Return on investments - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: возвращение, возврат, ответ, доход, прибыль, отдача, отчет, возмещение, обратный путь, оборот
adjective: обратный, вернувшийся
verb: возвращаться, возвращать, отдавать, отвечать, давать ответ, избирать, приносить, идти обратно, вновь обращаться, отплачивать
balance risk and return - Риск баланса и возврат
completed return - завершила возврат
please return - пожалуйста, вернуть
customers return - возвращение клиентов
a return to growth - возвращение к росту
simply return - просто вернуться
facilitate the return of refugees - содействие возвращению беженцев
is subject to return - подлежит возвращению
return will be - возвращение будет
cause the return - причиной возвращения
Синонимы к return: homecoming, resurrection, resurgence, reappearance, revival, repetition, reoccurrence, recurrence, renaissance, repeat
Антонимы к return: take, take up, loss, damage, care, nonreturn
Значение return: an act of coming or going back to a place or activity.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
on fun - на развлечения
on reality - на самом деле
on factory - на заводе
on idle - на холостом ходу
indicates on - указывает на
chances on - шансы на
on webcam - по вебкамере
on pine - на сосну
on petition - по ходатайству
on 2003 - в 2003 году
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
require investments - требуют инвестиций
divestiture of investments - выбытие инвестиций
investments rights - права инвестиции
ppp investments - ррр инвестиции
global investments - глобальные инвестиции
about investments - об инвестициях
structural investments - структурные инвестиции
operations investments - операции инвестиции
types of investments - виды инвестиций
investments based on - инвестиции на основе
Синонимы к investments: investing, buying shares, underwriting, financing, backing, funding, speculation, grubstake, acquisition, asset
Антонимы к investments: debt, detachment, apathy, arrears, burden, debts, deficit, disadvantage, disfavor, disinterest
Значение investments: the action or process of investing money for profit or material result.
earnings on investments, impact of investments, investment earnings
But you do not have to consider the return of the original investment. |
Но вас не должны беспокоить окупаемость и прибыль на начальные капиталовложения. |
As of February 2018, the trust's investment in the property looked on track to yield a significant return. |
По состоянию на февраль 2018 года инвестиции Траста в недвижимость выглядели на пути к получению значительной прибыли. |
Tax credits or accelerated depreciation lower firms’ cost of investing and therefore raise the after-tax return on investment. |
Налоговые льготы или ускоренная амортизация уменьшает цену инвестиций для фирм и, следовательно, повысит отдачу от инвестиций после уплаты налогов. |
The investment return on measures to control neglected tropical diseases is estimated to be between 14–30 percent, depending on the disease and region. |
Инвестиционная отдача от мер по борьбе с забытыми тропическими болезнями оценивается в пределах 14-30 процентов, в зависимости от заболевания и региона. |
It was a return visit after the Iranian president, Hassan Rouhani, had made Italy his first destination in Europe on a trip intended to drum up European investments in Iran. |
Это стало ответным визитом после того, как президент Ирана Хасан Рухани (Hassan Rouhani) сделал в Италии первую остановку во время своей поездки по Европе, целью которой было попытаться привлечь в Иран европейские инвестиции. |
Foreign investors report that their return on investment in Africa is higher than in any other emerging region. |
Иностранные инвесторы сообщают, что их прибыль от инвестиции в Африку выше, чем в любом другом развивающемся регионе. |
Рад видеть, что мои вложения наконец-то окупаются. |
|
In finance, risk is the possibility that the actual return on an investment will be different from its expected return. |
В финансовой сфере риск-это возможность того, что фактическая доходность инвестиций будет отличаться от ожидаемой. |
“Mutual funds are long-term investments and the way to get a superior return is to hold it for a long time,” said Kinnel. |
«Взаимные фонды – долгосрочные инвестиции, и чтобы получить бОльшую прибыль необходимо держать их в течение долгого времени» - сообщил Киннел. |
First, spending on high-return public investments should be increased. |
Во-первых, должны быть увеличены государственные инвестиции, которые будут давать высокую доходность. |
Return on Investment-oriented management aims to augment and optimize the effect and cost-benefit ratio of internal and external processes. |
Доходность инвестиционно-ориентированного управления направлена на увеличение и оптимизацию эффекта и соотношения затрат и выгод от внутренних и внешних процессов. |
It will cause upheaval and disruption of the expected streams of return on investment. |
Это приведет к сдвигам и сбоям ожидаемых потоков возврата инвестиций. |
We are squandering valuable resources for little or no return on investment. |
Мы разбазариваем ценные ресурсы на малые или безвозвратные инвестиции. |
In March 2016, Google released Google Analytics 360, which is a software suite that provides analytics on return on investment and other marketing indicators. |
В марте 2016 года Google выпустила Google Analytics 360, которая представляет собой программный комплекс, предоставляющий аналитику по доходности инвестиций и другим маркетинговым показателям. |
Ann Carrns responded that using an average annual return rate is misleading and that the compound annual growth rate is a better measurement for planning investments. |
Энн Каррнс ответила, что использование среднегодовой нормы прибыли вводит в заблуждение и что совокупный годовой темп роста является лучшим показателем для планирования инвестиций. |
The purpose of the SIPC is to expedite the recovery and return of missing customer cash and assets during the liquidation of a failed investment firm. |
Цель SIPC-ускорить восстановление и возврат недостающих денежных средств и активов клиентов при ликвидации несостоявшейся инвестиционной компании. |
Proponents of ITER contend that an investment in research now should be viewed as an attempt to earn a far greater future return. |
Сторонники ITER утверждают, что инвестиции в исследования сейчас следует рассматривать как попытку получить гораздо большую будущую отдачу. |
To counter these trends emphasis must be placed on achieving higher return on investment from the US Department of Education. |
Чтобы противостоять этим тенденциям, необходимо сделать упор на достижение более высокой отдачи от инвестиций со стороны Министерства образования США. |
Purchasing a lottery ticket is a very risky investment with a high chance of no return and a small chance of a very high return. |
Покупка лотерейного билета - это очень рискованная инвестиция с высокой вероятностью невозврата и небольшой вероятностью очень высокой доходности. |
Along with code development time, other factors like field support costs and quality assurance also figure in to the return on investment. |
Наряду со временем разработки кода, другие факторы, такие как затраты на поддержку на местах и обеспечение качества, также влияют на окупаемость инвестиций. |
Targeted advertising captivate the attention of consumers they were aimed at resulting in higher return on investment for the company. |
Таргетированная реклама завораживает внимание потребителей они были направлены на то, чтобы привести к более высокой отдаче от инвестиций для компании. |
Within two months, weekly sales increased to $800 and the store achieved a 30% annual return on investment. |
В течение двух месяцев еженедельные продажи увеличились до 800 долларов, и магазин достиг 30% - ной годовой доходности от инвестиций. |
В финансах доходность - это прибыль от инвестиций. |
|
Additionally, economies of scale are increased, as is return on investment. |
Кроме того, повышается эффект масштаба, а также рентабельность инвестиций. |
Capital costs and system lifespan have received much less study until recently, and the return on investment is highly variable. |
Капитальные затраты и срок службы системы до недавнего времени изучались гораздо меньше, а отдача от инвестиций весьма изменчива. |
Investments in increasing access to water supply and sanitation yield very high rates of return, making them extremely attractive from a social investment standpoint. |
Инвестиции на цели расширения доступа к услугам в области водоснабжения и санитарии приносят очень большую отдачу, что делает их чрезвычайно привлекательными с точки зрения социального инвестирования. |
Thirdly, technology companies would keep investing on new e-commerce software solutions as they are expecting investment return. |
В-третьих, технологические компании будут продолжать инвестировать в новые программные решения для электронной коммерции, поскольку они ожидают возврата инвестиций. |
The fundamental concept of risk is that as it increases, the expected return on an investment should increase as well, an increase known as the risk premium. |
Фундаментальная концепция риска заключается в том, что по мере его увеличения должна увеличиваться и ожидаемая доходность инвестиций, которая называется премией за риск. |
Open a film means that if you place a female at the center, it doesn't have the return on investment that if you place a male at the center of a story does. |
Если в начале фильма женщина становится в центре действия, инвестиции не окупятся, а если мужчина — окупятся. |
A combination of city-wide high property prices and weak approval process for buildings constructed between 2012 and 2018 has a large impact on the return investment. |
Сочетание общегородских высоких цен на недвижимость и слабого процесса утверждения зданий, построенных в период с 2012 по 2018 год, оказывает большое влияние на возврат инвестиций. |
There is now significant evidence that such sharing can drive a high return on investment for the scientific community. |
В настоящее время имеются значительные доказательства того, что такое совместное использование может обеспечить высокую отдачу от инвестиций для научного сообщества. |
The possibility of getting no return on an investment is also known as the rate of ruin. |
Возможность не получить никакой отдачи от инвестиций также известна как норма разорения. |
Despite the fact that 70% of organizations are creating more content, only 21% of marketers think they are successful at tracking return on investment. |
Несмотря на то, что 70% организаций создают больше контента, только 21% маркетологов считают, что они успешно отслеживают рентабельность инвестиций. |
Besides, integrating the element of accountability throughout the whole school system, to demand achievement in return for investment, has yet to be put in place. |
Кроме того, до сих пор не создан механизм подотчетности, который давал бы оценку работе всей школьной системы с точки зрения инвестируемых в нее средств и достигнутых результатов. |
The company claimed to use AI to maximize investment return, and Schmitz tried to find investors for a hedge fund managed by the company. |
Компания утверждала, что использует ИИ для максимального возврата инвестиций, и Шмитц пытался найти инвесторов для хедж-фонда, управляемого компанией. |
From an economic standpoint, childhood vaccines demonstrate a very high return on investment. |
С экономической точки зрения детские вакцины демонстрируют очень высокую отдачу от инвестиций. |
This investment is guaranteed by the government and has a fairly low rate of return as it tracks government bonds. |
Эта инвестиция гарантирована правительством и имеет довольно низкую норму доходности, поскольку она отслеживает государственные облигации. |
Critics note that many metrics of the commercial sectors, such as return on investment and other ratios, lack applicability to non-profit organizations. |
Критики отмечают, что многие показатели коммерческого сектора, такие как рентабельность инвестиций и другие коэффициенты, не применимы к некоммерческим организациям. |
Development of an infrastructure for altering asteroid orbits could offer a large return on investment. |
Развитие инфраструктуры для изменения орбит астероидов может обеспечить большую отдачу от инвестиций. |
Maximizing the value of acquired companies and the return to Bain's investors, not job creation, was the firm's primary investment goal. |
Максимизация стоимости приобретенных компаний и доходность для инвесторов Bain, а не создание рабочих мест, были основной инвестиционной целью фирмы. |
Her return coincided with renewed investment and a boom in new businesses in Asbury Park. |
Ее возвращение совпало с возобновлением инвестиций и бумом новых предприятий в Эсбери-парке. |
Row-six provides measured return on investment for Individual Projects and, potentially, for the entire investment portfolio. |
Шестая строка обеспечивает измеряемую доходность инвестиций для отдельных проектов и, возможно, для всего инвестиционного портфеля. |
That's what I call a positive return of investment. |
Я называю это «отдачей от вложений». |
This is useful when a policy or fund provides a guarantee, e.g. a minimum investment return of 5% per annum. |
Это полезно, когда политика или фонд предоставляют гарантию, например, минимальный доход от инвестиций составляет 5% годовых. |
Capital investments sought high rates of return and were rarely made out of altruistic motives. |
Инвестиции направлены на получение высокой прибыли и очень редко преследуют альтруистические цели. |
In this example, the return on investment is a multiple of 1.0 of the investment, resulting in a 100% gain. |
В этом примере доходность инвестиций кратна 1,0 от суммы инвестиций, что приводит к 100% прибыли. |
You made a very handsome return on your investment, particularly since you've gotten back every pitted date you gave me.' |
Вы получили очень недурственную прибыль на вложенный капитал, особенно если принять во внимание, что вам возвращены все ваши финики до одного. |
There was one opening that year, and she was the best on paper, but I had already invested so much in you that I decided to get a return on my investment. |
В тот год у нас была 1 вакансия, и она была лучшей кандидаткой, но я так много вложила в тебя, что решила пожинать плода своего вложения. |
A 2009 study found that lobbying brought a return on investment of as much as 22,000% in some cases. |
Исследование, проведенное в 2009 году, показало, что лоббирование приносит доходность инвестиций в некоторых случаях до 22 000%. |
Firms and householders facing higher energy prices realize a more rapid return on energy efficiency investments. |
В условиях более высоких цен на энергию фирмы и хозяйства получают более быструю отдачу от инвестиций в повышение энергоэффективности. |
Substantial investment in recent years in sawmilling has resulted in a number of mills with annual output in excess of 100,000 cubic metres. |
Благодаря существенным капиталовложениям, осуществленным в последние годы в лесопильной промышленности, в стране действует несколько заводов, выпускающих ежегодно более 100000 м3 пиломатериалов. |
Time investment for document filing is obviously reduced by means of master data coupling of CAMback with your PPS/ ERP system. |
Вследствие соединения основных данных САМЬаск с вашей PPS/ERP системой, значительно сокращаются издержки времени для сохранения документов. Одноразовый ввод данных в PPS/ERP систему экономит пользователям ценное время и предотвращает ошибки при вводе. |
This allows investment and product development within a traditional proprietary environment. |
Это позволяет осуществлять инвестиции и осуществлять разработку продуктов в условиях традиционного патентного режима. |
The only way to do that will be to implement well-designed social protection and scale up pro-poor investments. |
Единственный способ – внедрить хорошо продуманную систему социальной защиты и вкладывать больше средств в помощь малообеспеченным. |
Ulyukaev is hopeful. We expect and forecast a serious increase in investment and hope it reaches 4% in 2014, 5.5% in 2015 and over 6% in 2016, he said. |
Улюкаев говорил об этом с оптимизмом: «Мы ожидаем и прогнозируем серьезный рост инвестиций, и надеемся, что в 2014 году он дойдет до 4%, в 2015 году достигнет 5,5% и в 2016 году превысит 6%». |
The Aircraft Investment Plan sees naval aviation growing from 30 percent of current aviation forces to half of all procurement funding over the next three decades. |
План инвестиций в авиацию предусматривает, что военно-морская авиация вырастет с 30 процентов нынешних авиационных сил до половины всего финансирования закупок в течение следующих трех десятилетий. |
The project took twice as long as planned and cost twice as much as Hendrix and Jeffery had budgeted, with their total investment estimated at $1 million. |
Проект занял вдвое больше времени, чем планировалось, и стоил вдвое больше, чем Хендрикс и Джеффри планировали, а их общий объем инвестиций оценивался в 1 миллион долларов. |
Assuming that the cash flow calculated does not include the investment made in the project, a profitability index of 1 indicates break-even. |
Если предположить, что рассчитанный денежный поток не включает инвестиции, сделанные в проект, то показатель рентабельности, равный 1, указывает на безубыточность. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «return on investments».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «return on investments» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: return, on, investments , а также произношение и транскрипцию к «return on investments». Также, к фразе «return on investments» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.