависит от соотношения H2O / SO3 в каталитически преобразованных газах и от температуры конденсации. |
The combustion gases are cooled to the converter inlet temperature of about 420–440 °C. |
Газы сгорания охлаждаются до температуры на входе конвертера около 420-440 ° C. |
In the presence of UV light, these gases dissociate, releasing chlorine atoms, which then go on to catalyze ozone destruction. |
В присутствии ультрафиолетового света эти газы диссоциируют, высвобождая атомы хлора, которые затем катализируют разрушение озона. |
Most commonly these are episodes of gastroenteritis or a respiratory tract infection. |
Чаще всего это эпизоды гастроэнтерита или инфекции дыхательных путей. |
Some gases in the atmosphere absorb and emit infrared radiation, but do not interact with sunlight in the visible spectrum. |
Некоторые газы в атмосфере поглощают и излучают инфракрасное излучение, но не взаимодействуют с солнечным светом в видимом спектре. |
CF4 and C2F6 are not CFCs, and, although not detrimental to the ozone layer, are still potent greenhouse gases. |
CF4 и C2F6 не являются ХФУ и, хотя и не наносят ущерба озоновому слою, все же являются мощными парниковыми газами. |
CO2, N2O and CH4 are common greenhouse gases and CO2 is the largest contributor to climate change. |
CO2, N2O и CH4 являются общими парниковыми газами, и CO2 является крупнейшим фактором изменения климата. |
Similarly, the reactive nonmetals and the noble gases are nonmetals viewed in the broader sense. |
Аналогичным образом, реактивные неметаллы и благородные газы являются неметаллами, рассматриваемыми в более широком смысле. |
Skin breathing, known as cutaneous respiration, is common in fish and amphibians, and occur both in and out of water. |
Кожное дыхание, известное как кожное дыхание, распространено у рыб и амфибий и происходит как в воде, так и вне ее. |
Можно использовать и другие газы, например пары ртути. |
|
Anthropogenic heat is a much smaller contributor to global warming than are greenhouse gases. |
Антропогенное тепло вносит гораздо меньший вклад в глобальное потепление, чем парниковые газы. |
The rapid expansion of propellant gases at the muzzle during firing also produce a powerful shockwave known as a muzzle blast. |
Быстрое расширение пороховых газов на дульном срезе во время стрельбы также вызывает мощную ударную волну, известную как дульный взрыв. |
EN 417 is a European Standard concerning non-refillable metallic cartridges for liquefied petroleum gases. |
EN 417 - это Европейский стандарт, касающийся многоразовых металлических картриджей для сжиженных нефтяных газов. |
Electricity flowing through the tube causes the gases to give off ultraviolet energy. |
Электричество, проходящее через трубку, заставляет газы выделять ультрафиолетовую энергию. |
Many species float when dead, due to the gases of putrefaction. |
Многие виды плавают, когда умирают, из-за газов гниения. |
These small diameters of the capillaries provide a relatively large surface area for the exchange of gases and nutrients. |
Эти небольшие диаметры капилляров обеспечивают относительно большую площадь поверхности для обмена газами и питательными веществами. |
Seizures that occur in infancy may include bursts of cooing, respirations, giggling, and smiling. |
Припадки, которые происходят в младенчестве, могут включать в себя вспышки воркования, дыхания, хихиканья и улыбки. |
Modular HRSGs can be categorized by a number of ways such as direction of exhaust gases flow or number of pressure levels. |
Модульные HRSGs могут быть классифицированы несколькими способами, такими как направление потока выхлопных газов или количество уровней давления. |
Diabetes ran in the Ottaway family, and this may have increased his susceptibility to respiratory diseases. |
В семье Оттавеев был диабет, и это, возможно, повысило его восприимчивость к респираторным заболеваниям. |
They are lined with respiratory epithelium, while true vocal cords have stratified squamous epithelium. |
Они выстланы дыхательным эпителием, в то время как истинные голосовые связки имеют многослойный плоский эпителий. |
The EU initially argued for only three GHGs to be included – CO2, CH4, and N2O – with other gases such as HFCs regulated separately. |
Первоначально ЕС настаивал на включении только трех ПГ – CO2, CH4 и N2O – с другими газами, такими как ГФУ, регулируемыми отдельно. |
Four stages of maturation were determined by monitoring carbohydrates, polyols, organic acids, respiration, and metabolic activity. |
Четыре стадии созревания были определены путем наблюдения за углеводами, полиолами, органическими кислотами, дыханием и метаболической активностью. |
The degree of dissociation in gases is denoted by the symbol α where α refers to the percentage of gas molecules which dissociate. |
Степень диссоциации в газах обозначается символом α, где α обозначает процентное содержание молекул газа, которые диссоциируют. |
The French were the first to use chemical weapons during the First World War, using the tear gases ethyl bromoacetate and chloroacetone. |
Французы первыми применили химическое оружие во время Первой мировой войны, применив слезоточивый газ этилбромацетат и хлорацетон. |
Clarke died in Sri Lanka on 19 March 2008 after suffering from respiratory failure, according to Rohan de Silva, one of his aides. |
Кларк умер в Шри-Ланке 19 марта 2008 года после того, как страдал от дыхательной недостаточности, по словам Рохана де Сильвы, одного из его помощников. |
In contrast, VRLA batteries retain generated gases within the battery as long as the pressure remains within safe levels. |
В отличие от этого, батареи VRLA сохраняют генерируемые газы внутри батареи до тех пор, пока давление остается в пределах безопасных уровней. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «respiratory gases».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «respiratory gases» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: respiratory, gases , а также произношение и транскрипцию к «respiratory gases». Также, к фразе «respiratory gases» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.